← Terug naar "Kandidatenoproep voor een mandaat als lid van de brandveiligheidscommissie ingesteld door een besluit
van 24 maart 2016 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad,
op 14 april 2016 I. ALGEMENE INFORMATIE"
Kandidatenoproep voor een mandaat als lid van de brandveiligheidscommissie ingesteld door een besluit van 24 maart 2016 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, op 14 april 2016 I. ALGEMENE INFORMATIE | Appel aux candidats pour un mandat de membre de la commission de sécurité d'incendie instituée par un arrêté du 24 mars 2016 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, publié au Moniteur belge, le 14 avril 2016 I. INFORMATIONS GENERALES Le présent appel aux candidats vise à remplacer un membre de la commission de sécurité d'incendie d(...) |
---|---|
GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL | SERVICE PUBLIC REGIONAL DE BRUXELLES |
Kandidatenoproep voor een mandaat als lid van de | Appel aux candidats pour un mandat de membre de la commission de |
brandveiligheidscommissie ingesteld door een besluit van 24 maart 2016 | sécurité d'incendie instituée par un arrêté du 24 mars 2016 du |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, gepubliceerd in het | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, publié au Moniteur |
Belgisch Staatsblad, op 14 april 2016 | belge, le 14 avril 2016 |
I. ALGEMENE INFORMATIE | I. INFORMATIONS GENERALES |
Deze kandidatenoproep beoogt de vervanging van een lid van de | Le présent appel aux candidats vise à remplacer un membre de la |
brandveiligheidscommissie van toeristisch logies van het Brussels | commission de sécurité d'incendie des établissements d'hébergement |
Hoofdstedelijk Gewest als bedoeld in artikel 41 en van het besluit van | touristique de la Région de Bruxelles-Capitale visée aux articles 41 |
et suivants de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 maart 2016 houdende | Bruxelles-Capitale du 24 mars 2016 portant exécution de l'ordonnance |
uitvoering van de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het | du 8 mai 2014 relative à l'hébergement touristique, dont le mandat est |
toeristische logies, in een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar. | |
Het nieuwe lid beëindigt het mandaat van een duur van 5 jaar van het | d'une durée de 5 ans renouvelable. |
lid dat hij vervangt, dat op 1 augustus 2016 aanvang nam. | Le nouveau membre poursuit le mandat d'une durée de 5 ans du membre |
qu'il remplace. Le mandat à reprendre a pris cours le 1er août 2016. | |
La commission sécurité d'incendie est chargée de rendre des avis au | |
De brandveiligheidscommissie heeft een opdracht om adviezen aan de | Ministre sur les recours contre des décisions de refus d'octroi des |
Minister geven over de beroepen tegen beslissingen van weigering van | attestation de sécurité d'incendie et des attestations de contrôle |
brandveiligheidattesten en vereenvoudigd controlattesten zoals bedoeld | simplifié visées à l'article 5, 2°, a), de l'Ordonnance du Parlement |
in artikel 5, 2°, a), van de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende | de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mai 2014 relative à |
het toeristische logies; | l'hébergement touristique. |
Behalve een verplaatsingsvergoeding, wordt er per vergadering aan de | Outre une indemnité de déplacement, il est accordé aux membres de la |
leden van het brandveiligheidscommissie presentiegeld ten bedrage van | |
70 toegekend, vastgesteld volgens het indexcijfer 138,01. | commission un jeton de présence de 70 euro fixé à l'indice 138,01 par réunion. |
II. IN TE VULLEN MANDAAT | II. MANDAT A POURVOIR |
Het mandaat van lid van van de brandveiligheidscommissie van het | Le mandat de membre de la commission de sécurité d'incendie des |
toeristische logies kan aan de kandidaat worden toegewezen die in de | établissements d'hébergement touristique peut être attribué au |
tien jaar die aan de indiening van hun kandidatuur voorafgaan een | candidat qui a exercé, dans les dix ans précédant le dépôt de sa |
functie hebben uitgeoefend die hen een expertise inzake | candidature, une fonction lui conférant une expertise en matière de |
brandveiligheid verleent. | sécurité incendie. |
De leden van het brandveiligheidscommissie mogen geen actieve | Les membres de la commission ne peuvent pas être des opérateurs actifs |
operatoren in de sector van de toeristisch logies of concurrenten in | dans le secteur de l'hébergement touristique ou concurrents dans un |
een aanverwante sector zijn. | secteur associé. |
Het brandveiligheidscommissie bevat maximaal twee derde leden van dezelfde taalrol (Frans - Nederlands). Tot welke taalgroep een lid van het brandveiligheidscommissie behoort, wordt bepaald in functie van de landstaal waarin zijn hoogste diploma werd uitgereikt. De houder van een diploma dat niet door de Franse of Vlaamse Gemeenschap werd uitgereikt, kiest op het moment van indiening van zijn kandidatuur zijn taalgroep. III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDAAT MOET BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN De persoon die de functie van lid van het brandveiligheidscommissie in de hoedanigheid van expert van de brandweerdiensten wenst op te nemen moet, mits naleving van de door de huidige bekendmaking vastgestelde vormen, de volgende documenten indienen: - zijn curriculum vitae; | La commission comporte deux tiers au plus des membres du même régime linguistique (français - néerlandais). L'appartenance linguistique d'un membre de la commission est déterminée en fonction de la langue nationale dans laquelle son diplôme le plus élevé a été délivré. Le détenteur d'un diplôme qui n'a pas été délivré par la Communauté française ou par la Communauté flamande choisira son rôle linguistique au moment du dépôt de sa candidature. III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIT REPONDRE LE CANDIDAT ET DOCUMENTS REQUIS La personne désireuse d'occuper le poste de membre de la commission de sécurité d'incendie au titre d'expert des services incendie, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae ; |
- een motivatiebrief; | - une lettre de motivation ; |
- een kopie van zijn diploma's of van zijn andere getuigschriften van | - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de |
bekwaamheid; | compétences ; |
- het bewijs van zijn expertise inzake brandveiligheid; | - la preuve de de son expertise en matière de sécurité incendie ; |
- het bewijs dat hij geen actieve operator in de sector van de | - une attestation sur l'honneur selon laquelle elle n'est pas un |
toeristische logies of een concurrent in een aanverwante sector is, op | opérateur actif dans le secteur de l'hébergement touristique ou |
het moment van de indiening van de kandidatuur; - zijn keuze van taalrol, indien zijn hoogste diploma niet door de Franse Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschap werd uitgereikt. IV. NA TE LEVEN VORM EN MODALITEITEN VAN DE INDIENING VAN KANDIDATUREN De kandidaturen kunnen middels aangetekende brief via de post of via e-mail verzonden worden, op voorwaarde dat dit communicatiemiddel een ontvangstbewijs oplevert en dit ten laatste om middernacht van de 30e dag die volgt op de publicatie van de huidige oproep (waarbij de postdatum of datum van het ontvangstbewijs geldt als bewijs). | concurrent dans un secteur associé, au moment de l'introduction de la candidature; - son choix quant à l'appartenance à un rôle linguistique, si son diplôme le plus élevé n'a pas été délivré par la Communauté française ou par la Communauté flamande. IV. FORME ET MODALITES D'INTRODUCTION DES CANDIDATURES Les candidatures peuvent être introduites par une lettre recommandée à la poste ou par courrier électronique, à la condition que ce moyen de communication fournisse un accusé de réception, au plus tard le 30e jour qui suit la publication du présent appel, à minuit (la date de la poste ou de l'accusé de réception faisant foi). |
Deze termijn begint te lopen de dag na de publicatie van de huidige | Ce délai prend cours le lendemain de la publication du présent appel |
oproep en telt vijftien kalenderdagen. Wanneer de laatste dag van de | au Moniteur belge et compte trente jours calendriers. Si le dernier |
termijn een zaterdag, een zondag of een feestdag is, dan verstrijkt de | jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié, le délai |
termijn op de eerstvolgende werkdag. | expire le premier jour ouvrable qui suit. |
De volledige kandidaatstelling wordt via aangetekend schrijven via de | L'acte de candidature complet est envoyé par lettre recommandée à la |
post naar het volgende adres verstuurd: | poste à l'adresse suivante : |
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel | Service public régional de Bruxelles |
Brussel Economie en Werkgelegenheid | Bruxelles Economie et Emploi |
Dienst Economie | Service Economie |
Ter attentie van Dhr. Robin Fontaine | A l'attention de Monsieur Robin Fontaine |
Kruidtuinlaan 20 | Bd. du Jardin Botanique 20 |
1035 Brussel De volledige kandidaatstelling kan eveneens, naar dezelfde bestemmeling, via het volgende e-mailadres verzonden worden: rfontaine@sprb.brussels V. BENOEMINGSPROCEDURE Na ontvangst van de kandidaturen, verwijdert de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Toerisme de kandidaatstellingen die niet ontvankelijk zijn, namelijk de kandidaturen die niet mits naleving van de vorm en modaliteiten opgelegd door de huidige bekendmaking, zijn ingediend. Hieruit volgt een procedure ter vergelijking van de titels en verdiensten tussen de kandidaten waarvan de kandidatuur ontvankelijk werd bevonden. De kandidaten zullen niet aan een onderhoud onderworpen worden. De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met Toerisme in zijn bevoegdheden stelt de leden van het brandveiligheidscommissie en | 1035 Bruxelles L'acte de candidature complet peut également être envoyé, au même destinataire, à l'adresse électronique suivante : rfontaine@sprb.brussels V. PROCEDURE DE DESIGNATION Après réception des candidatures, le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a le Tourisme dans ses attributions écarte les candidatures qui ne sont pas recevables, c'est-à-dire les candidatures qui n'auraient pas été introduites dans le respect des formes et conditions imposées par le présent avis. Il s'ensuit une procédure de comparaison de titres et de mérites entre les candidats dont la candidature a été jugée recevable. Les candidats ne seront pas soumis à un entretien. Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a le Tourisme dans ses attributions désigne les membres de la |
haar voorzitter aan. | commission, en ce compris son Président. |