Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Verkiezing van de Belgische rechters bij het Gerecht van de Europese Unie. - Oproep tot kandidaten Krachtens artikel 254 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vindt om de drie jaar een gedeeltelijke vervanging(...) De Belgische regering wordt daarom verzocht een lijst van twee kandidaten in te dienen bij de secre(...)"
Verkiezing van de Belgische rechters bij het Gerecht van de Europese Unie. - Oproep tot kandidaten Krachtens artikel 254 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vindt om de drie jaar een gedeeltelijke vervanging(...) De Belgische regering wordt daarom verzocht een lijst van twee kandidaten in te dienen bij de secre(...) Election des juges belges au Tribunal de l'Union européenne. - Appel à candidatures En vertu de l'article 254 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne , un renouvellement partiel des membres du Tribunal de l'Union eur(...) Le Gouvernement belge est dès lors invité à présenter une liste de deux candidat(e)s au Secrétaire (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Verkiezing van de Belgische rechters bij het Gerecht van de Europese Election des juges belges au Tribunal de l'Union européenne. - Appel à
Unie. - Oproep tot kandidaten candidatures
Krachtens artikel 254 van het Verdrag betreffende de werking van de En vertu de l'article 254 du Traité sur le fonctionnement de l'Union
Europese Unie (hierna VwEU) vindt om de drie jaar een gedeeltelijke européenne (ci-après TFUE), un renouvellement partiel des membres du
vervanging van de leden van het Gerecht van de Europese Unie plaats. Tribunal de l'Union européenne a lieu tous les trois ans. Les mandats
De ambtstermijn van 26 rechters van het Gerecht, onder wie de twee de 26 juges du Tribunal, dont ceux des deux juges dont la sélection
door het Koninkrijk België gekozen rechters, verstrijkt op 31 augustus incombe au Royaume de Belgique, viendront à échéance le 31 août 2022.
2022. De Belgische regering wordt daarom verzocht een lijst van twee Le Gouvernement belge est dès lors invité à présenter une liste de
kandidaten in te dienen bij de secretaris-generaal van de Raad, en dit deux candidat(e)s au Secrétaire général du Conseil pour le 1er
vóór 1 november 2021. novembre 2021.
Het mandaat van de rechters bij het Gerecht van de Europese Unie duurt 6 jaar en is verlengbaar. Le mandat des juges au Tribunal de l'Union européenne est de 6 ans et
De kandidaten moeten: est renouvelable.
Les candidat(e)s devront :
o jurist zijn en, overeenkomstig artikel 254 van VwEU, alle waarborgen o être des juristes offrant, conformément à l'article 254 du TFUE,
toutes les garanties d'indépendance et possédant la capacité requise
pour l'exercice de hautes fonctions juridictionnelles ;
voor onafhankelijkheid bieden en bekwaam zijn hoge rechterlijke ambten te bekleden; o justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique
o beschikken over ten minste 15 jaar relevante beroepservaring op de 15 ans au moins ;
juridisch gebied; o de nodige kennis hebben van het recht van de Europese Unie, met o avoir les connaissances nécessaires du droit de l'Union européenne,
inbegrip van de jurisprudentie van de rechterlijke instanties van de Europese Unie; notamment de la jurisprudence des juridictions de l'Union européenne ;
o verschillende officiële talen van de Europese Unie kennen of ten o avoir la connaissance de plusieurs langues officielles de l'Union
minste begrijpen en in staat zijn om binnen een redelijke termijn het européenne ou, à tout le moins, leur compréhension, ainsi que la
Frans, de werktaal van de rechterlijke instanties van de Europese capacité à maitriser dans un délai raisonnable le français, langue de
Unie, te beheersen; travail des juridictions de l'Union européenne ;
o beschikken over relevante internationale ervaring en in staat zijn in teamverband te werken in een internationale omgeving waar verschillende rechtstradities vertegenwoordigd zijn. De voorzitter van het Gerecht van de Europese Unie beklemtoont het belang van de eerbiediging van de pariteit tussen mannen en vrouwen in het Gerecht en verzoekt bijgevolg de regeringen van de lidstaten om met deze doelstelling rekening te houden wanneer zij kandidaten voordragen voor de gedeeltelijke vernieuwing. Deze oproep is niet beperkt tot Belgische onderdanen. Alle kandidaten moeten echter een band met België kunnen aantonen en vertrouwd zijn met het Belgische rechtsstelsel. Kandidaten mogen geen activiteiten uitoefenen die onverenigbaar zijn met de eisen van onafhankelijkheid, onpartijdigheid, eerlijkheid en o avoir une expérience pertinente et être capable de travailler en équipe dans un environnement international dans lequel sont représentées plusieurs traditions juridiques. Le président du Tribunal de l'Union européenne souligne l'importance du respect de la parité hommes-femmes au sein du Tribunal et invite dès lors les gouvernements des Etats membres à tenir compte de cet objectif lorsqu'ils proposent des candidats pour le renouvellement partiel. Le présent appel n'est pas limité aux seul(e)s ressortissant(e)s belges. Cependant, tous/toutes les candidat(e)s doivent pouvoir apporter la preuve d'un lien avec la Belgique ainsi qu'être familiarisé(e)s avec son système juridique. Les candidat(e)s ne peuvent exercer aucune activité incompatible avec les exigences d'indépendance, d'impartialité, de probité et d'intégrité requises par la fonction de juge. Conformément à l'article
integriteit die voor het ambt van rechter vereist zijn. Artikel 4 van het Protocol (nr. 3) over het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie bepaalt: "De rechters mogen geen politieke functie of bestuursambt uitoefenen. Zij mogen geen beroepswerkzaamheid al dan niet tegen beloning verrichten, tenzij van deze bepaling door de Raad, met gewone meerderheid van stemmen, bij uitzondering afwijking is toegestaan. Bij hun ambtsaanvaarding verbinden zij zich plechtig om gedurende hun ambtsperiode en na afloop daarvan de uit hun taak voortvloeiende verplichtingen na te komen, in het bijzonder eerlijkheid en kiesheid te betrachten in het aanvaarden van bepaalde functies of voordelen na afloop van die ambtsperiode. In geval van twijfel beslist het Hof van Justitie. Wanneer de beslissing betrekking heeft op een lid van het Gerecht of van een gespecialiseerde rechtbank, beslist het Hof na raadpleging van de betrokken rechtscollege." Kandidaten wordt verzocht aan te geven waarom zij, naar hun eigen oordeel, geschikt zijn voor deze functie. Het bij de sollicitatie gevoegde curriculum vitae dient te worden opgesteld in een van de landstalen of in het Engels, aan de hand van het model dat op de volgende adressen verkrijgbaar is: https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/nl/DOC_02_9 4 du Protocole (n° 3) sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne " Les juges ne peuvent exercer aucune fonction politique ou administrative. Ils ne peuvent, sauf dérogation accordée à titre exceptionnel par le Conseil, statuant à la majorité simple, exercer aucune activité professionnelle, rémunérée ou non. Ils prennent, lors de leur installation, l'engagement solennel de respecter, pendant la durée de leurs fonctions et après la cessation de celles-ci, les obligations découlant de leur charge, notamment les devoirs d'honnêteté et de délicatesse quant à l'acceptation, après cette cessation, de certaines fonctions ou de certains avantages. En cas de doute, la Cour de justice décide. Lorsque la décision concerne un membre du Tribunal ou d'un tribunal spécialisé, la Cour décide après consultation du tribunal concerné. » Les candidat(e)s sont invité(e)s à indiquer pourquoi, selon leur propre appréciation, ils/elles sont aptes à cette fonction. Le curriculum vitae joint à la candidature devra être établi dans l'une des langues nationales ou en anglais sur la base du modèle disponible aux adresses suivantes : https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/fr/DOC_02_9
https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/DOC_02_9. https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/DOC_02_9.
De motivatiebrief en het curriculum vitae moeten ten laatste op 1 september 2021 elektronisch worden toegezonden naar de volgende adressen: benedicte.maudoux@just.fgov.be of j2-secretariat@diplobel.fed.be. Elke kandidaat krijgt een ontvangstbewijs toegestuurd. De kandidaten wier profiel beantwoordt aan deze oproep, ontvangen een elektronische uitnodiging voor een selectiegesprek. Dit onderhoud zal plaatsvinden voor een jury die bestaat uit leden van de Hoge Raad voor de Justitie, het Grondwettelijk Hof, het Hof van Cassatie, de Raad van State, de Federale Overheidsdienst Justitie, evenals een Agent van de regering voor het Hof van Justitie van de Europese Unie en één (of meerdere) universiteitsprofessor(en). Er zal niet alleen gepeild worden naar de juridische en talenkennis van de kandidaten, maar ook naar hun vermogen om een rechtsprekende functie uit te oefenen binnen een collegiaal orgaan. Na de selectie zal de jury de Ministerraad een alfabetische lijst van kandidaten voorleggen, die naar hun oordeel het meest geschikt zijn voor de functie waarop deze oproep betrekking heeft. De ministerraad stelt twee kandidaten voor aan de bevoegde instanties van de Europese Unie. Het comité dat is ingesteld op grond van artikel 255 van VwEU brengt vervolgens advies uit over de geschiktheid van het profiel van de kandidaten ten opzichte van de vereisten van de functie. De Conferentie van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten La lettre de motivation ainsi que le curriculum vitae doivent être adressés par voie électronique, au plus tard le 1er septembre 2021 aux adresses suivantes : benedicte.maudoux@just.fgov.be ou j2-secretariat@diplobel.fed.be. Un accusé de réception sera adressé à chaque candidat(e). Une convocation à un entretien de sélection sera adressée par voie électronique aux candidat(e)s dont le profil correspond au présent appel. Cet entretien aura lieu devant un jury composé de membres du Conseil supérieur de la Justice, de la Cour constitutionnelle, de la Cour de cassation, du Conseil d'Etat, du Service public fédéral Justice ainsi que d'un Agent du Gouvernement devant la Cour de justice de l'Union européenne et d'un (ou plusieurs) professeur(s) d'université. Les questions posées viseront les connaissances juridiques et linguistiques des candidat(e)s, ainsi que leur aptitude à exercer une fonction juridictionnelle au sein d'un organe collégial. A l'issue de la sélection, le jury présentera par ordre alphabétique au Conseil des Ministres une liste de candidat(e)s qui, à son appréciation, sont les plus qualifié(e)s pour occuper les fonctions qui font l'objet du présent appel à candidatures. Le Conseil des Ministres présentera deux candidat(e)s aux instances compétentes de l'Union européenne. Le Comité établi sur base de l'article 255 du TFUE donnera ensuite un avis sur l'adéquation du profil des candidat(e)s au regard des exigences de la fonction. La conférence des représentants des gouvernements des Etats membres procédera ensuite à la nomination.
zal dan overgaan tot de verkiezing.
^