Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor een mandaat van Franstalig permanent lid en Franstalig plaatsvervangend lid als vertegenwoordiger van de notarissens bij het bureau van de Federale bemiddelingscommissie De federale bemiddelingscommissie, ingesteld bij Het bureau bestaat uit acht vaste leden en acht plaatsvervangende leden die doen blijken van releva(...)"
Oproep tot kandidaten voor een mandaat van Franstalig permanent lid en Franstalig plaatsvervangend lid als vertegenwoordiger van de notarissens bij het bureau van de Federale bemiddelingscommissie De federale bemiddelingscommissie, ingesteld bij Het bureau bestaat uit acht vaste leden en acht plaatsvervangende leden die doen blijken van releva(...) Appel aux candidats à un mandat de membre effectif d'expression française et de membre suppléant d'expression française représentant les notaires au bureau de la Commission fédérale de médiation La commission fédérale de médiation, instituée par Le bureau est composé de huit membres effectifs et de huit membres suppléants qui justifient de com(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Oproep tot kandidaten voor een mandaat van Franstalig permanent lid en Appel aux candidats à un mandat de membre effectif d'expression
Franstalig plaatsvervangend lid als vertegenwoordiger van de française et de membre suppléant d'expression française représentant
notarissens bij het bureau van de Federale bemiddelingscommissie les notaires au bureau de la Commission fédérale de médiation
De federale bemiddelingscommissie, ingesteld bij artikel 1727 van het La commission fédérale de médiation, instituée par l'article 1727 du
Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 21 februari 2005 tot Code judiciaire, inséré par la loi du 21 février 2005 modifiant le
wijziging van het Gerechtelijk Wetboek in verband met de bemiddeling Code judiciaire en ce qui concerne la médiation (Moniteur belge du 22
(Belgisch Staatsblad van 22 maart 2005) en gewijzigd bij de wet van 18 mars 2005) et modifié par la loi du 18 juin 2018 portant dispositions
juni 2018 houdende diverse bepalingen inzake burgerlijk recht en diverses en matière de droit civil et des dispositions en vue de
bepalingen met het oog op de bevordering van alternatieve vormen van promouvoir des formes alternatives de résolution des litiges (Moniteur
geschillenoplossing (Belgisch Staatsblad van 2 juli 2018), bestaat uit belge du 2 juillet 2018), est composée du bureau, de la commission
het bureau, de vaste commissie voor de erkenning van Belgische en permanente pour l'agrément des médiateurs belges et étrangers, de la
buitenlandse bemiddelaars, de vaste commissie voor de erkenning van commission permanente pour l'agrément des formations et le suivi de la
opleidingen en de opvolging van de permanente vorming en de commissie voor de tuchtregeling en de klachtenbehandeling. Het bureau bestaat uit acht vaste leden en acht plaatsvervangende leden die doen blijken van relevante competenties in het domein van de bemiddeling of op het stuk van praktijkervaring of opleiding inzake bemiddeling, te weten: vier notarissen, vier advocaten, twee magistraten (of emeritus- of eremagistraten), twee gerechtsdeurwaarders, vier vertegenwoordigers van de bemiddelaars die geen van de voormelde beroepen uitoefenen. Het bureau omvat evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden. Voor elk vast lid wordt een plaatsvervangend lid aangewezen. Het mandaat van lid duurt vier jaar en kan slechts eenmaal worden verlengd, met uitzondering van het geval bedoeld in artikel 1727/2, § 2, tweede lid, Gerechtelijk Wetboek . Het mandaat van een lid kan voortijdig beëindigd worden door het ontslag van het lid of door een formation continue et de la commission disciplinaire et de traitement des plaintes. Le bureau est composé de huit membres effectifs et de huit membres suppléants qui justifient de compétences pertinentes dans le domaine de la médiation ou dans la pratique ou la formation à la médiation : à savoir quatre notaires, quatre avocats, deux magistrats (ou magistrats émérites ou honoraires), deux huissiers de justice, quatre représentants des médiateurs qui n'exercent aucune des professions énumérées ci-avant. Le bureau comporte autant de membres d'expression française que de membres d'expression néerlandaise. Pour chaque membre effectif, il est désigné un membre suppléant. Le mandat de membre a une durée de quatre ans et est renouvelable une seule fois à l'exception de l'hypothèse visée à l'article 1727/2, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire. Il peut être mis prématurément fin au mandat d'un membre par la démission du membre ou par une décision
met redenen omklede beslissing genomen door de minister van Justitie motivée prise par le ministre de la Justice sur la proposition du
op voorstel van het bureau. In alle gevallen voltooien de ter bureau. Dans tous les cas, les personnes nommées en remplacement
vervanging benoemde personen het mandaat van de voorganger. achèvent le mandat du prédécesseur.
De aanwijzing van de leden van het bureau van de Federale La désignation des membres du bureau de la commission fédérale de
bemiddelingscommissie gebeurte met inachtneming van de procedure médiation se déroule conformément à la procédure décrite par l'arrêté
voorgeschreven door het koninklijk besluit van 17 januari 2019 tot royal du 17 janvier 2019 fixant les modalités de la publication des
vaststelling van de nadere regels voor de bekendmaking van de
vacatures, voor de indiening van de kandidaturen en voor de voordracht vacances, du dépôt des candidatures, de la présentation des membres et
van de leden en de criteria voor de kandidaatstelling voor de leden les critères requis pour poser sa candidature pour les membres de la
van de Federale bemiddelingscommissie en van de commissie voor de commission fédérale de médiation et de la commission disciplinaire et
tuchtregeling en de klachtenbehandeling (Belgische Staatsblad van 31 januari 2019). de traitement des plaintes (Moniteur belge du 31 janvier 2019).
Er werd overgegaan tot de aanwijzing van de leden van het bureau van Il a été procédé à la désignation des membres du bureau de la
de Federale bemiddelingscommissie bij ministerieel besluit van 24 mei commission fédérale de médiation, par arrêté ministériel du 24 mai
2019 (Belgisch Staatsblad van 31 mei 2019), zoals gewijzigd bij 2019, (Moniteur belge du 31 mai 2019), tel que modifié par l'arrêté
ministerieel besluit van 25 juni 2019 (Belgisch Staatsblad van 8 juli ministériel du 25 juin 2019 (Moniteur belge du 8 juillet 2019) et par
2019) en bij ministerieel besluit van 15 oktober 2019 (Belgisch arrêté ministériel du 15 octobre 2019 (Moniteur belge du 28 octobre
Staatsblad van 28 oktober 2019) tot aanwijzing van twee
plaatsvervangende leden van het bureau van de Federale bemiddelingscommissie. 2019) portant désignation de deux membres suppléants du bureau de la
Er zal op zijn verzoek worden overgegaan tot vervanging van de heer Commission fédérale de médiation.
Christophe Vazquez Jacques, aangewezen tot permanent lid van het A leur demande, M. Christophe Vazquez Jacques, désigné membre effectif
bureau als Franstalig notaris, en van de heer Nicolas Peiffer, du bureau comme notaire d'expression française, et M. Nicolas Peiffer,
aangewezen tot plaatsvervangend lid van het bureau als Franstalig désigné membre suppléant du bureau comme notaire d'expression
notaris. Beide leden werden aangewezen voor een termijn van vier jaar française, seront remplacés. Les deux membres ont été désignés pour un
bij ministerieel besluit van 24 mei 2019 (Belgisch Staatsblad van 31 mandat de quatre ans par arrêté ministériel du 24 mai 2019 (Moniteur
mei 2019), zoals gewijzigd bij ministerieel besluit van 25 juni 2019 belge du 31 mai 2019), tel que modifié par arrêté ministériel du 25
(Belgisch Staatsblad van 8 juli 2019). Beide mandaten werden opgenomen juin 2019 (Moniteur belge du 8 juillet 2019). Les deux mandats ont
op 1 juni 2019. cours le 1er juin 2019.
Deze oproeping is dus gericht op de vervanging van de mandaten van Le présent avis vise donc à pourvoir au remplacement des mandats de
Franstalig permanent lid en Franstalig plaatsvervangend lid als membre effectif et de membre suppléant, d'expression française,
vertegenwoordigers van de notarissen binnen het bureau van de Federale représentants les notaires au bureau de la commission fédérale de
bemiddelingscommissie. médiation.
Het bureau heeft de volgende opdrachten: Les missions du bureau sont les suivantes :
1° voorstellen inzake de volgende aangelegenheden voorleggen aan de 1° soumettre des propositions à l'assemblée générale dans les matières
algemene vergadering: suivantes :
- de voorwaarden waaraan een vereniging van bemiddelaars moet voldoen - conditions auxquelles une association de médiateurs doit répondre
om als representatief te gelden; pour pouvoir être représentative
- het opstellen en verspreiden van de lijst van bemiddelaars bij hoven - création et diffusion de la liste des médiateurs auprès des cours et
en rechtbanken, bij de federale, gemeenschaps-, gewestelijke en lokale tribunaux, des autorités fédérales, communautaires et régionales et
overheden; des pouvoirs locaux;
- het publiek inlichten over de mogelijkheden geboden door bemiddeling; - information au public des possibilités offertes par la médiation
- de behoorlijke uitoefening van de bemiddeling bevorderen, en - promotion du bon exercice de la médiation, et en particulier
inzonderheid nieuwe methodes en praktijken van bemiddeling en andere vormen van geschillenoplossing onderzoeken en te ondersteunen; 2° de beslissingen of adviezen van de commissie voor de erkenning van Belgische en buitenlandse bemiddelaars en van de commissie voor de erkenning van vormingen en de handhaving van de permanente vorming goedkeuren; 3° het dagelijks beheer verzekeren, de activiteiten van de commissie coördineren, toezien op de tenuitvoerlegging van de beslissingen genomen door haar organen en zorgen voor de periodieke publicatie van alle reglementaire beslissingen van de Commissie in het Belgisch Staatsblad; 4° het jaarverslag voorbereiden en ter goedkeuring voorleggen aan de algemene vergadering; 5° een huishoudelijke reglement opstellen. De vaste en plaatsvervangende leden worden door de minister van Justitie aangewezen, op met redenen omklede voordracht van de volgende instanties: examiner et soutenir de nouvelles méthodes et pratiques de médiation et d'autres modes de résolution des litiges; 2° approuver les décisions ou avis émis par la commission pour l'agrément des médiateurs belges et étrangers et par la commission pour l'agrément des formations et le suivi de la formation permanente; 3° assurer la gestion journalière, coordonner les activités de la Commission, veiller à l'exécution des décisions prises par ses organes et publier périodiquement l'ensemble des décisions réglementaires de la Commission au Moniteur belge; 4° préparer le rapport annuel et le soumettre à l'assemblée générale pour approbation; 5° établir un règlement d'ordre intérieur. Les membres effectifs et suppléants sont désignés par le Ministre de Justice, sur présentation motivée des instances suivantes :
- de Ordre des barreaux francophones et germanophone voor de twee - l'Ordre des barreaux francophones et germanophone pour les 2 avocats
advocaten die tot die orde behoren; appartenant à cet Ordre;
- de Orde van Vlaamse balies voor de twee advocaten die tot die orde - l'Orde van Vlaamse balies pour les 2 avocats appartenant à cet
behoren; Ordre;
- de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat, voor de vier notarissen; - de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders voor de twee gerechtsdeurwaarders; - de Hoge Raad voor de Justitie voor de twee magistraten, emeritus- of eremagistraten; - de representatieve instanties voor de vier bemiddelaars die het beroep van advocaat noch van notaris noch van gerechtsdeurwaarder noch van magistraat uitoefenen en die ook geen emeritus- of eremagistraten zijn. Elke instantie kan een lijst met een naam per te begeven zetel voordragen. Enkel personen die doen blijken van relevante competenties in het domein van de bemiddeling in de zin van het zevende deel van het Gerechtelijk Wetboek of op het stuk van praktijkervaring of opleiding inzake bemiddeling in de zin van het zevende deel van het Gerechtelijk Wetboek kunnen zich kandidaat stellen. Enkel kandidaten die nog niet of slechts eenmaal een mandaat in de federale bemiddelingscommissie hebben uitgeoefend, kunnen kandidaat zijn. De kandidaturen voor de twee betrokken mandaten worden binnen een maand na deze oproep per aangetekende zending gericht aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch notariaat, dus uiterlijk tegen - la Fédération Royale du Notariat Belge, pour les 4 notaires; - la Chambre nationale des huissiers de justice pour les 2 huissiers de justice; - le Conseil supérieur de la justice pour les 2 magistrats, magistrats émérites ou honoraires; - les instances représentatives pour les 4 médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire, ni celle d'huissier de justice, ni celle de magistrat et qui ne sont ni magistrats émérites ou honoraires. Chaque instance peut présenter une liste d'un nom par siège à pourvoir. Seules les personnes justifiant de compétences pertinentes dans le domaine de la médiation au sens de la septième partie du Code judiciaire ou dans la pratique ou la formation à la médiation au sens de la septième partie du Code judiciaire peuvent être candidates. Seuls peuvent être candidats, les candidats qui n'ont pas encore exercé de mandat ou qui n'ont exercé qu'un seul mandat au sein de la Commission fédérale de médiation. Les candidatures aux deux mandats concernés sont adressées par envoi recommandé dans le mois qui suit le présent appel à la Fédération
31 oktober 2020. Royale du Notariat Belge, soit au plus tard le 31 octobre 2020.
De kandidaturen worden vergezeld van een curriculum vitae, een Les candidatures sont accompagnées d'un curriculum vitae, d'une lettre
motivatiebrief, een uittreksel uit het strafregister en het bewijs van de motivation, d'un extrait du casier judiciaire et de la preuve d'une
een van de competenties vereist voor de functie. des compétences exigées pour la fonction.
De met redenen omklede voordrachten bedoeld in artikel 1727/2, § 1, Les présentations motivées visées à l'article 1727/2, § 1er, alinéa 4,
vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek worden gericht door de du Code judiciaire, sont adressées par la Fédération Royale du
Koninklijke Federatie van het Belgisch notariaat aan de FOD Justitie,
ter attentie van de heer Jean-Paul Janssens, Voorzitter, Waterloolaan Notariat Belge au S.P.F. Justice, à l'attention de Monsieur Jean-Paul
115, 1000 Brussel, per aangetekende zending binnen de maand die volgt Janssens, Président, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, par
op de maand in de loop waarvan de kandidaturen moeten worden envoi recommandé dans le mois qui suit celui au cours duquel les
ingediend, dus uiterlijk 30 november 2020. candidatures doivent être introduites, soit au plus tard le 30
novembre 2020.
Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de Federale Pour de plus amples informations, vous pouvez vous adresser à la
Bemiddelingscommissie. commission fédérale de médiation.
^