← Terug naar "Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen. - Oproep tot kandidaten met het oog op de voordracht
van een dubbeltal van kandidaten voor een vacant mandaat Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement
zal binnenkort aan de Brusselse Hoofdstede De opdracht van de Commissie bestaat erin de Brusselse
Hoofdstedelijke Regering de adviezen te vers(...)"
Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen. - Oproep tot kandidaten met het oog op de voordracht van een dubbeltal van kandidaten voor een vacant mandaat Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement zal binnenkort aan de Brusselse Hoofdstede De opdracht van de Commissie bestaat erin de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de adviezen te vers(...) | Commission royale des Monuments et des Sites. - Appel aux candidatures en vue de la présentation d'une liste double de candidats à un mandat vacant Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale présentera prochainement au Gouvernement de la Ré La Commission est chargée de donner au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale les avis req(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen. - Oproep tot kandidaten met het oog op de voordracht van een dubbeltal van kandidaten voor een vacant mandaat Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement zal binnenkort aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering dubbeltallen voordragen voor de vervanging van een ontslagnemend lid van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, hierna « de Commissie » genoemd. De opdracht van de Commissie bestaat erin de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de adviezen te verstrekken die door of krachtens het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening zijn vereist. Zij kan eveneens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, op aanvraag van deze laatste of op eigen initiatief, van advies dienen over iedere aangelegenheid die betrekking heeft op een goed dat tot het onroerend erfgoed behoort. Bovendien kan zij haar aanbevelingen doen voor het algemeen beleid inzake de problematiek van het behoud. Overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | PARLEMENT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Commission royale des Monuments et des Sites. - Appel aux candidatures en vue de la présentation d'une liste double de candidats à un mandat vacant Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale présentera prochainement au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale une liste double de candidats en vue du remplacement d'un membre démissionnaire de la Commission royale des Monuments et des Sites de la Région de Bruxelles-Capitale, ci-après dénommée « la Commission ». La Commission est chargée de donner au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale les avis requis par le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire ou en vertu de celui-ci. Elle peut aussi donner un avis au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, à la demande de celui-ci ou de sa propre initiative, sur toute question se rapportant à un bien relevant du patrimoine immobilier. Elle peut en outre lui adresser des recommandations de politique générale sur la problématique de la conservation. En application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
van 8 maart 2001, dient de kandidaat, om benoemd te worden als lid van | Bruxelles-Capitale du 8 mars 2001, pour pouvoir être nommé membre de |
de Commissie, te bewijzen dat hij behoort tot de kringen die betrokken | la Commission, le candidat doit prouver qu'il appartient aux milieux |
zijn bij het behoud van het onroerend erfgoed, zowel op het vlak van | intéressés par la conservation du patrimoine immobilier tant dans les |
de kennis van het architecturaal erfgoed, als op natuurlijk, | domaines de la connaissance du patrimoine architectural que naturel, |
archeologisch, historisch, artistiek, juridisch en economisch vlak. | archéologique, historique, artistique, juridique et économique. Il |
Hij moet eveneens beschikken over een algemeen erkende deskundigheid | doit également disposer d'une compétence notoire dans son domaine de |
binnen zijn referentiedomein dat op het onroerend erfgoed van | référence, applicable au patrimoine immobilier. |
toepassing is. In het kader van deze oproep tot kandidaten geeft de Brusselse | Dans le cadre du présent appel à candidatures, le Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering de voorkeur aan een architect die | Région de Bruxelles-Capitale privilégie un profil d'architecte |
gespecialiseerd is in de restauratie van erfgoed. | spécialisé en restauration du patrimoine. |
De hoedanigheid van lid van de Commissie is onverenigbaar met de | La qualité de membre de la Commission est incompatible avec les |
volgende functies of mandaten : | fonctions ou mandats suivants : |
1° elk door verkiezing verkregen gemeentelijk, provinciaal, | 1° tout mandat électif communal, provincial, régional, communautaire, |
gewestelijk, gemeenschappelijk, federaal en Europees mandaat; | fédéral et européen; |
2° burgemeester; | 2° bourgmestre; |
3° lid van een ministerieel kabinet; | 3° membre d'un cabinet ministériel; |
4° ambtenaar of personeelslid van het Ministerie van het Brussels | 4° fonctionnaire ou agent du Ministère de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest en van de gewestelijke parastatale instellingen. | Bruxelles-Capitale et des parastataux régionaux. |
Het lid dat de Regering zal benoemen ter vervanging van het | Le membre qui sera nommé par le Gouvernement en remplacement du membre |
ontslagnemend lid, zal het mandaat voleindigen (tot in augustus 2021). | démissionnaire le sera pour achever ce mandat (soit jusqu'en août 2021). |
Overeenkomstig artikel 2, § 1, van de ordonnantie van 27 april 1995 | Conformément à l'article 2, § 1er, de l'ordonnance du 27 avril 1995 |
houdende invoering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen | portant introduction d'une représentation équilibrée des hommes et des |
en vrouwen in adviesorganen, dient het Parlement de kandidatuur van | femmes dans les organes consultatifs, le Parlement est tenu de |
minstens één man en één vrouw voor te dragen voor elk vacant mandaat. | présenter la candidature d'au moins un homme et une femme pour chaque |
mandat vacant. | |
De personen die menen te voldoen aan de gestelde voorwaarden, kunnen | Les personnes qui estiment remplir les conditions imposées peuvent |
zich kandidaat stellen door een aangetekende brief naar het volgende | introduire leur candidature par lettre recommandée à l'adresse |
adres te sturen : | suivante : |
Brussels Hoofdstedelijk Parlement | Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale |
De heer Charles PICQUE | M. Charles PICQUE |
Voorzitter | Président |
1005 Brussel | 1005 Bruxelles |
of tijdens de kantooruren hun geschreven kandidatuur tegen | |
ontvangstbewijs op de griffie van het Brussels Hoofdstedelijk | ou déposer pendant les heures de bureau leur candidature au greffe du |
Parlement afgeven (Eikstraat 22, 1000 Brussel). | Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (rue du Chêne 22, 1000 |
Bruxelles) contre accusé de réception. | |
De kandidaturen dienen uiterlijk op maandag 11 maart 2019 om 12 uur te | Les candidatures doivent être introduites au plus tard le lundi 11 |
worden ingediend. | mars 2019, à 12 heures. |
Bij de kandidatuur moeten alle documenten gaan die aantonen dat de | Le dossier de candidature contiendra toutes les pièces susceptibles de |
kandidaat aan de gestelde voorwaarden voldoet. | démontrer que le candidat répond aux conditions requises. |