← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking Wet van 4 februari 2018 houdende de opdrachten en de
samenstelling van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring -verbindingsmagistraat
bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslag In toepassing van
artikel 34 van deze wet, moet uit het diploma van een verbindingsmagistraat bij h(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking Wet van 4 februari 2018 houdende de opdrachten en de samenstelling van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring -verbindingsmagistraat bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslag In toepassing van artikel 34 van deze wet, moet uit het diploma van een verbindingsmagistraat bij h(...) | Ordre judiciaire. - Place vacante Loi du 4 février 2018 contenant les missions et la composition de l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation. -magistrat de liaison pour l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation : 1 En ap Description de fonction : Sous l'autorité du directeur de l'OCSC et suivant les indications de c(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekking | Ordre judiciaire. - Place vacante |
Wet van 4 februari 2018 houdende de opdrachten en de samenstelling van | Loi du 4 février 2018 contenant les missions et la composition de |
het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring | l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation. |
-verbindingsmagistraat bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming | -magistrat de liaison pour l'Organe central pour la Saisie et la |
en de Verbeurdverklaring : 1 | Confiscation : 1 |
In toepassing van artikel 34 van deze wet, moet uit het diploma van | En application de l'article 34 de la loi, il doit ressortir du diplôme |
een verbindingsmagistraat bij het Centraal Orgaan voor de | d'un magistrat de liaison pour l'Organe central pour la Saisie et la |
Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring blijken dat hij de examens van | Confiscation qu'il a passé les examens de licence ou de doctorat ou de |
de licentie of van het doctoraat of Master in de rechten in het Frans | Master en droit en langue française. |
heeft afgelegd. | |
Functiebeschrijving : | Description de fonction : |
Onder het gezag van de directeur van het COIV en volgens diens | Sous l'autorité du directeur de l'OCSC et suivant les indications de |
aanwijzingen, | celui-ci, |
- staat de verbindingsmagistraat de directeur en de adjunct-directeur | - le magistrat de liaison assiste le directeur et le directeur adjoint |
bij in de uitvoering van hun opdrachten, zoals door deze gevraagd; | dans l'exécution de leurs missions, comme ceux-ci le demandent; |
- verzorgt de verbindingsmagistraat de operationele samenwerking met | - le magistrat de liaison se charge de la coopération opérationnelle |
de parketten in het algemeen, de COIV-referentiemagistraten in het | avec les parquets en général et les magistrats de référence de l'OCSC |
bijzonder alsmede met de onderzoeksrechters en de griffies; | en particulier, ainsi qu'avec les juges d'instruction et les greffes; |
- leidt de verbindingsmagistraat de solvabiliteitsonderzoeken en de | - le magistrat de liaison dirige les enquêtes de solvabilité et les |
strafrechtelijke uitvoeringsonderzoeken die door het COIV worden | enquêtes pénales d'exécution menées par l'OCSC à la demande des |
uitgevoerd op vraag van de diverse parketten; | différents parquets; |
- verstrekt de verbindingsmagistraat juridisch advies inzake beslag en | - le magistrat de liaison rend un avis juridique en matière de saisie |
verbeurdverklaring aan de diverse justitie-actoren via de ` Justitie - | et de confiscation aux différents acteurs de la justice par le biais |
helpdesk' en elk ander kanaal; | du 'helpdesk Justice' et de tout autre canal; |
- houdt de verbindingsmagistraat toezicht op de operationele - | - le magistrat de liaison surveille les contacts opérationnels - |
politionele - contacten tussen het COIV en vergelijkbare instellingen | policiers - entre l'OCSC et des instances comparables à l'étranger |
in het buitenland binnen de internationale netwerken ARO en CARIN; | dans le cadre des réseaux internationaux ARO et CARIN; |
- geeft de verbindingsmagistraat advies aan de gerechtelijke actoren | - le magistrat de liaison conseille les acteurs judiciaires en ce qui |
inzaken inkomende en uitgaande rechtshulpverzoeken, `freezing orders' | concerne des demandes d'entraide judiciaire entrantes et sortantes, |
en `confiscation orders' indien het COIV daartoe wordt verzocht; | des 'freezing orders' et des 'confiscation orders' si l'OCSC est |
- verleent de verbindingsmagistraat assistentie aan de directeur | requis à cet effet; - le magistrat de liaison prête assistance au directeur en ce qui |
inzake de contacten met de diverse nationale en internationale | concerne les contacts avec les divers partenaires nationaux et |
partners van het COIV; | internationaux de l'OCSC; |
- voert de verbindingsmagistraat mee de laatste controle uit op de | - le magistrat de liaison collabore au dernier contrôle du règlement |
afhandeling van de dossiers door de ` case units'; | des dossiers par les 'case units'; |
- voert de verbindingsmagistraat alle opdrachten uit zoals opgedragen | - le magistrat de liaison exécute toutes les missions telles qu'elles |
door de directeur | lui sont confiées par le directeur. |
Specifieke functie-vereisten | Exigences spécifiques à la fonction |
De kandidaten voor de huidige vacature van verbindingsmagistraat | Les candidats à la présente vacance d'emploi de magistrat de liaison à |
binnen het COIV dienen : | l'OCSC doivent : |
- magistraat te zijn binnen het Openbaar Ministerie; | - être magistrat au sein du ministère public. |
- minstens een aantoonbare belangstelling te hebben voor en kennis te | - avoir au moins un intérêt manifeste pour et des connaissances dans |
hebben van de materies waarvoor het COIV bevoegd is en zeker bereid te | les matières qui sont de la compétence de l'OCSC et être assurément |
zijn om spoedig een gedegen expertise op te bouwen in dat domein; | prêt à acquérir rapidement une solide expertise dans ce domaine; |
- te behoren tot het Franstalige taalkader; | - Appartenir au cadre francophone; |
- een goede kennis te hebben van de Nederlandse taal; | - posséder une bonne connaissance de la langue néerlandaise. |
- een goede kennis te hebben van de Engelse taal; | - posséder une bonne connaissance de la langue anglaise; |
- te beschikken over goede communicatieve vaardigheden; | - avoir de bonnes aptitudes à la communication; |
- stressbestendig te zijn en voldoende flexibiliteit aan de dag te | - résister au stress et faire preuve de suffisamment de flexibilité |
kunnen leggen om onverwachte en nieuwe taken te kunnen opnemen. | pour pouvoir assumer des tâches imprévues et nouvelles. |
De geïnteresseerden kandidaten moeten hun kandidatuur uiterlijk tegen | Les candidats intéressés doivent adresser leur candidature au plus |
15 juli 2019 indienen langs elektronische weg (e-mail : | tard le 15 juillet 2019 par la voie électronique (e-mail : |
vacatures.roj1@just.fgov.be). Zij voegen bij hun kandidatuur een | vacatures.roj1@just.fgov.be). Ils doivent y joindre un curriculum |
curriculum vitae en een bief waarin zij hun curriculum vitae | vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum |
toelichten en hun motivatie uiteenzetten. | vitae et exposent leur motivation. |