Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor de helft van de mandaten van lid notaris van de benoemingscommissies voor het notariaat De Nationale Kamer van notarissen zal, overeenkomstig artikel 38 van de wet van (...) Het betreft de volgende mandaten, telkens voor een duur van vier jaar: - voor de Nederlandstalig(...)"
Oproep tot kandidaten voor de helft van de mandaten van lid notaris van de benoemingscommissies voor het notariaat De Nationale Kamer van notarissen zal, overeenkomstig artikel 38 van de wet van (...) Het betreft de volgende mandaten, telkens voor een duur van vier jaar: - voor de Nederlandstalig(...) Appel aux candidats pour la moitié des mandats de membre notaire auprès des commissions de nomination pour le notariat En application de l'article 38 de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisat(...) Il s'agit des mandats suivants, chaque fois pour une durée de quatre ans: - pour la commission d(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Oproep tot kandidaten voor de helft van de mandaten van lid notaris Appel aux candidats pour la moitié des mandats de membre notaire
van de benoemingscommissies voor het notariaat (4 effectieve leden en auprès des commissions de nomination pour le notariat (4 membres
4 plaatsvervangende leden) effectifs et 4 membres suppléants)
De Nationale Kamer van notarissen zal, overeenkomstig artikel 38 van
de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt en artikel 2 van de En application de l'article 38 de la loi du 25 ventôse an XI contenant
wet van 20 mei 2016 tot wijziging van de wet van 27 april 2016 tot organisation du notariat et l'article 2 de la loi du 20 mai 2016
wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt met modifiant la loi du 27 avril 2016 modifiant la loi du 25 ventôse an XI
contenant organisation du notariat en ce qui concerne les commissions
betrekking tot de benoemingscommissies voor het notariaat, overgaan de nomination pour le notariat, la Chambre nationale des notaires
tot de aanwijzing van de helft van de leden notarissen van de procédera à la désignation de la moitié des membres notaires de la
Nederlandstalige benoemingscommissie en de Franstalige commission de nomination de langue néerlandaise et de la commission de
benoemingscommissie voor het notariaat. nomination de langue française pour le notariat.
Het betreft de volgende mandaten, telkens voor een duur van vier jaar: Il s'agit des mandats suivants, chaque fois pour une durée de quatre ans:
- voor de Nederlandstalige benoemingscommissie - pour la commission de nomination de langue néerlandaise
* werkend lid: notaris of erenotaris uit een ander genootschap dan * membre effectif : notaire ou notaire honoraire issu d'une autre
Limburg compagnie que le Limbourg
* werkend lid: notaris minder dan vijf jaar benoemd uit een ander * membre effectif : notaire nommé depuis moins de cinq ans issu d'une
genootschap dan Limburg autre compagnie que le Limbourg
* plaatsvervangend lid: notaris of erenotaris uit een ander * membre suppléant : notaire ou notaire honoraire issu d'une autre
genootschap dan Brussel en Vlaams-Brabant compagnie que Bruxelles et le Brabant flamand
* plaatsvervangend lid: geassocieerd notaris niet-titularis * membre suppléant : notaire associé non titulaire
- voor de Franstalige benoemingscommissie - pour la commission de nomination de langue française
* werkend lid: notaris of erenotaris uit een ander genootschap dan * membre effectif : notaire ou notaire honoraire issu d'une autre
Namen en Henegouwen compagnie que Namur et le Hainaut
* werkend lid: geassocieerd notaris niet-titularis * membre effectif : notaire associé non titulaire
* plaatsvervangend lid: notaris minder dan vijf jaar benoemd uit een * membre suppléant : notaire nommé depuis moins de cinq ans issu d'une
ander genootschap dan Luxemburg en Waals-Brabant autre compagnie que le Luxembourg et le Brabant wallon
* plaatsvervangend lid : geassocieerd notaris niet-titularis * membre suppléant : notaire associé non titulaire
Samenstelling van de benoemingscommissies voor het notariaat Composition des commissions de nomination pour le notariat
Elke commissie bestaat uit acht werkende en acht plaatsvervangende Chaque commission compte huit membres effectifs et huit membres
leden van Belgische nationaliteit. suppléants, tous de nationalité belge.
De mandaten worden als volgt verdeeld: Les mandats sont répartis comme suit :
1. drie notarissen of twee notarissen en één erenotaris, uit drie 1. trois notaires ou deux notaires et un notaire honoraire, issus de
verschillende genootschappen, waarvan één benoemd minder dan vijf jaar trois compagnies différentes, dont un est nommé depuis moins de cinq
geleden ans;
2. één geassocieerd notaris die geen titularis is; 2. un notaire associé non titulaire;
3. één magistraat in functie gekozen uit de zittende magistraten van de hoven en rechtbanken en de magistraten bij het openbaar ministerie; 4. een docent of hoogleraar in de rechten aan een faculteit voor rechtsgeleerdheid van een Belgische universiteit, die geen notaris, kandidaat-notaris of geassocieerde notaris is; 5. twee externe leden met een voor de opdracht relevante beroepservaring. Voor elk lid wordt een plaatsvervanger aangewezen die aan dezelfde voorwaarden voldoet. Elke lid wordt volgens zijn taalrol aangewezen voor de ene of andere benoemingscommissie. Ten minste één lid van de Franstalige benoemingscommissie of een plaatsvervanger, moet het bewijs leveren van de kennis van het Duits 3. un magistrat en fonction choisi parmi les magistrats du siège des cours et tribunaux et les magistrats du ministère public; 4. un chargé de cours ou un professeur de droit d'une faculté de droit d'une université belge qui n'est pas notaire, candidat-notaire ou notaire associé; 5. deux membres externes ayant une expérience professionnelle utile pour la mission. Il est désigné pour chaque membre un suppléant qui répond aux mêmes conditions. Chaque membre est désigné pour faire partie de l'une ou de l'autre commission de nomination, selon son rôle linguistique. Au moins un membre de la commission de nomination de langue française ou un suppléant doit justifier de la connaissance de l'allemand,
overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 43, § 13, tweede lid, en conformément aux articles 43, § 13, alinéa 2, et 43quinquies de la loi
43quinquies van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken. du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.
Bevoegdheden en taken van de benoemingscommissies voor het notariaat Compétences et tâches des commissions de nomination pour le notariat
De bevoegdheden en taken van elke benoemingscommissie en van de Les compétences et tâches de chacune des commissions de nomination
verenigde benoemingscommissies staan beschreven in artikel 38, §§ 2 en ainsi que des commissions de nomination réunies sont décrites à
3, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt. Benoeming van de leden De leden notarissen en hun plaatsvervangers worden aangewezen door de Nationale Kamer van notarissen. Duur van het mandaat De leden van een benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar, waarbij om de twee jaar de mandaten van de helft van de werkende en de helft van de plaatsvervangende leden wordt vernieuwd. De leden nemen hun mandaat op 1 juli van het jaar waarin de mandaten worden hernieuwd. Een uittredend lid is niet onmiddellijk herkiesbaar. Niemand mag gedurende meer dan twee termijnen deel uitmaken van de benoemingscommissie. l'article 38, §§ 2 et 3, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat. Nomination des membres Les membres notaires et leurs suppléants sont désignés par la Chambre nationale des notaires. Durée du mandat Les membres d'une commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans, les mandats de la moitié des membres effectifs et de la moitié des membres suppléants étant renouvelés tous les deux ans. Les membres entrent en fonction le 1er juillet de l'année durant laquelle les mandats sont renouvelés. Un membre sortant n'est pas directement rééligible. Nul ne peut exercer plus de deux mandats au sein de la commission de nomination.
Artikel 3 van de wet van 23 november 2018 tot wijziging van de wet van L'article 3 de la loi du 23 novembre 2018 modifiant la loi du 25
25 ventôse jaar XI op het notarisambt, in verband met de ventôse an XI contenant organisation du notariat dispose, en ce qui
benoemingscommissies voor het notariaat, bepaalt dat het mandaat van concerne les commissions de nomination pour le notariat, que le mandat
de leden van de benoemingscommissies die in functie zijn op 16 des membres des commissions de nomination qui siègent le 16 décembre
december 2018 door loopt tot 30 juni van het jaar waarin hun huidig 2018 se poursuit jusqu'au 30 juin de l'année au cours de laquelle leur
mandaat eindigt. mandat actuel se termine.
Benoemingsvoorwaarden voor de leden notarissen Conditions de nomination des membres notaires
* Belg zijn; * être belge;
* tijdens hun mandaat de leeftijdsgrens voor het uitoefenen van het * ne pas être atteint par la limite d'âge fixée pour l'exercice de la
ambt van notaris niet overschrijden (70 jaar, zie artikel 2 van de wet fonction de notaire pendant la durée de leur mandat (70 ans, voir
van 25 ventôse jaar XI). l'article 2 de la loi du 25 ventôse an XI).
Onverenigbaarheden Incompatibilités
Een mandaat in een benoemingscommissie is onverenigbaar met: Un mandat au sein d'une commission de nomination est incompatible avec :
1. een mandaat in de Nationale Kamer van notarissen, in een kamer van 1. un mandat dans la Chambre nationale des notaires, dans une chambre
notarissen, in een stagecommissie of in een adviescomité; des notaires, dans une commission de stage ou un comité d'avis;
2. de hoedanigheid van procureur des Konings; 2. la qualité de procureur du Roi;
3. een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad 3. un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil
van de magistratuur; consultatif de la magistrature;
4. een bij verkiezing verleend politiek mandaat. 4. un mandat politique conféré par élection.
Het mandaat houdt van rechtswege op indien: Le mandat expire de plein droit :
1. een onverenigbaarheid zoals hierboven bedoeld ontstaat; 1. au cas où survient une incompatibilité visée ci-dessus;
2. een lid de hoedanigheid verliest om zitting te kunnen hebben in een 2. lorsqu'un membre perd la qualité requise pour siéger dans une
benoemingscommissie; commission de nomination;
3. een lid zich kandidaat stelt voor een benoeming tot notaris of 3. lorsqu'un membre se porte candidat pour une nomination de notaire
kandidaat-notaris. ou de candidat-notaire.
Kandidaturen Candidatures
De kandidaturen moeten, op straffe van verval, binnen een termijn van Les candidatures doivent, sous peine de déchéance, être adressées par
één maand na de bekendmaking van deze oproep per aangetekende brief lettre recommandée dans le mois qui suit la publication du présent
aan de voorzitter van de Nationale Kamer van notarissen, Bergstraat appel, au président de la Chambre nationale des notaires, rue de la
30-32, 1000 Brussel, worden gericht. Montagne 30-32, 1000 Bruxelles.
De uiterste datum voor het versturen van de kandidaturen is 14 januari La date limite d'envoi des candidatures est le 14 janvier 2021 à
2021 middernacht minuit.
In hun brief dienen de kandidaten te vermelden: Les candidats doivent indiquer dans leur lettre:
* voor welk mandaat (werkend of plaatsvervangend lid) * pour quel mandat (membre effectif ou suppléant)
* in welke hoedanigheid (erenotaris, notaris, notaris benoemd minder * en quelle qualité (notaire honoraire, notaire, notaire nommé depuis
dan vijf jaar geleden, geassocieerde notaris niet-titularis) zij hun moins de cinq ans, notaire associé non titulaire) ils posent leur
kandidatuur stellen. candidature.
De kandidaturen moeten vergezeld zijn van de documenten die het bewijs Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant que
leveren dat de kandidaten aan de voornoemde voorwaarden voldoen. Het les candidats satisfont aux conditions susmentionnées. Il s'agit des
betreft de volgende documenten: documents suivants :
* een bewijs van nationaliteit; * un certificat de nationalité;
* een uittreksel uit het strafregister uitgereikt na de bekendmaking * un extrait du casier judiciaire établi postérieurement à la
van de oproep tot de kandidaten; publication de l'appel aux candidats;
* een curriculum vitae en alle documenten ter staving van de * un curriculum vitae et tous les documents justifiant la qualité de
hoedanigheid van (geassocieerd) notaris of erenotaris; notaire (associé) ou de notaire honoraire;
* een afschrift van het diploma van licentiaat/master in het * une copie du diplôme de licencié/master en notariat.
notariaat. De Franstalige kandidaten met kennis van het Duits dienen hiervan het Les candidats francophones avec connaissance de l'allemand doivent en
bewijs te leveren. fournir la preuve.
Bijkomende inlichtingen kunnen bekomen worden op het secretariaat van Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du
de Nationale Kamer van notarissen (02/506 46 40 of info@cnknot.be). secrétariat de la Chambre nationale des notaires (02/506 46 40 ou
info@cnknot.be).
^