← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor een mandaat van Nederlandstalig plaatsvervangend lid van de Nationale Evaluatiecommissie
inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking Gelet op het ontslag
van een plaatsvervangend lid (...) Samenstelling Overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid,
van de wet van 13 augustus 1990 hou(...)"
Oproep tot kandidaten voor een mandaat van Nederlandstalig plaatsvervangend lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking Gelet op het ontslag van een plaatsvervangend lid (...) Samenstelling Overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid, van de wet van 13 augustus 1990 hou(...) | Appel aux candidats pour un mandat de membre suppléant néerlandophone de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse Au vu de la démission d'un membre suppléant Composition Conformément à l'article 1 er , § 2, troisième alinéa de la loi du 13 (...) |
---|---|
WETGEVENDE KAMERS, KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS Oproep tot kandidaten voor een mandaat van Nederlandstalig plaatsvervangend lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking Gelet op het ontslag van een plaatsvervangend lid (N) van de Evaluatiecommissie zwangerschapsafbreking voor de categorie "kringen die belast zijn met de opvang en de begeleiding van vrouwen in een noodsituatie" dient de Kamer, overeenkomstig de beslissing van de | CHAMBRES LEGISLATIVES, CHAMBRE DES REPRESENTANTS Appel aux candidats pour un mandat de membre suppléant néerlandophone de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse Au vu de la démission d'un membre suppléant (N) de la commission d'évaluation relative à l'interruption de grossesse pour la catégorie « milieux chargés de l'accueil et de la guidance des femmes en état de détresse », il appartient à la Chambre de nommer un nouveau membre suppléant pour cette catégorie, conformément à la décision de la |
plenaire vergadering van 17 januari 2019, een nieuw plaatsvervangend | séance plénière du 17 janvier 2019. |
lid te benoemen voor deze categorie. | |
Samenstelling | Composition |
Overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid, van de wet van 13 augustus | Conformément à l'article 1er, § 2, troisième alinéa de la loi du 13 |
1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de | |
wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot | août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 |
avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les | |
wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek | articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 |
en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek, bestaat de | du même Code, la commission est composée de seize membres, dont neuf |
commissie uit zestien leden, van wie negen vrouwen en zeven mannen : | femmes et sept hommes : |
-acht leden zijn geneesheer van wie er minstens vier hoogleraar in de | - huit membres sont docteurs en médecine, dont quatre au moins sont |
geneeskunde zijn aan een Belgische universiteit; | professeurs de médecine dans une université belge ; |
- vier leden zijn hoogleraar in de rechten aan een Belgische | - quatre membres sont professeurs de droit dans une université belge |
universiteit of advocaat; | ou avocats ; |
- vier leden komen uit kringen die belast zin met de opvang en de | - quatre membres sont issus de milieux chargés de l'accueil et de la |
begeleiding van vrouwen in een noodsituatie. | guidance des femmes en état de détresse. |
Zij worden aangewezen op grond van hun kennis en ervaring inzake de | Ils sont désignés sur la base de leurs connaissances et de leur |
materies dit tot de bevoegdheid van de Commissie behoren. | expérience dans les matières qui relèvent de la compétence de la |
De Commissie telt eveneens zestien plaatsvervangers, die worden | Commission. La Commission compte également seize suppléants désignés en fonction |
aangewezen volgens dezelfde criteria als de effectieve leden. | des mêmes critères que les membres effectifs. |
Onverenigbaarheden | Incompatibilités |
Het lidmaatschap van de Commissie is onverenigbaar met het mandaat van | La qualité de membre de la Commission est incompatible avec celle de |
lid van één van de Wetgevende Vergaderingen en met het mandaat van lid | membre d'une des Assemblées législatives et avec celle de membre d'un |
van een Regering. | Gouvernement. |
Bevoegdheden en taken | Compétences et tâches |
Wat de bevoegdheden en taken van de Nationale Evaluatiecommissie | Pour ce qui concerne les compétences et tâches de la Commission |
betreft, wordt verwezen naar artikel 1, § 3, en volgende van | nationale d'évaluation, il est fait référence à l'article 1er, § 3, et |
voornoemde wet van 13 augustus 1990. | suivants, de la loi du 13 août 1990 susmentionnée. |
Benoeming | Nomination |
De leden van de Commissie worden, met inachtneming van de taalpariteit | Les membres de la Commission sont nommés par arrêté royal délibéré en |
en op grond van een pluralistische vertegenwoordiging, bij koninklijk | Conseil des ministres, sur une liste double présentée par la Chambre, |
besluit, vastgelegd na overleg in de Ministerraad, benoemd uit een | dans le respect de la parité linguistique et de la représentation |
dubbele lijst, voorgedragen door de Kamer, voor een termijn van vier | pluraliste, et pour une période de quatre ans qui peut être prorogée. |
jaar die kan worden verlengd. | |
Kandidaturen | Candidatures |
De kandidaturen, met cv, dienen binnen de dertig dagen na bekendmaking | Les candidatures, accompagnées d'un cv, doivent être introduites par |
van dit bericht te worden ingediend bij een aangetekende zending tegen | lettre recommandée, avec accusé de réception, au plus tard 30 jours |
ontvangstbewijs gericht aan de Voorzitter van de Kamer van | après publication du présent avis et adressées au Président de la |
volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel. | Chambre, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles. |
Bij de kandidaturen dienen de stukken te worden gevoegd waaruit blijkt | Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant |
dat de kandidaten behoren tot "kringen belast met de opvang en de | l'appartenance à la catégorie « milieux chargés de l'accueil et de la |
begeleiding van vrouwen in een noodsituatie". | guidance des femmes en état de détresse ». |
Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het | Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du |
Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel.: | Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. : |
02/549.84.21, e-mail: secretariaat.generaal@dekamer.be. | 02/549.84.21, courriel : secretariat.general@lachambre.be. |