← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad
van 19 oktober 2018, pagina 79991, dient voor de vacante betrekkingen van advocaat-generaal bij het Hof
van Cassatie de zin: "- advocaat- te worden vervangen
door de zin: "- advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie: 2 (vanaf(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2018, pagina 79991, dient voor de vacante betrekkingen van advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie de zin: "- advocaat- te worden vervangen door de zin: "- advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie: 2 (vanaf(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 19 octobre 2018, page 79991, pour les places vacantes d'avocat général près la Cour de Cassation, la phrase : « - avocat général près la Cour de Cassation doit être remplacée par la phrase : « - avocat général près la Cour de Cassation: 2 (à partir(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2018, pagina 79991, dient voor de vacante betrekkingen van advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie de zin: "- advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie: 2" te worden vervangen door de zin: | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 19 octobre 2018, page 79991, pour les places vacantes d'avocat général près la Cour de Cassation, la phrase : « - avocat général près la Cour de Cassation: 2 » doit être remplacée par la phrase : |
"- advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie: 2 | « - avocat général près la Cour de Cassation: 2 |
(vanaf 1 april 2019) | (à partir du 1er avril 2019) |
In toepassing van artikel 43quater van de wet van 15 juni 1935 op het | En application de l'article 43quater de la loi du 15 juin 1935 |
gebruik der talen in gerechtszaken, dienen deze plaatsen te worden | concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces places |
voorzien door een benoeming van kandidaten die door hun diploma | vacantes doivent être pourvues par la nomination des candidats qui |
bewijzen de examens van doctor, licentiaat of master in de rechten in | justifient par leur diplôme avoir subi les examens de docteur ou de |
het Nederlands te hebben afgelegd." | licencié en droit ou qui sont titulaire d'un master en droit en langue |
néerlandaise. » |