← Terug naar  "Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekkingen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement 
Antwerpen : 1 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Limburg: 2 - 
gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissemen - gerechtsdeurwaarder in het 
gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen : 1 - gerechtsdeurwaard(...)"
                    
                        
                        
                
              | Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekkingen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 1 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Limburg: 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissemen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen : 1 - gerechtsdeurwaard(...) | Huissiers de justice. - Places vacantes - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers : 1 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Br - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale : 1 - huissier de ju(...) | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | 
| Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekkingen | Huissiers de justice. - Places vacantes | 
| - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 1 | - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers : 1 | 
| - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Limburg: 2 | - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg : 2 | 
| - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Brussel: 1 | - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles : 1 | 
| - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement | - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre | 
| Oost-Vlaanderen : 1 | orientale : 1 | 
| - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement | - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre | 
| West-Vlaanderen : 2 | occidentale: 2 | 
| - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luik : 6 | - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Liège: 6 | 
| - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luxemburg : 1 | - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Luxembourg: 1 | 
| - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Namen : 1 | - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Namur: 1 | 
| - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Henegouwen :5 | - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut: 5 | 
| De kandidaat voor een ambt van gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag | Le candidat à une place d'huissier de justice adresse sa requête par | 
| bij een ter post aangetekende brief tot | une lettre recommandée à la poste au | 
| "FOD JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE | "SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE | 
| DIENST HR MAGISTRATUUR - NOTARISSEN - GERECHTSDEURWAARDERS - ROJ 011 | Service HR MAGISTRATURE - NOTAIRES - HUISSIERS DE JUSTICE - ROJ 011 | 
| WATERLOOLAAN, 115, 1000 BRUSSEL" | BOULEVARD DE WATERLOO, 115, 1000 BRUXELLES", | 
| Hij zendt eveneens aangetekend, een afschrift van zijn verzoekschrift | Il adresse, également par recommandé, une copie de sa requête, | 
| samen met zijn dossier, bevattende de documenten die staven dat hij | accompagnée de son dossier, comprenant les documents prouvant qu'il | 
| voldoet aan de voorwaarden gesteld in artikel 19 van het koninklijk | remplit les conditions prévues à l'article 19 de l'arrêté royal du 2 | 
| besluit van 2 april 2014 tot uitvoering van de wet van 7 januari 204 | avril 2014 portant exécution de la loi du 7 janvier 2014 modifiant le | 
| tot wijziging van het statuut van de gerechtsdeurwaarders; | statut des huissiers de justice ; | 
| - een uittreksel uit het Strafregister uitgereikt na de bekendmaking | - un extrait du casier judiciaire dont la date est postérieure à la | 
| van de vacante plaats; | publication de l'emploi vacant ; | 
| - een verklaring op erewoord van de kandidaat waaruit de periode(s) en | - une déclaration sur l'honneur mentionnant sa période(s) et lieu(x) | 
| de plaats(en) van tewerkstelling als kandidaat-gerechtsdeurwaarder | d'occupation comme candidat huissier de justice ; | 
| blijken; - een gedetailleerd curriculum vitae, conform aan het | - un curriculum vitae détaillé conforme au formulaire type (contenant | 
| standaardformulier opgesteld door de Koning | des informations pertinentes pour l'exercice de la fonction d'huissier | 
| (https://justitie.belgium.be/ | de justice par le biais du formulaire) type établi par le Roi | 
| nl/een_job_bij_justitie/vacatures/formulieren); | (https://justice.belgium.be/fr/un_job_a_la_justice/offres_d_emploi/ formulaires); | 
| - Een afschrift van het getuigschrift van de vereiste taalkennis (in | - une copie du certificat de connaissance linguistique (dans les cas | 
| de gevallen bedoeld in artikel 516 van het Gerechtelijk Wetboek) | visés à l'article 516 du Code judiciaire) | 
| De verzoekschriften moeten binnen een termijn van één maand na de | |
| bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad worden | Les requêtes doivent être envoyées dans un délai d'un mois à dater de | 
| toegestuurd. (artikel 515 van het Gerechtelijk Wetboek). | la publication de la vacance au Moniteur belge (article 515 du Code | 
| judiciaire). | |
| De benoemingsprocedure wordt elektronisch gevoerd. | La procédure de nomination est traitée de manière électronique. | 
| Daartoe dient tegelijkertijd, naast de door de wet voorziene bij een | Pour ce faire, le candidat est invité, simultanément à l'envoi par | 
| ter post aangetekende zending aan de voornoemde instantie, | courrier recommandé à la poste aux instances précitées, | 
| - ook een elektronische zending te gebeuren ( ondertekend pdf | - à adresser également par voie électronique (document pdf signé), | 
| document), van het volledige identieke dossier dat per post wordt | l'entièreté du dossier complet adressé par la poste à l'adresse mail | 
| toegezonden op het volgende mailadres : | suivante : | 
| o FOD Justitie : vacatures.hdj-gdw@just.fgov.be | o SPF Justice : vacatures.hdj-gdw@just.fgov.be | 
| o het vervolledigen van het beschikbare formulier op het intranet van | o à compléter le formulaire disponible sur l'intranet de la Chambre | 
| de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders. | Nationale des Huissiers de Justice. |