← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor 17 vacante betrekkingen van adviseur A3 vacant verklaard via bevordering
naar de hogere klasse bij de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie I. ONDERWERP In
toepassing van artikel 6bis van het koninklijk beslu a) Algemene
Directie Energie VAC 2514 1 bet(...)"
Oproep tot kandidaten voor 17 vacante betrekkingen van adviseur A3 vacant verklaard via bevordering naar de hogere klasse bij de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie I. ONDERWERP In toepassing van artikel 6bis van het koninklijk beslu a) Algemene Directie Energie VAC 2514 1 bet(...) | Appel aux candidats pour 17 emplois vacants de conseiller A3 via promotion à la classe supérieure au sein du SPF Economie, P.M.E., Classe moyennes et Energie I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portan a) Direction générale de l'Energie VAC 2514 (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Oproep tot kandidaten voor 17 vacante betrekkingen van adviseur A3 | Appel aux candidats pour 17 emplois vacants de conseiller A3 via |
vacant verklaard via bevordering naar de hogere klasse bij de FOD | promotion à la classe supérieure au sein du SPF Economie, P.M.E., |
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Classe moyennes et Energie |
I. ONDERWERP | I. OBJET |
In toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 | En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 |
oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de | portant sur le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants de |
volgende betrekkingen van adviseur A3 vacant verklaard via bevordering | conseiller A3 sont déclarés vacants via promotion à la classe |
naar de hogere klasse. De titel van adviseur is hiërarchisch ingedeeld | supérieure. Le titre de conseiller est classé hiérarchiquement dans la |
bij de klasse A3. | classe A3. |
a) Algemene Directie Energie | a) Direction générale de l'Energie |
VAC 2514 | VAC 2514 |
1 betrekking van Expert-Adviseur veiligheid van energie-infrastructuur | 1 betrekking van Expert-Adviseur veiligheid van energie-infrastructuur |
expert | expert |
VAC 2514 | VAC 2514 |
1 emploi d' Expert-Conseiller sécurité des infrastructures | 1 emploi d' Expert-Conseiller sécurité des infrastructures |
énergétiques | énergétiques |
expert | expert |
VAC 2515 | VAC 2515 |
1 betrekking van People manager Energy Monitoring & Electricity System | 1 betrekking van People manager Energy Monitoring & Electricity System |
people manager | people manager |
VAC 2515 | VAC 2515 |
1 emploi de People manager Conseiller Energy Monitoring & Electricity | 1 emploi de People manager Conseiller Energy Monitoring & Electricity |
System | System |
people manager | people manager |
b) Algemene Directie Economische Reglementering | b) Direction générale de la Réglementation économique |
VAC 2516 | VAC 2516 |
1 betrekking van People manager Adviseur Prijzendienst | 1 betrekking van People manager Adviseur Prijzendienst |
people manager | people manager |
VAC 2516 | VAC 2516 |
1 emploi de People manager Conseiller Service des Prix | 1 emploi de People manager Conseiller Service des Prix |
people manager | people manager |
VAC 2517 | VAC 2517 |
1 betrekking van Expert Adviseur Dienst Krediet | 1 betrekking van Expert Adviseur Dienst Krediet |
expert | expert |
VAC 2517 | VAC 2517 |
1 emploi d' Expert Conseiller Service Crédit | 1 emploi d' Expert Conseiller Service Crédit |
expert | expert |
c) Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie | c) Direction générale des Analyses économiques et Economie internationale |
VAC 2518 | VAC 2518 |
1 betrekking van People manager: Adviseur - Coördinator economie | 1 betrekking van People manager: Adviseur - Coördinator economie |
people manager | people manager |
VAC 2518 | VAC 2518 |
1 emploi de People manager Conseiller-coordinateur économie | 1 emploi de People manager Conseiller-coordinateur économie |
people manager | people manager |
d) Algemene Directie K.M.O.-Beleid | d) Direction générale de la Politique des P.M.E. |
VAC 2519 | VAC 2519 |
1 betrekking van People manager Adviseur KMO-observatorium - | 1 betrekking van People manager Adviseur KMO-observatorium - |
coördinator | coördinator |
people manager | people manager |
VAC 2519 | VAC 2519 |
1 emploi de People manager Conseiller Observatoire des PME - | 1 emploi de People manager Conseiller Observatoire des PME - |
coordinateur | coordinateur |
people manager | people manager |
e) Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid | e) Direction générale de la Qualité et de la Sécurité |
VAC 2520 | VAC 2520 |
1 betrekking van Adviseur Kwaliteitsverantwoordelijke | 1 betrekking van Adviseur Kwaliteitsverantwoordelijke |
people manager | people manager |
VAC 2520 | VAC 2520 |
1 emploi de Conseiller Responsable qualité | 1 emploi de Conseiller Responsable qualité |
people manager | people manager |
VAC 2521 | VAC 2521 |
1 betrekking van Adviseur -technisch verantwoordelijke | 1 betrekking van Adviseur -technisch verantwoordelijke |
expert | expert |
VAC 2521 | VAC 2521 |
1 emploi de Conseiller - Responsable technique | 1 emploi de Conseiller - Responsable technique |
expert | expert |
VAC 2522 | VAC 2522 |
1 betrekking van Adviseur Diensthoofd Kwaliteit en Veiligheid | 1 betrekking van Adviseur Diensthoofd Kwaliteit en Veiligheid |
people manager | people manager |
VAC 2522 | VAC 2522 |
1 emploi de Conseiller Chef de service Qualité et Sécurité | 1 emploi de Conseiller Chef de service Qualité et Sécurité |
people manager | people manager |
f) Algemene Directie Economische Inspectie | f) Direction générale de l'Inspection économique |
VAC 2523 | VAC 2523 |
1 betrekking van (Regionaal) Inspecteur-directeur | 1 betrekking van (Regionaal) Inspecteur-directeur |
people manager | people manager |
VAC 2523 | VAC 2523 |
1 emploi de Inspecteur - directeur (régional) | 1 emploi de Inspecteur - directeur (régional) |
people manager | people manager |
VAC 2524 | VAC 2524 |
1 betrekking van Coördinator Meldpunt | 1 betrekking van Coördinator Meldpunt |
expert | expert |
VAC 2524 | VAC 2524 |
1 emploi de Coordinateur Point de contact | 1 emploi de Coordinateur Point de contact |
expert | expert |
g) Algemene Directie Statistiek/ Statistics Belgium | g) Direction générale Statistiques/Statistics Belgium |
VAC 2525 | VAC 2525 |
1 betrekking van Adviseur `Enquêtes - Burgers' | 1 betrekking van Adviseur `Enquêtes - Burgers' |
people manager | people manager |
VAC 2525 | VAC 2525 |
1 emploi de Conseiller `Enquêtes - Citoyens' | 1 emploi de Conseiller `Enquêtes - Citoyens' |
people manager | people manager |
VAC 2526 | VAC 2526 |
1 betrekking Adviseur `Enquêtes - Ondernemingen' | 1 betrekking Adviseur `Enquêtes - Ondernemingen' |
people manager | people manager |
VAC 2526 | VAC 2526 |
1 emploi de Conseiller `Enquêtes - Entreprises' | 1 emploi de Conseiller `Enquêtes - Entreprises' |
people manager | people manager |
VAC 2527 | VAC 2527 |
1 betrekking van Adviseur `Communicatie & verspreiding' | 1 betrekking van Adviseur `Communicatie & verspreiding' |
people manager | people manager |
VAC 2527 | VAC 2527 |
1 emploi de Conseiller `Communication & diffusion' | 1 emploi de Conseiller `Communication & diffusion' |
people manager | people manager |
h) Stafdienst ICT | h) Service d'encadrement ICT |
VAC 2528 | VAC 2528 |
1 betrekking van Adviseur - Teamleader KBO-helpdesk | 1 betrekking van Adviseur - Teamleader KBO-helpdesk |
people manager | people manager |
VAC 2528 | VAC 2528 |
1 emploi de Conseiller - Chef d'équipe Helpdesk BCE | 1 emploi de Conseiller - Chef d'équipe Helpdesk BCE |
people manager | people manager |
VAC 2529 | VAC 2529 |
1 betrekking van Adviseur Teamleader KBO Development-Core | 1 betrekking van Adviseur Teamleader KBO Development-Core |
people manager | people manager |
VAC 2529 | VAC 2529 |
1 emploi de Conseiller Chef d'équipe Development BCE-Core | 1 emploi de Conseiller Chef d'équipe Development BCE-Core |
people manager | people manager |
i) Directie Communicatie | i) Direction Communication |
VAC 2530 | VAC 2530 |
1 betrekking van Adviseur Algemeen Beheer | 1 betrekking van Adviseur Algemeen Beheer |
expert | expert |
VAC 2530 | VAC 2530 |
1 emploi de Conseiller Gestion Générale | 1 emploi de Conseiller Gestion Générale |
expert | expert |
II. BEKENDMAKING VAN DE VACANTE BETREKKINGEN | II. AVIS DES VACANCES D'EMPLOI |
De bekendmaking van de vacante betrekkingen wordt via e-mail vanuit | L'avis des postes vacants sera envoyé par courrier électronique au |
vac@economie.fgov.be verzonden aan de benoembare ambtenaren voor een | départ de vac@economie.fgov.be aux fonctionnaires susceptibles d'être |
bevordering naar de klasse A3, dit via hun professioneel e-mailadres | promus dans la classe A3, via leur adresse électronique |
(voornaam.naam@economie.fgov.be). | professionnelle (prénom.nom@economie.fgov.be). |
De ambtenaar bevestigt de goede ontvangst van deze e-mail aan | Le fonctionnaire accusera réception de ce courriel à |
vac@economie.fgov.be binnen een termijn van 5 werkdagen. Indien er | vac@economie.fgov.be dans un délai de 5 jours ouvrables. Si aucune |
geen reactie ontvangen wordt binnen deze termijn, zal een aangetekende | réponse n'est reçue dans ce délai, une lettre recommandée sera envoyée |
zending volgen aan het door hem laatst opgegeven adres. | à la dernière adresse indiquée par l'intéressé. |
Wanneer de ambtenaar om welke reden ook tijdelijk uit de dienst | Si le fonctionnaire est temporairement éloigné du service pour quelque |
verwijderd is, wordt hem de bekendmaking van de vacante betrekkingen | motif que ce soit, l'avis de la vacance d'emploi est envoyé par |
verzonden via e-mail aan het door hem laatst opgegeven e-mailadres. | courrier électronique à la dernière adresse électronique indiquée par |
Ook hier wordt van de ambtenaar gevraagd de goede ontvangst te | le fonctionnaire. Une fois encore, le fonctionnaire sera invité à |
bevestigen binnen de 5 werkdagen. Indien er geen reactie ontvangen | confirmer la bonne réception dans les 5 jours ouvrables. Si aucune |
wordt, zal een aangetekende zending volgen aan het door hem laatst | réponse n'est reçue, une lettre recommandée sera envoyée à la dernière |
opgegeven adres. | adresse indiquée par l'intéressé. |
De medewerkers van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Les agents du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie ont |
hebben op de volgende manieren toegang tot de functiebeschrijvingen | accès aux descriptions de fonction des emplois vacants de la manière |
van de vacante betrekkingen : | suivante : |
-als bijlage bij het dienstorder (via intranet) | -à l'aide de l'annexe jointe à la présente note de service (via intranet) |
- indien u geen toegang heeft tot het intranet, via volgende link naar | - si vous n'avez pas accès à l'intranet, à l'aide du lien suivant vers |
het extranet voor promoties. | l'extranet pour les promotions. |
Indien het onmogelijk is de functiebeschrijvingen op één van | S'il vous est impossible de recevoir les descriptions de fonction de |
bovenstaande manieren te verkrijgen, kan u contact opnemen met | l'une des manières susmentionnées, vous pouvez prendre contact avec |
vac@economie.fgov.be | vac@economie.fgov.be |
III. DEELNEMINGS- EN BENOEMINGS-VOORWAARDEN | III. CONDITIONS DE PARTICIPATION ET DE NOMINATION |
De betrekkingen in de klasse A3 zijn toegankelijk voor de statutaire | Les vacances d'emploi dans la classe A3 sont accessibles aux agents |
personeelsleden van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | statutaires du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie qui |
die op de datum waarop het bericht van de vacante betrekkingen wordt | comptent à la date à laquelle l'avis de vacance est communiqué : |
meegedeeld: - ten minste vier jaar klasseanciënniteit in A2 | - au moins quatre années d'ancienneté dans la classe A2 |
of ten minste zes jaar klasseanciënniteit in A1 | ou au moins six ans d'ancienneté dans la classe A1 |
of ten minste zes jaar klasseanciënniteit in A1 en A2 samen hebben. | ou au moins six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 ensemble. |
Voor het berekenen van de klasseanciënniteit komen alleen de | Pour le calcul de l'ancienneté de classe, sont seuls admissibles les |
werkelijke diensten in aanmerking die de ambtenaar als stagiair en als | services effectifs que l'agent a prestés en qualité de stagiaire et |
Rijksambtenaar verricht heeft als lid van het personeel van een | |
ministerie of van een federale overheidsdienst en zonder vrijwillige | d'agent de l'Etat, en faisant partie d'un ministère ou d'un service |
onderbreking. Daarnaast worden ook volgende diensten in aanmerking | public fédéral et sans interruption volontaire. Sont également |
genomen voor de berekening van de klasseanciënniteit: | admissibles pour le calcul de l'ancienneté de classe: |
- de werkelijk gepresteerde diensten in de hoedanigheid van | - les services effectifs prestés à titre contractuel dans la même |
contractueel personeelslid in dezelfde klasse | classe |
- de, vóór de datum van 1 december 2004, werkelijk gepresteerde | - les services effectifs prestés avant la date du 1er décembre 2004 à |
diensten, in welke hoedanigheid ook, in het federaal administratief | quelque titre que ce soit dans la Fonction publique administrative |
openbaar ambt in niveau 1 | fédérale au niveau 1 |
- de geleverde diensten, in een functie die als analoog erkend wordt | - les services rendus, dans une fonction reconnue par le président du |
door de voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde, in de | comité de direction ou son délégué comme analogue, dans les services |
openbare diensten van de Staten die deel uitmaken van de Europese | publics des Etats faisant partie de l'Espace économique européen ou de |
Economische Ruimte of van de Zwitserse Bondstaat; de personeelsleden | la Confédération suisse ; les membres du personnel engagés par des |
aangeworven door publiekrechtelijke - die niet hiervoor bedoeld zouden | personnes morales de droit privé ou de droit public - qui ne seraient |
worden - of privaatrechtelijke rechtspersonen in een rechtspositie die | pas visées ci-avant - dans une situation juridique définie |
eenzijdig bepaald is door de bevoegde overheid of krachtens een | unilatéralement par l'autorité publique compétente ou, en vertu d'une |
wettelijke of decretale machtiging, door hun bevoegde bestuursorgaan, | habilitation légale ou décrétale, par leur organe dirigeant compétent, |
worden beschouwd als behorend tot de openbare diensten. | sont considérés comme relevant des services publics. |
Daarnaast moet de ambtenaar, om aanspraak te maken op een bevordering | Par ailleurs, pour pouvoir prétendre une promotion à la classe |
naar de hogere klasse: | supérieure, l'agent doit : |
- zich in een administratieve stand bevinden waarin hij zijn | - être dans une position administrative où il peut faire valoir ses |
aanspraken op bevordering kan doen gelden | titres à la promotion |
- geen vermelding "te verbeteren" of "onvoldoende" hebben verkregen op | - pas avoir obtenu la mention « à améliorer » ou « insuffisant » au |
het einde van zijn evaluatie. | terme de sa dernière évaluation. |
IV. SOLLICITATIEPROCEDURE | IV. PROCEDURE DE SOLLICITATION |
1. Hoe voor een betrekking solliciteren? | 1. Comment solliciter un emploi ?. |
Om te solliciteren voor een vacante betrekking bezorgt u uw | Pour postuler à un poste vacant, veuillez envoyer votre dossier de |
sollicitatiedossier per e-mail aan vac@economie.fgov.be. U bezorgt | candidature par courrier électronique à vac@economie.fgov.be. Une |
eveneens een kopie aan uw bestuurshoofd. | copie de ce dossier doit être transmise par le fonctionnaire à son |
chef d'administration. | |
Het sollicitatiedossier kan u downloaden van het intranet van de FOD | Ce dossier est téléchargeable sur le site intranet du SPF Economie, |
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie (Personeel - | P.M.E., Classes moyennes et Energie (Personnel - Possibilités de |
Loopbaanmogelijkheden - Bevorderingen) of van het extranet van | carrières - Promotions) ou sur l'extranet pour les promotions. |
promoties. U dient dit dossier in binnen een termijn van twintig werkdagen die | Vous pouvez introduire votre candidature dans un délai de 20 jours |
ingaat op de eerste werkdag volgend op die waarop de bekendmaking van | ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit |
de vacante betrekkingen aan de ambtenaar werd overhandigd of door de | celui de la remise au fonctionnaire ou celui de la présentation par la |
post is aangeboden. Wanneer de eerste of de laatste dag van de termijn | poste de l'avis de vacance d'emploi. Lorsque le premier ou le dernier |
een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de | jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le |
termijn verlengd tot de volgende werkdag. | délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable. |
2. Stappen na de sollicitatie | 2. Etapes suivants la sollicitation |
Stap 1 - Onderzoek van de ontvankelijkheid van de sollicitatie. | Etape 1 - Examen de la recevabilité de la candidature. |
De Stafdienst Personeel en Organisatie onderzoekt de ontvankelijkheid | Le Service d'encadrement Personnel et Organisation vérifie la |
van de kandidatuur. | recevabilité de la candidature. |
Indien de kandidatuur niet ontvankelijk blijkt te zijn, wordt ze | A l'issue de cet examen, si la candidature n'est pas recevable, elle |
geweigerd. De kandidaat, evenals zijn bestuurshoofd, ontvangt hiervan | est rejetée. Le candidat, ainsi que son chef d'administration recevra |
een e-mail waarin de redenen van de verwerping worden meegedeeld. Deze | un email mentionnant les raisons du rejet. Ces raisons peuvent être : |
redenen kunnen zijn: | |
- geen statutair ambtenaar zijn | - ne pas être statutaire |
- onvoldoende klasseanciënniteit hebben op de datum waarop het bericht | - ne pas avoir une ancienneté de classe suffisante à la date à |
van de vacante betrekkingen wordt meegedeeld | laquelle l'avis de vacance est communiqué |
- de vermelding 'onvoldoende' of 'te verbeteren' gekregen hebben op | - avoir obtenu la mention '"insuffisant" ou "à améliorer" à votre |
zijn laatste evaluatie | dernière évaluation |
- zich niet in een administratieve stand bevinden waarin hij zijn | - ne pas être dans une position administrative où vous pouvez faire |
aanspraken op bevordering kan doen gelden | valoir vos titres à la promotion |
- het sollicitatiedossier ingediend buiten de termijn van 20 | - avoir introduit votre candidature hors du délai des 20 jours |
werkdagen. | ouvrables. |
Indien de kandidatuur ontvankelijk blijkt te zijn, zal de Stafdienst | Si la candidature s'avère recevable, le Service d'encadrement |
Personeel en Organisatie de volgende stappen ondernemen. | Personnel et Organisation entamera les étapes suivantes. |
Stap 2 - Selectieprocedure. | Etape 2 - Procédure de sélection. |
1.1. In geval van een betrekking van Expert A3 of Project manager A3 | 1.1. Dans le cas d'un poste d'Expert A3 ou de Project manager A3, les |
zullen de kandidaten door de Stafdienst Personeel en Organisatie | candidats seront invités à une interview par le Service d'encadrement |
worden uitgenodigd voor een interview. Dit interview staat in het | Personnel et Organisation. Cette interview est destiné à approfondir |
teken van een grondig onderzoek van de informatie die in hun | les informations contenues dans leur dossier de candidature, et à |
sollicitatiedossier is vermeld en is bedoeld om het Directiecomité | |
advies te kunnen geven over de mate waarin zij in de lijn liggen van | permettre de fournir au Comité de direction un avis sur leur |
het competentieprofiel. | adéquation au profil de compétences. |
1.2. In geval van een betrekking van People manager A3, zullen de | 1.2. Dans le cas d'un poste de People manager A3, les candidats seront |
kandidaten worden uitgenodigd om deel te nemen aan een | invités à prendre part à une procédure de screening par le Service |
screeningsprocedure door de Stafdienst Personeel en Organisatie. Deze | d'encadrement Personnel et Organisation. Cela inclut une série de |
omvat een reeks praktijksimulaties (een rollenspel en een | simulations pratiques (un jeu de rôle et un exercice de présentation) |
presentatie-oefening) en een interview. Tijdens deze simulaties wordt | et une interview. Au cours de ces simulations, le comportement des |
het gedrag van de kandidaten geobserveerd door meerdere assessoren ten | candidats sera observé par plusieurs assesseurs sur base d'un profil |
opzichte van een vooropgesteld competentieprofiel. Het interview staat | de compétences prédéterminé. L'interview permettra d'examiner de |
in het teken van een grondig onderzoek van de informatie die in hun | manière approfondie les informations contenues dans leur dossier de |
sollicitatiedossier is vermeld. Deze screeningsprocedure is bedoeld om | candidature. Cette procédure de screening est destinée à fournir au |
het Directiecomité advies te kunnen geven over de mate waarin de | Comité de direction un avis sur l'adéquation entre les compétences |
geobserveerde competenties bij de kandidaten in de lijn liggen van het | observées et le profil de compétences prédéfini. |
competentieprofiel. Stap 3 - Bespreking op het Directiecomité. Het Directiecomité van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie zal de kandidaturen analyseren en de eventuele laurea(a)t(en) aanwijzen. De kandidaten worden vervolgens door het secretariaat van het Directiecomité geïnformeerd over het standpunt ingenomen door het Directiecomité alsook over de beroepsmogelijkheden. Stap 4 - Indien er geen beroep wordt ingediend of als er geen beroepsmogelijkheden meer overblijven, zal het voorstel voorgelegd worden aan de Minister. De kandidaat die benoemd wordt zal de functie van de betrekking waarop hij wordt benoemd, effectief moeten uitoefenen. Bij benoeming van het personeelslid op een vacante betrekking waarop hij een hogere functie uitoefent, dient er een geldelijke regularisatie te gebeuren. Voor bijkomende vragen kan u telefonisch contact opnemen met Chloé Campenaire (02-277.90.20) of Ellen Brems (02-277.98.45) of via e-mail op vac@economie.fgov.be De Voorzitter van het Directiecomité a.i., | Etape 3 - Discussion au Comité de direction. Le Comité de direction du SPF Economie, P.M.E. Classes moyennes et Energie analysera la (les) différente(s) candidature(s) et désignera éventuellement le (les) lauréat(s). Le (les) candidat(s) sera (seront) ensuite informé(s) par le Secrétariat du Comité de direction de la position prise par le Comité de direction ainsi que des possibilités de recours. Etape 4 - En l'absence de recours ou lorsque les voies de recours seront épuisées, la proposition sera soumise au Ministre. Le candidat nommé devra exercer effectivement les fonctions afférentes à l'emploi auquel il a été nommé. En cas de nomination de l'agent sur un emploi vacant, sur lequel il effectue une fonction supérieure, il y a lieu de procéder à une régularisation pécuniaire. Pour toute question complémentaire, veuillez contacter Chloé Campenaire (02-277.90.20) ou Ellen Brems (02-277.98.45) par téléphone ou par e-mail à vac@economie.fgov.be Le Président du Comité de Direction a.i., |
R. MASSANT . | R. MASSANT . |