← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor de commissie radiofarmacie opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire
Controle De commissie radiofarmacie, ingesteld bij hoofdstuk IV, afdeling 4 van het koninklijk
besluit van 12 juli 2015 betreffende radioa 1. het uitbrengen van een advies aangaande de aanvragen
tot erkenning als radiofarmaceut; 2. het(...)"
| Oproep tot kandidaten voor de commissie radiofarmacie opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle De commissie radiofarmacie, ingesteld bij hoofdstuk IV, afdeling 4 van het koninklijk besluit van 12 juli 2015 betreffende radioa 1. het uitbrengen van een advies aangaande de aanvragen tot erkenning als radiofarmaceut; 2. het(...) | Appel aux candidats pour la commission de radiopharmacie établie auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire La commission de radiopharmacie, établie par chapitre IV, section 4 de l' arrêté royal du 12 juillet 2015 relatif aux produits rad 1. rendre un avis sur les demandes d'agrément en qualité de radiopharmacien ; 2. rendre un avis (...) |
|---|---|
| FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE | AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE |
| Oproep tot kandidaten voor de commissie radiofarmacie opgericht bij | Appel aux candidats pour la commission de radiopharmacie établie |
| het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
| De commissie radiofarmacie, ingesteld bij hoofdstuk IV, afdeling 4 van | La commission de radiopharmacie, établie par chapitre IV, section 4 de |
| het koninklijk besluit van 12 juli 2015 betreffende radioactieve | l' arrêté royal du 12 juillet 2015 relatif aux produits radioactifs |
| producten voor IN VITRO of IN VIVO gebruik in de geneeskunde, in de | destinés à un usage IN VITRO ou IN VIVO en médecine humaine, en |
| diergeneeskunde, in een klinische proef of in een klinisch onderzoek, | médecine vétérinaire, dans un essai clinique ou dans une investigation |
| hierna genoemd het KB In Vitro In Vivo, heeft de volgende opdrachten: | clinique, ci-après nommé le AR In Vitro In Vivo, a pour mission de : |
| 1. het uitbrengen van een advies aangaande de aanvragen tot erkenning | 1. rendre un avis sur les demandes d'agrément en qualité de |
| als radiofarmaceut; | radiopharmacien ; |
| 2. het uitbrengen van een advies over de aanvragen tot verlenging van | 2. rendre un avis sur les demandes de prolongation d'agrément des |
| de erkenning van de radiofarmaceuten op basis van de evaluatie van de | radiopharmaciens sur base de l'évaluation des rapports d'activités ; |
| activiteitenverslagen; | |
| 3. het uitbrengen van een advies met betrekking tot het minimale | 3. rendre un avis sur le nombre minimal de points d'accréditation à |
| aantal te verwerven accreditatiepunten voor de kennisdomeinen bedoeld | obtenir pour les domaines de connaissances visés à l'article 56.4 de |
| in artikel 56.4 van het KB In Vitro In Vivo; | l' AR In Vitro In Vivo ; |
| 4. het uitbrengen van een advies over de permanente vorming waarvan | 4. rendre un avis sur la formation continue visée à l'art. 62 de l' AR |
| sprake in art. 62 van het KB In Vitro In Vivo; | In Vitro In Vivo; |
| 5. het uitbrengen van een advies met betrekking tot de criteria | 5. rendre un avis relatif aux critères auxquels doit satisfaire |
| waaraan de praktijkervaring bedoeld in artikel 56.5 van het KB In Vitro In Vivo dient te voldoen; | l'expérience pratique visée à l'article 56.5 de l' AR In Vitro In Vivo |
| 6. advies te verstrekken over elke vraag van algemene of bijzondere | ; 6. remettre un avis sur toute question, d'ordre général ou |
| aard, die door de Directeur-generaal van het FANC, de bevoegde | particulier, posée par le Directeur général de l'AFCN, le ministre |
| Minister of elke andere voor de radiofarmacie bevoegde verzoekende | compétent ou toute autre autorité demanderesse compétente en matière |
| overheid wordt voorgelegd. | de radiopharmacie. |
| Volgende mandaten zijn vacant: | Les mandats suivants doivent être pourvus : |
| - Het mandaat van één industrieapotheker met deskundigheid in de | - Le mandat d'un pharmacien d'industrie ayant une compétence dans la |
| radiofarmacie en stralingsbescherming; | radiopharmacie et la radioprotection ; |
| - Het mandaat van één ziekenhuisapotheker met deskundigheid in de | - Le mandat d' un pharmacien hospitalier ayant une compétence dans la |
| radiofarmacie en stralingsbescherming; | radiopharmacie et la radioprotection ; |
| - Het mandaat van één apotheker die werkzaam is in een dienst voor | - Le mandat d'un pharmacien occupé dans un service de médecine |
| nucleaire geneeskunde met deskundigheid in de radiofarmacie en | nucléaire et ayant une compétence dans la radiopharmacie et la |
| stralingsbescherming. | radioprotection. |
| De leden van de commissie radiofarmacie ontvangen een presentiegeld | Les membres de la commission radiopharmacie reçoivent un jeton de |
| per bijgewoonde vergadering. | présence pour chaque réunion à laquelle ils assistent. |
| Kandidaten voor deze mandaten bij de commissie radiofarmacie dienen | Les candidatures pour ces mandats au sein de la commission |
| hun kandidatuur schriftelijk of elektronisch te richten tot het | radiopharmacie doivent être adressées par écrit ou par courrier |
| Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, t.a.v. de heer | électronique à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, à l'attention |
| Directeur-generaal, Ravensteinstraat 36, 1000 Brussel en dit ten | du Directeur général, rue Ravenstein 36, 1000 Bruxelles avant le 30 |
| laatste tegen 30 september 2021. Bijkomende inlichtingen betreffende | septembre 2021 au plus tard. De plus amples renseignements sur le |
| de inhoud van de functie kunnen telefonisch verkregen worden bij | contenu de la fonction peuvent être obtenus par téléphone auprès de |
| mevrouw Karen Haest op het nummer +32 (0)2 289 20 73. | Madame Karen Haest (au numéro +32 (0)2 289 20 73). |
| Brussel, 16 augustus 2021. | Bruxelles, le 16 août 2021. |
| De Directeur-generaal, | Le Directeur général, |
| Fr. HARDEMAN | Fr. HARDEMAN |