Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor de mandaten van eerste en tweede plaatsvervangend lid van het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten (Comité I) Als gevolg van de eedaflegging van de heer Van Doren tot Franstalig lid van het Comité I (...) Het Comité I bestaat uit drie leden : een voorzitter, een Franstalig lid en een Nederlandstalig lid(...)"
Oproep tot kandidaten voor de mandaten van eerste en tweede plaatsvervangend lid van het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten (Comité I) Als gevolg van de eedaflegging van de heer Van Doren tot Franstalig lid van het Comité I (...) Het Comité I bestaat uit drie leden : een voorzitter, een Franstalig lid en een Nederlandstalig lid(...) Appel aux candidats pour les mandats de premier et de second membre suppléant du Comité permanent de contrôle des services de renseignements (Comité R) A la suite de la prestation de serment de M. Van Doren en qualité de membre francophone d(...) Le Comité R se compose de trois membres : un président, un membre francophone et un membre néerland(...)
WETGEVENDE KAMERS, KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS Oproep tot kandidaten voor de mandaten van eerste en tweede plaatsvervangend lid (F) van het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten (Comité I) Als gevolg van de eedaflegging van de heer Van Doren tot Franstalig lid van het Comité I dient de Kamer van volksvertegenwoordigers, met toepassing van artikel 30, eerste lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op CHAMBRES LEGISLATIVES, CHAMBRE DES REPRESENTANTS Appel aux candidats pour les mandats de premier et de second membre suppléant (F) du Comité permanent de contrôle des services de renseignements (Comité R) A la suite de la prestation de serment de M. Van Doren en qualité de membre francophone du Comité R, la Chambre des représentants doit, en application de l'article 30, premier alinéa, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement
het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, over te gaan tot de et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace, procéder à
benoeming van een eerste en een tweede plaatsvervangend lid (F) van la nomination d'un premier et d'un second membre suppléant (F) du
het Comité I. Comité R.
Het Comité I bestaat uit drie leden : een voorzitter, een Franstalig Le Comité R se compose de trois membres : un président, un membre
lid en een Nederlandstalig lid. Voor elk van hen worden een eerste en francophone et un membre néerlandophone. Pour chacun d'entre eux sont
een tweede plaatsvervanger benoemd. nommés un premier et un second suppléant.
Duur van het mandaat Durée du mandat
De leden van het Comité I worden benoemd voor een vernieuwbare termijn Les membres du Comité R sont nommés pour un terme renouvelable de six
van zes jaar die begint te lopen vanaf hun eedaflegging. ans qui prend cours à partir de leur prestation de serment.
De plaatsvervangers worden benoemd voor een vernieuwbare termijn van
zes jaar die begint te lopen vanaf de eedaflegging van het lid van wie Les membres suppléants sont nommés pour un terme renouvelable de six
ze de plaatsvervanging verzekeren. ans qui commence à courir à partir de la prestation de serment du
Het lid wiens mandaat een einde neemt vóór het verstrijken van de membre dont ils assurent la suppléance.
termijn van zes jaar wordt voor de resterende duur van het mandaat Le membre dont le mandat prend fin avant l'expiration du terme de six
vervangen door zijn eerste plaatsvervanger, en indien deze daaraan ans est remplacé, pour la durée restante du mandat, par son premier
verzaakt, door zijn tweede plaatsvervanger. suppléant et, si celui-ci y renonce, par son second suppléant
Opdrachten Missions
Het toezicht uitgeoefend door het Comité I heeft betrekking op de Le contrôle exercé par le Comité R porte en particulier sur la
bescherming van de rechten die de Grondwet en de wet aan de personen protection des droits que la Constitution et la loi confèrent aux
waarborgen, alsook op de coördinatie en de doelmatigheid van de personnes, ainsi que sur la coordination et l'efficacité des services
inlichtingendiensten. De precieze taak is omschreven in artikel 1 en de renseignements. Sa mission précise est définie par les articles 1er
artikel 32 en volgende van de wet van 18 juli 1991. et 32 et suivants de la loi du 18 juillet 1991.
Benoemingsvoorwaarden Conditions de nomination
Op het moment van hun benoeming dienen de leden en hun Au moment de leur nomination, les membres et leurs suppléants doivent
plaatsvervangers aan de volgende voorwaarden te voldoen : remplir les conditions suivantes:
1° Belg zijn; 1° être Belge;
2° beschikken over de burgerlijke en politieke rechten; 2° jouir des droits civils et politiques;
3° de volle leeftijd van 35 jaar hebben bereikt; 3° avoir atteint l'âge de 35 ans;
4° hun woonplaats in België hebben; 4° avoir leur domicile en Belgique;
5° houder zijn van een diploma van master in de rechten en kunnen 5° être titulaire d'un diplôme de master en droit et faire preuve
aantonen over een relevante ervaring te beschikken van ten minste d'une expérience pertinente d'au moins sept ans dans le domaine du
zeven jaar in het domein van het strafrecht of de criminologie, het droit pénal ou de la criminologie, du droit public, ou de techniques
publiek recht, of technieken inzake management, verworven in functies de gestion, acquise dans des fonctions proches du fonctionnement, des
die bij de werking, activiteiten en organisatie van de politiediensten activités et de l'organisation des services de police ou des services
of de inlichtingen- en veiligheidsdiensten aanleunen, alsook functies de renseignements et de sécurité, de même qu'avoir exercé des
met een hoge graad van verantwoordelijkheid te hebben uitgeoefend; fonctions à un niveau de responsabilité élevé ;
6° houder zijn van een veiligheidsmachtiging van het niveau "zeer 6° détenir une habilitation de sécurité du niveau « très secret » en
geheim", krachtens de wet van 11 december 1998 betreffende de vertu de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et
classificatie en de veiligheidsmachtigingen (zie verder). aux habilitations, attestations et avis de sécurité (voir ci-après).
Onverenigbaarheden Incompatibilités
De leden mogen : Les membres ne peuvent :
- geen bij verkiezing verleend openbaar mandaat uitoefenen; - occuper aucun mandat public conféré par élection;
- geen openbare of particuliere betrekking of activiteit uitoefenen - exercer d'emploi ou d'activité public ou privé qui pourrait mettre
die de onafhankelijkheid of de waardigheid van het ambt in gevaar zou en péril l'indépendance ou la dignité de la fonction;
kunnen brengen; - geen lid zijn van het Vast Comité van toezicht op de - être membre, ni du Comité permanent de contrôle des services de
politiediensten, van een politiedienst of van een inlichtingendienst, police, ni d'un service de police, ni d'un service de renseignements,
van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse of van een andere ni de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, ni d'un
ondersteunende dienst. autre service d'appui.
Bijzondere bepalingen (artikel 65 van de wet van 18 juli 1991) Dispositions particulières (article 65 de la loi du 18 juillet 1991)
- de artikelen 1, 6, 11 en 12 van de wet van 18 september 1986 tot - les articles 1er, 6, 11 et 12 de la loi du 18 septembre 1986
instelling van het politiek verlof voor de personeelsleden van de instituant le congé politique pour les membres du personnel des
overheidsdiensten zijn, in voorkomend geval en met de nodige services publics sont applicables, s'il échet et moyennant les
aanpassingen, van toepassing op de leden van het Comité I; adaptations nécessaires, aux membres du Comité R;
- de magistraten van de rechterlijke orde kunnen worden benoemd tot - les magistrats de l'ordre judiciaire peuvent être nommés membres du
lid van het Comité I. Comité R ;
- is de betrokken magistraat van het openbaar ministerie een korpschef - l'article 323bis, alinéa 3, du Code judiciaire est d'application si
dan is artikel 323bis, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing. le magistrat du ministère public concerné est chef de corps.
Statuut Statut
De leden van het Comité I hebben een statuut dat gelijk is aan dat van Les membres du Comité R jouissent d'un statut identique à celui des
de raadsheren bij het Rekenhof. De regels in verband met het geldelijk conseillers à la Cour des comptes. Les règles régissant le statut
statuut van de raadsheren bij het Rekenhof zoals vervat in de wet van pécuniaire des conseillers de la Cour des comptes contenues dans la
21 maart 1964 betreffende de wedden van de leden van het Rekenhof zijn loi du 21 mars 1964 relative aux traitements des membres de la Cour
op hen van toepassing. des comptes leur sont applicables.
Kandidaatstelling Candidatures
De kandidaturen, met CV, dienen binnen dertig dagen na bekendmaking Les candidatures, accompagnées d'un C.V., doivent être adressées par
van dit bericht bij ter post aangetekende brief te worden gericht aan lettre recommandée à la poste, dans les trente jours suivant la
de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Kamer van publication du présent avis, au Président de la Chambre des
volksvertegenwoordigers, 1008 Brussel. Zij moeten vergezeld zijn van de documenten die het bewijs leveren dat voornoemde benoemingsvoorwaarden vervuld zijn, de voorwaarde van de veiligheidsmachtiging uitgezonderd. De kandidaten dienen in hun kandidatuur te vermelden of zij al dan niet beschikken over een veiligheidsmachtiging van het niveau "zeer geheim". De kandidaten die nog niet over een veiligheidsmachtiging beschikken, dienen het bewijs te leveren dat hun aanvraag tot veiligheidsmachtiging geldig werd ingediend. De kandidaten dienen te vermelden voor welk mandaat (eerste en/of tweede plaatsvervangend lid) zij kandideren. Bijkomende inlichtingen kunnen worden bekomen op het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, te représentants, Chambre des représentants, 1008 Bruxelles. Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant qu'il est satisfait aux conditions susmentionnées, sauf exception pour l'habilitation de sécurité. Les candidats doivent indiquer dans leur candidature s'ils disposent ou non d'une habilitation de sécurité du niveau « très secret ». Les candidats qui ne disposent pas encore d'une habilitation de sécurité doivent fournir la preuve que leur demande à cet effet a été introduite valablement. Les candidats doivent mentionner pour quel mandat (premier et/ou second membre suppléant) ils postulent. Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus au Secrétariat
1008 Brussel, tel. : 02/549.84.21, général de la Chambre des représentants, à 1008 Bruxelles, tél. :
02/549.84.21,
e-mail : secretariaat.generaal@dekamer.be e-mail : secretariat.general@lachambre.be
^