Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Algemene Directie Civiele Veiligheid. - Vacatures Nederlandstalig Kapitein. - Operationele Eenheid Brasschaat. - Vacature Profiel Civiele Bescherming De nieuwe Civiele Bescherming wil met gespecialiseerde steun optreden ter bescherming van We waarderen de Civiele Bescherming op tot een nog meer wendbare, performante en proactieve dienstv(...)"
Algemene Directie Civiele Veiligheid. - Vacatures Nederlandstalig Kapitein. - Operationele Eenheid Brasschaat. - Vacature Profiel Civiele Bescherming De nieuwe Civiele Bescherming wil met gespecialiseerde steun optreden ter bescherming van We waarderen de Civiele Bescherming op tot een nog meer wendbare, performante en proactieve dienstv(...) Direction Générale de la Sécurité Civile. - Offres d'emploi Capitaine francophone. - Unité opérationnelle de Crisnée. - Offre d'emploi Profil de la Protection Civile La nouvelle Protection civile souhaite intervenir avec un appui spéci Nous valorisons la Protection civile pour qu'elle devienne un prestataire de service plus maniable,(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Algemene Directie Civiele Veiligheid. - Vacatures Nederlandstalig Kapitein. - Operationele Eenheid Brasschaat. - Vacature Profiel Civiele Bescherming De nieuwe Civiele Bescherming wil met gespecialiseerde steun optreden ter bescherming van de maatschappij in bijzondere omstandigheden. Wij willen erkend worden als een onmisbare en hooggespecialiseerde schakel in de hulpverleningsketen. We waarderen de Civiele Bescherming op tot een nog meer wendbare, performante en proactieve dienstverlener met unieke taken. Haar specifieke expertise en positie op federaal niveau zullen complementair zijn aan de brandweer op lokaal niveau. We diepen de interventiecapaciteiten uit binnen diverse domeinen (= clusters), zowel op het Belgisch grondgebied als voor internationale opdrachten. We versterken onze netwerken en partnerschappen door het delen van onze expertise via adviesverlening en innovatie. We optimaliseren de infrastructuur, de opleiding, de arbeidsregeling en het personeelsbestand in functie van de gespecialiseerde opdrachten, in een nieuwe organisatiestructuur: - Twee slagkrachtige Operationele Eenheden (Crisnée en Brasschaat) - Eén centrale Operationele Directie (Brussel) als federaal commando. Vooraf Deze selectie betreft de operationele personeelsleden die houder zijn van de graad van technisch deskundige en geselecteerd werden voor een betrekking van commandant. Deze operationele personeelsleden mogen deelnemen aan de specifieke selectie voor de graad van kapitein. Er zijn 7 vacante betrekkingen. Voorwaarden Houder zijn of vrijgesteld zijn van de eerste en tweede reeks testen van de vergelijkende selectie voor overgang naar niveau A bedoeld in artikel 70bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel. Inschalingstest De kandidaten voor de specifieke betrekking van kapitein moeten slagen voor een inschalingstest aangaande de motivatie, de ervaring en de generieke en technische competenties die nodig zijn voor de betrekking van kapitein. Deze inschalingstest bestaat uit twee modules waarvan de drempelwaarde SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Direction Générale de la Sécurité Civile. - Offres d'emploi Capitaine francophone. - Unité opérationnelle de Crisnée. - Offre d'emploi Profil de la Protection Civile La nouvelle Protection civile souhaite intervenir avec un appui spécialisé afin de protéger la société dans des situations particulières. Nous souhaitons être reconnus comme étant l'indispensable maillon hautement spécialisé de la chaîne des secours. Nous valorisons la Protection civile pour qu'elle devienne un prestataire de service plus maniable, performant et proactif, avec des tâches uniques. L'expertise et la position spécifiques au niveau fédéral seront complémentaires à celles des services d'incendie au niveau local. Nous approfondissons les capacités d'intervention dans différents domaines (= clusters), tant sur le territoire belge que pour des missions internationales. Nous renforçons nos réseaux et partenariats en partageant notre expertise via la consultance et l'innovation. Nous optimisons l'infrastructure, la formation, le règlement du travail et les effectifs en fonction des missions spécialisées, dans une nouvelle structure organisationnelle : - Deux unités opérationnelles énergiques (Crisnée et Brasschaat) - Une Direction opérationnelle centrale (Bruxelles) en tant que commandement fédéral. Préalable Cette sélection concerne les membres du personnel opérationnel porteurs du grade d'expert technique qui ont été sélectionnés pour un emploi de commandant. Les membres du personnel opérationnel visés au premier paragraphe peuvent participer à la sélection spécifique pour le grade de capitaine. Les emplois vacants sont au nombre de 5. Conditions Etre détenteur ou dispensé de la première et de la deuxième série de tests de la sélection comparative pour l'accession au niveau A visée à l'article 70bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat. Test d'insertion Les candidats à la sélection spécifique de capitaine doivent réussir un test d'insertion relatif à la motivation, l'expérience et les compétences génériques et techniques nécessaires pour l'emploi de capitaine. Ce test d'insertion se compose de deux modules dont le seuil de
om te slagen voor elke module bepaald wordt op 60 %. réussite est fixé à 60 % pour chacun d'entre eux.
De eerste module bestaat uit een schriftelijke test aangaande de Le premier module consiste en un test écrit relatif aux compétences
technische competenties. Enkel de kandidaten die slagen voor de eerste techniques. Seuls les candidats ayant réussi le premier module sont
module, worden toegelaten tot de tweede module, die bestaat uit een admis au deuxième module qui consiste en une interview relative à la
interview met betrekking tot de motivatie, de ervaring en de generieke motivation, l'expérience et les compétences génériques.
competenties.
De Directeur-generaal van de Algemene Directie Civiele veiligheid Le Directeur général de la Direction générale de la Sécurité civile
bepaalt de vragen van de test voor de eerste module en organiseert de détermine les questions du test pour le premier module et organise le
test. test.
Rangschikking Classement
De kandidaten die geslaagd zijn voor beide modules van de Les candidats qui ont réussi les deux modules du test d'insertion sont
inschalingstest, worden door de jury gerangschikt volgens de som van classés par le jury en fonction de la somme des points obtenus aux
de behaalde punten voor de twee modules. De Directeur-generaal van de deux modules. Le Directeur général de la Direction générale de la
Algemene Directie Civiele Veiligheid valideert de rangschikking. Sécurité civile valide le classement.
Bij gelijkheid van punten wordt prioriteit gegeven aan: En cas d'égalité de points, la priorité est donnée :
1° de kandidaat met de meeste dienstanciënniteit; 1° au candidat dont l'ancienneté de service est la plus grande ;
2° bij gelijkheid van dienstanciënniteit, aan de oudste kandidaat. 2° à égalité d'ancienneté de service, au candidat le plus âgé.
De kandidaten die niet geselecteerd werden, behouden hun selectie voor Les candidats qui n'ont pas été sélectionnés conservent leur sélection
een betrekking in de graad van commandant. pour un emploi dans le grade de commandant.
Het slagen voor de twee modules van de inschalingstest geeft geen La réussite des deux modules du test d'insertion ne donne pas d'autres
andere rechten dan die vermeld in dit punt. droits que ceux mentionnés dans ce point.
Plaats in het organigram Position dans l'organigramme
De plaats in het organigram van de kapitein: La position du capitaine dans l'organigramme est la suivante :
Directeur generaal van de Civiele Veiligheid Directeur général de la Sécurité Civile
Directeur Operaties Directeur des opérations
Eenheidschef Chef d'unité
Adjunct-eenheidschef (kapitein) Chef d'unité adjoint (capitaine)
Interventiechef Chef d'intervention
Operationeel teamchef Chef d'équipe opérationnel
Operationeel sectiechef Chef de section opérationnel
Operationeel teamlid Membre d'équipe opérationnel
Belangrijkste taken en activiteit domeinen Tâches principales et domaines d'activités
Alle medewerkers in de nieuwe Civiele Bescherming combineren Tous les collaborateurs de la nouvelle Protection civile combinent
polyvalentie met expertise (in deze volgorde): polyvalence avec expertise (dans ce même ordre) :
* Polyvalentie: elke medewerker verwerft alle generieke * Polyvalence: chaque collaborateur acquiert toutes les compétences
basiscompetenties en is steeds inzetbaar in alle domeinen. génériques de base et peut être mobilisé dans tous les domaines.
* Expertise: elke medewerker bouwt een expertise op in functie van de * Expertise: chaque collaborateur développe une expertise en fonction
behoeften en noodwendigheden van de eenheid. des besoins et nécessités de l'unité.
1. Je zal als lid van de eenheid voornamelijk verantwoordelijk zijn 1. En tant que membre de l'unité vous êtes principalement responsable
voor het uitvoeren van de beleidsvoorbereidende taken. Dit houdt onder de l'exécution de tâches stratégiques préparatoires. A savoir,
meer in: notamment :
Deze taken zijn opgedeeld in vier grote groepen van taken: Ces tâches sont réparties en quatre grands groupes :
A. Gezamenlijke aanpak bepalen met externe partners A. Définir une approche communes avec des partenaires externes
Met andere hulpdiensten en overheden dienen akkoorden afgesloten te Il y a lieu de conclure des accords avec d'autres services de secours
worden om de verdere samenwerking te vergemakkelijken. Hiervoor zal je et autorités afin de faciliter encore la coopération. A cette fin, il
gevraagd worden om de dienst te vertegenwoordigen in deze vergaderingen. De resultaten van deze gesprekken koppel je terug aan de eenheidschef en/of de clusterverantwoordelijke. U neemt deel aan oefeningen op gemeentelijk niveau, provinciale veiligheidscellen en aan de voorbereiding van multidisciplinaire oefeningen. De hulp van de Civiele Bescherming kan ook gevraagd worden bij het opstellen van nieuwe BNIPS (Bijzondere Nood-en InterventiePlannen) in het kader van de noodplanning. Hiervoor kan je hulp ook gevraagd worden. vous sera demandé de représenter le service au sein de ces réunions. Vous référez les résultats de ces entretiens au chef d'unité et/ou au responsable de cluster. Vous participez à des exercices au niveau communal et dans les cellules de sécurité provinciales ainsi qu'à la préparation d'exercices multidisciplinaires. L'aide de la Protection civile peut également être demandée lors de l'élaboration des nouveaux PPUI (Plans particuliers d'urgence et d'intervention) dans le cadre de la planification d'urgence. Votre aide peut également être demandée à cette fin.
B. Clustermanagent B. Clustermanagement
De technische aspecten van de Civiele Bescherming zijn opgedeeld in 4 Les aspects techniques de la Protection civile sont subdivisés en 4
clusters (CBRN = Chemisch, Biologisch, Radiologisch en Nucleair; SAR = clusters (CBRN = Chimique, Biologique, Radiologique et Nucléaire); SAR
Search And Rescue; HTD = Highly Technical Deployment en ICM = Incident = Search and Rescue HTD = Highly Technical Deployment et ICM =
& Crisis Management). Je zal, naar gelang je achtergrondkennis, Incident & Crisis management). Suivant vos connaissances, vous serez
ingezet worden in het clustermanagement. engagé dans le clustermanagement.
C. Liaison officier C. Officier de liaison
Outre les deux fonctions susmentionnées, vous assurez également la
Naast de twee eerder vermelde zaken, zal je ook een rol krijgen als fonction d'Officier de liaison. Cela implique que (conjointement avec
Liaison Officier. Dit houdt in dat je (samen met uw collega's) vos collègues), vous êtes responsable de l'un des éléments suivants. A
verantwoordelijk wordt voor één van volgende onderdelen. Hiervoor zal cette fin, conjointement avec votre égal du service central à
je samen met je gelijke van de centrale dient in Brussel en van de Bruxelles et de l'autre unité, vous assurerez le suivi et le
andere eenheid enkele zaken zal opvolgen en uitwerken. développement de quelques dossiers.
a. MAT/LOG beleid a. Politique MAT/LOG
Het materiaal en logistieke beleid houdt in dat je oplijst wat de La stratégie matérielle et logistique implique que vous dressiez la
noden zijn van rollend- en niet-rollend materieel (indien liste des besoins en matériel roulant et non roulant (si en lien avec
clustergerelateerd in samenspraak met de cluster). Je vertaalt deze le cluster en concertation avec le cluster). Vous traduisez ensuite
noden vervolgens in bestekken. Je evalueert de gedane aankopen en ces besoins en cahiers spéciaux des charges. Vous évaluez les achats
schrijft bij einde gebruik het materieel ook af. effectués et vous amortissez le matériel en fin d'utilisation.
b. Internationaal beleid b. Politique internationale
Je bereidt de internationale missies (voor jezelf en/of andere Vous préparez les missions internationales (pour vous-même et/ou pour
medewerkers van de eenheid) voor. Je zorgt daarnaast ook voor een les autres collaborateurs de l'unité). En outre, vous veillez
goede implementatie van deze missies. Je bent het Point Of Contact également à la bonne mise en oeuvre de ces missions. Vous êtes le
(POC) voor oefeningen en opleidingen op internationaal niveau. Je Point Of Contact (POC) pour les exercices et les formations au niveau
deelt je expertise (certificering, les geven etc.) in een international. Vous partagez votre expertise (certification, donner
internationaal kader. Tot slot zorg je voor een verhoogde capaciteit cours, etc ) dans un cadre international. Enfin, vous assurez une
en voor innovatie. capacité accrue ainsi que l'innovation.
c. Externe communicatie c. Communication externe
Je vertegenwoordigt de dienst klassieke en sociale media. Je zorgt ook Vous représentez le service auprès des médias classiques et sociaux.
voor de externe communicatie ten tijde van een crisis of incident. Vous assurez également la communication externe en période de crise ou
Tenslotte zorg je voor PR en Marketing van de Civiele Bescherming. d'incident. Enfin, vous assurez les PR et le marketing de la Protection civile.
d. HR-beleid d. Politique RH
Je lijst de noden van het volledige personeel (beroepsmedewerkers en Vous établissez la liste des besoins de l'ensemble du personnel
(collaborateurs professionnels et volontaires). Vous coordonnez et
vrijwilligers) op. Je coördineert en begeleidt de vorming, training, encadrez la formation, l'entraînement et la carrière de l'ensemble du
opleiding en loopbaan van het volledige personeel. Daarnaast personnel. Vous organisez en outre l'évaluation de l'ensemble du
organiseer je de evaluatie van het volledige personeel, volg je de personnel, vous assurez le suivi des personnes qui entrent en service
personen op die uit dienst treden en kijk je het vrijwilligersbeleid et vous vérifiez la politique en matière de personnel volontaire.
na. e. Verbeterbeleid e. Politique d'amélioration
Iedereen binnen de eenheid heeft de taak om verbeteringen op te merken en door te geven. Indien mogelijk stel je aanpassingen voor en voer je deze ook uit. 2. Als lid van een eenheid zal je jezelf ook kunnen ontwikkelen om de prestaties van de eenheid te verhogen en advies geven over specifieke materies om het begrip van de collega's te verhogen. Het gaat onder meer over: * Deelname aan basis en voortgezette opleidingen om kennis te delen en te verfijnen * Deelname aan de voorziene sportactiviteiten in functie van het op peil houden van de fysieke conditie * In praktijk brengen van opgedane kennis, expertise en methodes * Delen van kennis, expertise en methodes 3. Indien nodig, treedt u op als vervanger van de eenheidschef. Tout le monde au sein de l'unité a pour mission de constater les améliorations et de les communiquer. Vous apportez si possible des modifications et vous les exécutez. 2. En tant que membre d'une unité, vous pourrez vous auto-développer en vue d'augmenter les prestations de l'unité et de donner des conseils au sujet de matières spécifiques afin d'augmenter la compréhension des collègues. Il s'agit entre autres des tâches suivantes : * Participer à des formations de base et continues pour partager et approfondir ses connaissances * Participer aux activités sportives prévues, en vue d'entretenir sa condition physique * Mettre en pratique la connaissance, l'expertise et les méthodes acquises * Partager sa connaissance, son expertise et ses méthodes 3. Si nécessaire, vous agissez en tant que remplaçant du Chef d'unité.
4. Als operationeel personeelslid neem je deel aan interventies en 4. En tant que membre opérationnel vous participez aux interventions
vertegenwoordig je de dienst in crisiscellen, operationele et représentez le service au sein de cellules de crise, de postes de
commandoposten en deelnemen aan generieke & specifieke (cfr cluster) Commandement opérationnel et participez à des exercices génériques et
oefeningen op nationaal & internationaal niveau Specifieke kenmerken van de functie U werkt in een dagdienst en bent daarnaast van wacht volgens een beurtrol. Personeelsleden nemen verplicht deel aan interventies in het buitenland. Generieke competenties INFORMATIE INTEGREREN Leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies. BESLISSEN Nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de beslissingen uit te voeren. MEDEWERKERS MOTIVEREN Erkennen van de kwaliteiten van de medewerkers, hen stimuleren in het spécifiques (cf. cluster) au niveau national & international. Caractéristiques spécifiques à la fonction Vous travaillez dans un service de jour et vous êtes en outre de garde selon un tour de rôle. Les membres du personnel participent obligatoirement à des interventions à l'étranger. Compétences génériques Intégrer l'information Etablir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates. Décider Prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions. Motiver des collaborateurs Reconnaître les qualités des collaborateurs, les stimuler à prendre
nemen van initiatieven door hen verantwoordelijkheden toe te kennen en des initiatives en leur donnant des responsabilités et en adaptant son
de eigen leiderschapsstijl aan hen aan te passen. propre style de leadership.
ADVISEREN Conseiller
Advies geven aan zijn/haar gesprekspartners en een vertrouwensrelatie Fournir des conseils à ses interlocuteurs et développer avec eux une
met hen opbouwen op basis van zijn/haar expertise. relation de confiance basée sur son expertise.
IN TEAM WERKEN (K) Travailler en équipe (K)
Groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te Créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses
delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues.
collega's. SERVICEGERICHT HANDELEN (K) Agir de manière orientée service (K)
Interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve Accompagner des clients internes et externes de manière transparente,
manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et
constructieve contacten onderhouden. entretenir des contacts constructifs.
BETROUWBAARHEID TONEN (K) Faire preuve de fiabilité (K)
Integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen van de Agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation,
organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, verbintenissen nakomen en respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme
elke vorm van partijdigheid vermijden. de partialité.
ZICHZELF ONTWIKKELEN (K) S'auto-développer (K)
De eigen groei actief plannen en beheren in functie van zijn/haar Planifier et gérer de manière active son propre développement en
mogelijkheden, interesses en ambities door het eigen functioneren fonction de ses possibilités, intérêts et ambition, en remettant en
kritisch in vraag te stellen en zich continu nieuwe inzichten, question de façon critique son propre fonctionnement et en
s'enrichissant continuellement par de nouvelles idées et approches,
vaardigheden en kennis eigen te maken compétences et connaissances.
OBJECTIEVEN BEHALEN (K) Atteindre les objectifs (K)
Beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken S'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de
en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties. Technische competenties U beschikt over competenties in fysica, chemie, wiskunde, hydraulica en elektriciteit op master niveau. Verloning U wordt ingeschaald en verloond op basis van de tabel vervat in artikel 5 in het KB van 3 juli 2018 houdende diverse maatregelen betreffende de leden van het operationeel personeel van de Civiele Bescherming. Meer info Voor meer informatie betreffende de jobinhoud kan u terecht bij de dhr. Johan Boydens m.b.t. de kandidatuurstelling voor de Operationele Eenheid Brasschaat (e-mailadres: johan.boydens@ibz.fgov.be). Voor meer info over de selectieprocedure en de arbeidsvoorwaarden kan générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises. Compétences techniques Vous disposez de compétences en physique, chimie, mathématiques, hydraulique et électricité de niveau master. Rémunération Vous êtes inséré dans le grade et l'échelle de traitement tels que déterminés sur la base du tableau repris à l'article 5 de l'AR du 3 juillet 2018 comprenant diverses mesures relatives aux membres du personnel opérationnel de la Protection civile . Plus d'informations Pour plus d'informations concernant le contenu de la fonction, vous pouvez contacter M. Nicolas Tuts au sujet de la candidature pour l'Unité opérationnelle de Crisnée (adresse e-mail : nicolas.tuts@ibz.fgov.be). Pour plus d'informations concernant la procédure de sélection et les conditions de travail, vous pouvez contacter le service HRST :
u terecht bij de dienst HRST: hrst.select@ibz.fgov.be hrst.select@ibz.fgov.be
Hoe Solliciteren? Comment solliciter ?
Inschrijven kan vanaf 8 oktober 2018 tot 22 oktober 2018 via het Les inscriptions sont possibles à partir du 8 octobre 2018 et jusqu'au
standaardformulier bijgevoegd bij deze publicatie. 22 octobre 2018 via le formulaire standard annexé à la présente
Het formulier en de vereiste documenten moeten gestuurd worden: publication. Le formulaire, ainsi que les documents requis, doivent être envoyés :
- via e-mail naar HRST.SELECT@ibz.fgov.be (je ontvangt een - par courriel à HRST.SELECT@ibz.fgov.be ( vous recevrez un accusé de
ontvangstbewijs) of réception) ou
- via aangetekende brief naar de FOD Binnenlandse Zaken, ter attentie - par courrier recommandé au SPF Intérieur, à l'attention de Mme
van Mevr. Sandrina Sinigaglia (Bureau A1.4.18), Leuvenseweg 1, 1000 Sandrina Sinigaglia (Bureau A1.4.18), rue de Louvain 1, 1000 Bruxelles
Brussel (je ontvangt een ontvangstbewijs). (vous recevrez un accusé de réception).
Het formulier kan ook persoonlijk overhandigd worden aan het Le formulaire peut aussi être remis de la main à la main au
secretariaat van de eenheid, dat je een ontvangstbewijs zal bezorgen. secrétariat de l'Unité qui délivrera un accusé de réception.
Selecties Sélections
De selecties worden georganiseerd op: Les sélections sont organisées les
- 5/11/2018: Module 1 casus; - 5/11/2018 : Module 1 casus;
- 19/11/2018: Module 2 mondeling. - 19/11/2018 : Module 2 oral.
Wat zijn de verschillende stappen na de sollicitatie? Quelles dont les différentes étapes qui font suite à la sollicitation
Stap 1 - Onderzoek van de ontvankelijkheid van de kandidatuur. ? Etape 1 - Examen de la recevabilité de la candidature.
Tijdens deze stap controleert de dienst HRST van de Algemene Directie Lors de cette étape, le service HRST de la Direction générale de la
Civiele Veiligheid de ontvankelijkheid van de kandidatuur. Sécurité civile vérifie la recevabilité de la candidature.
Na dit onderzoek zullen kandidaturen die onontvankelijk zijn, niet in
aanmerking genomen worden. De kandidaat ontvangt in dat geval een A l'issue de cet examen, si la candidature n'est pas recevable, elle
e-mail of brief met de redenen voor het niet in aanmerking nemen van est rejetée. Le candidat recevra un courriel ou une lettre mentionnant
de kandidatuur. les raisons du rejet.
Stap 2 - Selectieprocedure, zie "Selecties". Etape 2 - Procédure de sélection, voir « Sélections ».
Stap 3 - Bepaling van de rangschikking; de resultaten zullen Etape 3 - Détermination du classement, les résultats seront
meegedeeld worden in de maand die volgt op de inschalingstest (per communiqués dans le mois suivant le test d'insertion (par courriel ou
e-mail of per brief). par lettre).
Stap 4 - De batig gerangschikte kandidaten zullen in dienst treden op Etape 4 - Les lauréats classés en ordre utile entreront en fonction le
1 januari 2019. Een personeelslid dat geselecteerd is, kan afstand 1er janvier 2019. Un membre du personnel qui a été sélectionné peut
doen van zijn/haar selectie vóór 1 januari 2019. In dat geval wordt renoncer à sa sélection avant le 1er janvier 2019. Dans ce cas, il est
hij/zij vervangen door de volgende kandidaat uit de rangschikking remplacé par le candidat qui suit au classement visé au point «
vermeld onder "Rangschikking". Classement ».
Inschrijving voor de overgang naar de graad van Kapitein of Commandant Inscription à l'accession au grade de Capitaine ou de Commandant
NAAM : NOM :
VOORNAAM : PRENOM :
ADRES : ADRESSE POSTALE :
GSM-NUMMER : NUMERO DE TELEPHONE PORTABLE :
PRIVE EMAIL-ADRES : ADRESSE EMAIL PRIVEE :
Ik verklaar deel te nemen : Je déclare participer :
o Aan de overgang naar niveau A, graad van Kapitein o A l'accession niveau A, grade de Capitaine
o Aan de overgang naar niveau B, graad van Commandant o A l'accession niveau B, grade de Commandant
(kruis uw keuze aan). (cocher l'accession choisie).
Ik voeg aan dit document de bewijzen toe om aan te tonen dat ik Je joins au présent document les preuves de dispense ou de réussite
vrijgesteld of geslaagd ben voor de vereiste selectietest. des test de sélection requis.
Datum : Date :
Handtekening : Signature :
Nederlandstalig Commandant. - Operationele Eenheid Brasschaat. - Commandant francophone. - Unité opérationnelle de Crisnée. - Offre
Vacature Profiel Civiele Bescherming De nieuwe Civiele Bescherming wil met gespecialiseerde steun optreden ter bescherming van de maatschappij in bijzondere omstandigheden. Wij willen erkend worden als een onmisbare en hooggespecialiseerde schakel in de hulpverleningsketen. We waarderen de Civiele Bescherming op tot een nog meer wendbare, performante en proactieve dienstverlener met unieke taken. Haar specifieke expertise en positie op federaal niveau zullen complementair zijn aan de brandweer op lokaal niveau. We diepen de interventiecapaciteiten uit binnen diverse domeinen (= clusters), zowel op het Belgisch grondgebied als voor internationale opdrachten. d'emploi Profil de la Protection Civile La nouvelle Protection civile souhaite intervenir avec un appui spécialisé afin de protéger la société dans des situations particulières. Nous souhaitons être reconnus comme étant l'indispensable maillon hautement spécialisé de la chaîne des secours. Nous valorisons la Protection civile pour qu'elle devienne un prestataire de service plus maniable, performant et proactif, avec des tâches uniques. L'expertise et la position spécifiques au niveau fédéral seront complémentaires à celles des services d'incendie au niveau local. Nous approfondissons les capacités d'intervention dans différents domaines (= clusters), tant sur le territoire belge que pour des missions internationales.
We versterken onze netwerken en partnerschappen door het delen van Nous renforçons nos réseaux et partenariats en partageant notre
onze expertise via adviesverlening en innovatie. expertise via la consultance et l'innovation.
We optimaliseren de infrastructuur, de opleiding, de arbeidsregeling Nous optimisons l'infrastructure, la formation, le règlement du
en het personeelsbestand in functie van de gespecialiseerde travail et les effectifs en fonction des missions spécialisées, dans
opdrachten, in een nieuwe organisatiestructuur: une nouvelle structure organisationnelle :
- Twee slagkrachtige Operationele Eenheden (Crisnée en Brasschaat) - Deux unités opérationnelles énergiques (Crisnée et Brasschaat)
- Eén centrale Operationele Directie (Brussel) als federaal commando. - Une Direction opérationnelle centrale (Bruxelles) en tant que commandement fédéral.
Vooraf Préalable
Deze selectie betreft de operationele personeelsleden die houder zijn Cette sélection pour le grade de commandant concerne les membres du
van de graad van technisch assistent en geselecteerd werden voor een personnel opérationnel porteurs du grade d'assistant technique qui ont
betrekking van luitenant. été sélectionnés pour un emploi de lieutenant.
Deze operationele personeelsleden mogen deelnemen aan de specifieke Ces membres du personnel opérationnel peuvent participer à la
selectie voor de graad van commandant. De vacante betrekkingen zijn de sélection spécifique pour le grade de commandant. Les emplois vacants
niet-ingevulde betrekkingen, ten belope van een maximaal aantal van sont les emplois non remplis, à raison d'un nombre maximal de la
het verschil tussen 8 en het aantal geselecteerde personeelsleden voor différence entre 8 et le nombre de membres du personnel sélectionnés
de graad van commandant, na uitvoering van de aanwerving in de graad pour le grade de commandant, après exécution du recrutement dans le
van kapitein. grade de capitaine.
Voorwaarden Conditions
Houder zijn of vrijgesteld zijn van de eerste module van de Etre détenteur ou être dispensé du premier module de la sélection
vergelijkende selectie voor overgang naar niveau B bedoeld in artikel comparative pour l'accession au niveau B visée à l'article 70bis de
70bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
statuut van het Rijkspersoneel. l'Etat.
Inschalingstest Test d'insertion
De kandidaten voor de specifieke betrekking van commandant moeten Les candidats à la sélection spécifique de commandant doivent réussir
slagen voor een inschalingstest aangaande de motivatie, de ervaring en un test d'insertion relatif à la motivation, l'expérience et les
de generieke en technische competenties die nodig zijn voor de compétences génériques et techniques nécessaires pour l'emploi de
betrekking van commandant. commandant.
Deze inschalingstest bestaat uit twee modules waarvan de drempelwaarde Ce test d'insertion se compose de deux modules dont le seuil de
om te slagen voor elke module bepaald wordt op 60%. réussite est fixé à 60 % pour chacun d'entre eux.
De eerste module bestaat uit een schriftelijke test aangaande de Le premier module consiste en un test écrit relatif aux compétences
technische competenties. Enkel de kandidaten die slagen voor de eerste techniques. Seuls les candidats ayant réussi le premier module sont
module, worden toegelaten tot de tweede module, die bestaat uit een admis au deuxième module qui consiste en une interview relative à la
interview met betrekking tot de motivatie, de ervaring en de generieke motivation, l'expérience et les compétences génériques.
competenties.
De Directeur-generaal van de Algemene Directie Civiele Veiligheid Le Directeur général de la Direction générale de la Sécurité civile
bepaalt de vragen van de test voor de eerste module en organiseert de détermine les questions du test pour le premier module et organise le
test. test.
Rangschikking Classement
De kandidaten die geslaagd zijn voor beide modules van de Les candidats qui ont réussi les deux modules du test d'insertion sont
inschalingstest, worden door de jury gerangschikt volgens de som van classés par le jury en fonction de la somme des points obtenus aux
de behaalde punten voor de twee modules. De Directeur-generaal van de deux modules. Le Directeur général de la Direction générale de la
Algemene Directie Civiele Veiligheid valideert de rangschikking. Sécurité civile valide le classement.
Bij gelijkheid van punten wordt prioriteit gegeven aan: En cas d'égalité de points, la priorité est donnée :
1° de kandidaat met de meeste dienstanciënniteit; 1° au candidat dont l'ancienneté de service est la plus grande ;
2° bij gelijkheid van dienstanciënniteit, aan de oudste kandidaat. 2° à égalité d'ancienneté de service, au candidat le plus âgé.
De kandidaten die niet geselecteerd werden, behouden hun selectie voor Les candidats qui n'ont pas été sélectionnés conservent leur sélection
een betrekking in de graad van luitenant. pour un emploi dans le grade de lieutenant.
Het slagen voor de twee modules van de inschalingstest geeft geen La réussite des deux modules du test d'insertion ne donne pas d'autres
andere rechten dan die vermeld in dit punt. droits que ceux mentionnés dans ce point.
Plaats in het organigram Position dans l'organigramme
De plaats in het organigram van de commandant: La position du commandant dans l'organigramme est la suivante :
Directeur generaal van de Civiele Veiligheid Directeur général de la Sécurité Civile
Directeur Operaties Directeur des opérations
Eenheidschef Chef d'unité
Adjunct-eenheidschef Chef d'unité adjoint
Interventiechef (commandant) Chef d'intervention (commandant)
Operationeel teamchef Chef d'équipe opérationnel
Operationeel sectiechef Chef de section opérationnel
Operationeel teamlid Membre d'équipe opérationnel
Belangrijkste taken en activiteit domeinen Tâches principales et domaines d'activités
Alle medewerkers in de nieuwe Civiele Bescherming combineren Tous les collaborateurs de la nouvelle Protection civile combinent
polyvalentie met expertise (in deze volgorde): polyvalence avec expertise (dans ce même ordre) :
* Polyvalentie: elke medewerker verwerft alle generieke * Polyvalence: chaque collaborateur acquiert toutes les compétences
basiscompetenties en is steeds inzetbaar in alle domeinen. génériques de base et peut être mobilisé dans tous les domaines.
* Expertise: elke medewerker bouwt een expertise op in functie van de * Expertise: chaque collaborateur développe une expertise en fonction
behoeften en noodwendigheden van de eenheid. des besoins et nécessités de l'unité.
1. Als operationeel personeelslid, nationale en internationale 1. En tant qu'agent opérationnel, effectuer des missions et
interventions nationales et internationales et participer à
opdrachten en interventies uitvoeren en meewerken aan de correcte l'exécution correcte du travail en vue d'augmenter la qualité des
uitvoering van het werk om de kwaliteit van de prestaties van de prestations du service et réaliser les objectifs de l'unité.
dienst te verhogen en de doelstellingen van de eenheid realiseren. Mission en service continu:
Taken in continudienst:
Het gaat onder meer om de (beleidsuitvoerende of operationele) taken: Il s'agit notamment des tâches (décisionnelles ou opérationnelles) :
* Voorbereiden van interventies * Préparation des interventions
* Organiseren en opvolgen van interventies: * Organiser et assurer le suivi des interventions :
o Last Minute Risk Assessment (LMRA) uitvoeren bij aankomst o Procéder à un Last Minute Risk Assessment (LMRA) à l'arrivée sur les
o De interventie leiden door middel van concrete instructies te geven lieux. o Diriger l'intervention en donnant des instructions concrètes et en
en het opvolgen van de situatie veillant au suivi de la situation.
o De juiste procedures en veiligheidsmaatregelen (OPO/IPI) zelf o Appliquer les procédures et les mesures de sécurité (OPO/IPI)
toepassen en toekijken bij anderen correctes et en superviser le respect par les autres.
o Constructief samenwerken en naar oplossingen zoeken met anderen o Collaborer de manière constructive et chercher des solutions avec
(hulpdiensten, verantwoordelijke bedrijven, gemeentelijke les autres (services d'urgence, entreprises responsables, responsables
verantwoordelijken,...) communaux, etc.)
o Juiste en wettige kleding dragen tijdens de dienst o Porter la tenue vestimentaire correcte et réglementaire pendant le service.
* Tijdens de interventie en na afloop correct mondeling en * Faire un rapport oral et écrit correct sur le déroulement de
schriftelijk verslag geven over de voortgang van de interventie l'intervention pendant l'intervention et à la fin de celle-ci.
* De dienst vertegenwoordigen op een gemeentelijke crisiscel. * Représenter le service au sein d'une cellule de crise communale.
* De dienst vertegenwoordigen in de CommandoPost Operaties (CP-OPS) * Représenter le service au sein du Poste de commandement des
als Directeur Logistiek (DIR-LOG). opérations (PC-OPS) en tant que Directeur logistique (DIR-LOG).
* Proactief detecteren van en participeren in de implementatie van * Détecter proactivement et participer à la mise en oeuvre de
verbetermogelijkheden solutions d'amélioration.
Taken in dagdienst: Missions en service de jour
Het gaat onder meer om de (beleidsvoorbereidende) taken: Il s'agit notamment des tâches (stratégiques))
* Organisatie van de noodwendige opleidingen * Organisation des formations nécessaires
* Personeelsgebonden taken waarnemen (coaching en aansturen, * Exécuter des tâches relatives au personnel (coaching et direction,
evaluatie, ...) évaluation, etc.)
* Aansturen en opvolgen van vrijwilligers * Diriger et assurer le suivi des volontaires
* Aansturen en opvolgen van dispatchers * Diriger et assurer le suivi des dispatchers
* Bijstaan van de preventieadviseur * Assister le conseiller en prévention
* Beheren van het interventiemateriaal * Gérer le matériel d'intervention
* Praktische ondersteuning van internationale missies * Soutien pratique des missions internationales
* De dienst vertegenwoordigen op een gemeentelijke crisiscel * Représenter le service au sein d'une cellule de crise communale.
* Beheer van informatica- en communicatieapparatuur * Gérer les équipements informatiques et de communication
* De dienst vertegenwoordigen op veiligheidscellen * Représenter le service au sein des cellules de sécurité
* Praktische en technische kennis aanbieden bij de projecten van de * Proposer des connaissances pratiques et techniques dans les projets
adjunct-eenheidschefs in functie van het opbouwen van de benodigde des chefs d'unité adjoints en fonction de l'acquisition de l'expertise
expertise nécessaire.
* Opstellen, nakijken en verbeteren van procedures * Rédiger, vérifier et améliorer les procédures
2. Als lid van de eenheid, zichzelf ontwikkelen om de prestaties van 2. En tant que membre de l'unité s'auto-développer en vue d'augmenter
de eenheid te verhogen en advies geven over specifieke materies om het les prestations de l'unité et donner des conseils au sujet de matières
begrip van de collega's te verhogen. spécifiques afin d'augmenter la compréhension des collègues.
Het gaat onder meer over: Il s'agit entre autres des tâches suivantes :
* Deelname aan basis en voortgezette opleidingen om kennis te delen en * Participer à des formations de base et continues pour partager et
te verfijnen approfondir ses connaissances
* Deelname aan de voorziene sportactiviteiten in functie van het op * Participer aux activités sportives prévues, en vue d'entretenir sa
peil houden van de fysieke conditie condition physique
* In praktijk brengen van opgedane kennis, expertise en methodes * Mettre en pratique la connaissance, l'expertise et les méthodes acquises
* Delen van kennis, expertise en methodes * Partager sa connaissance, son expertise et ses méthodes
* Coachen van het operationeel personeel. * Praktische uitvoering van de organisatie van oefeningen (intern of met externe diensten) 3. Deelnemen aan generieke & specifieke oefeningen op nationaal & internationaal niveau. Specifieke kenmerken van de functie U werkt deels in een continudienst, deels in dagdienst. Na een effectieve prestatie in continudienst, ben je 's nachts van wacht waarop een periode van 24 uur rust volgt en dat 3x per week. Personeelsleden nemen verplicht deel aan interventies in het buitenland. Generieke competenties Informatie integreren Leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies. Beslissen Nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de beslissingen uit te voeren. Medewerkers motiveren Erkennen van de kwaliteiten van de medewerkers, hen stimuleren in het * Coacher le personnel opérationnel * Exécution pratique de l'organisation d'exercices (en interne ou avec des services externes) 3. Participer à des exercices génériques et spécifiques au niveau national & international Caractéristiques spécifiques à la fonction Vous travaillez en service continu, partiellement en service de jour. Après une prestation effective en service continu, vous effectuez une garde de nuit, suivie d'une période de repos de 24h et ce 3 x par semaine. Les membres du personnel participent obligatoirement à des interventions à l'étranger. Compétences génériques Intégrer l'information Etablir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates. Décider Prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions. Motiver des collaborateurs Reconnaître les qualités des collaborateurs, les stimuler à prendre
nemen van initiatieven door hen verantwoordelijkheden toe te kennen en des initiatives en leur donnant des responsabilités et en adaptant son
de eigen leiderschapsstijl aan hen aan te passen. propre style de leadership.
In team werken (K) Travailler en équipe (K)
Groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te Créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses
delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues.
collega's. Servicegericht handelen (K) Agir de manière orientée service (K)
Interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve Accompagner des clients internes et externes de manière transparente,
manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et
constructieve contacten onderhouden. entretenir des contacts constructifs.
Betrouwbaarheid tonen (K) Faire preuve de fiabilité (K)
Integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen van de Agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation,
organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, verbintenissen nakomen en respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme
elke vorm van partijdigheid vermijden. de partialité.
Zichzelf ontwikkelen (K) S'auto-développer (K)
De eigen groei actief plannen en beheren in functie van zijn/haar Planifier et gérer de manière active son propre développement en
mogelijkheden, interesses en ambities door het eigen functioneren fonction de ses possibilités, intérêts et ambition, en remettant en
kritisch in vraag te stellen en zich continu nieuwe inzichten, question de façon critique son propre fonctionnement et en
s'enrichissant continuellement par de nouvelles idées et approches,
vaardigheden en kennis eigen te maken compétences et connaissances.
Objectieven behalen (K) Atteindre les objectifs (K)
Beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken S'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de
en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des
ondernomen acties. actions entreprises.
Technische competenties Compétences techniques
U beschikt over competenties in fysica, chemie, hydraulica en elektriciteit op bachelor niveau. Verloning U wordt ingeschaald en verloond op basis van de tabel vervat in artikel 5 in het KB van 3 juli 2018 houdende de diverse maatregelen betreffende de leden van het operationeel personeel van de Civiele Bescherming. Meer info Voor meer informatie betreffende de jobinhoud kan u terecht bij de dhr. Johan Boydens m.b.t. de kandidatuurstelling voor de Operationele Eenheid Brasschaat (e-mailadres: johan.boydens@ibz.fgov.be). Voor meer info over de selectieprocedure en de arbeidsvoorwaarden kan Vous disposez de compétences en physique, chimie, hydraulique et électricité de niveau bachelier. Rémunération Vous êtes inséré dans le grade et l'échelle de traitement tels que déterminés sur la base du tableau repris à l'article 5 de l'AR du 3 juillet 2018 comprenant diverses mesures relatives aux membres du personnel opérationnel de la Protection civile . Plus d'informations Pour plus d'informations concernant le contenu de la fonction, vous pouvez contacter M. Nicolas Tuts au sujet de la candidature pour l'Unité opérationnelle de Crisnée (adresse e-mail : nicolas.tuts@ibz.fgov.be). Pour plus d'informations concernant la procédure de sélection et les conditions de travail, vous pouvez contacter le service HRST :
u terecht bij de dienst HRST: hrst.select@ibz.fgov.be hrst.select@ibz.fgov.be
Hoe Solliciteren? Comment solliciter ?
Inschrijven kan vanaf 8 oktober 2018 tot 22 oktober 2018 via het Les inscriptions sont possibles à partir du 8 octobre 2018 et jusqu'au
standaardformulier bijgevoegd bij deze publicatie. 22 octobre 2018 via le formulaire standard annexé à la présente
Het formulier en de vereiste documenten moeten gestuurd worden: publication. Le formulaire, ainsi que les documents requis, doivent être envoyés :
- via e-mail naar HRST.SELECT@ibz.fgov.be (je ontvangt een - par courriel à HRST.SELECT@ibz.fgov.be ( vous recevrez un accusé de
ontvangstbewijs) of réception) ou
- via aangetekende brief naar de FOD Binnenlandse Zaken, ter attentie - par courrier recommandé au SPF Intérieur, à l'attention de Madame
van Mevr. Sandrina Sinigaglia (Bureau A1.4.18), Leuvenseweg 1, 1000 Sandrina Sinigaglia (Bureau A1.4.18), rue de Louvain 1, 1000 Bruxelles
Brussel (je ontvangt een ontvangstbewijs). (vous recevrez un accusé de réception).
Het formulier kan ook persoonlijk overhandigd worden aan het Le formulaire peut aussi être remis de la main à la main au
secretariaat van de eenheid, dat je een ontvangstbewijs zal bezorgen. secrétariat de l'Unité qui délivrera un accusé de réception.
Selecties Sélections
De selecties worden georganiseerd op: Les sélections sont organisées les
- 6/11/2018: Module 1 casus; - 6/11/2018 : Module 1 casus;
- 20/11/2018: Module 2 mondeling. - 20/11/2018 : Module 2 oral.
Wat zijn de verschillende stappen na de sollicitatie? Quelles dont les différentes étapes qui font suite à la sollicitation
Stap 1 - Onderzoek van de ontvankelijkheid van de kandidatuur. ? Etape 1 - Examen de la recevabilité de la candidature.
Tijdens deze stap controleert de dienst HRST van de Algemene Directie Lors de cette étape, le service HRST de la Direction générale de la
Civiele Veiligheid de ontvankelijkheid van de kandidatuur. Sécurité civile vérifie la recevabilité de la candidature.
Na dit onderzoek zullen kandidaturen die onontvankelijk zijn, niet in
aanmerking genomen worden. De kandidaat ontvangt in dat geval een A l'issue de cet examen, si la candidature n'est pas recevable, elle
e-mail of brief met de redenen voor het niet in aanmerking nemen van est rejetée. Le candidat recevra un courriel ou une lettre mentionnant
de kandidatuur. les raisons du rejet.
Stap 2 - Selectieprocedure, zie "Selecties". Etape 2 - Procédure de sélection, voir « Sélections ».
Stap 3 - Bepaling van de rangschikking; de resultaten zullen Etape 3 - Détermination du classement, les résultats seront
meegedeeld worden in de maand die volgt op de inschalingstest (per communiqués dans le mois suivant le test d'insertion (par courriel ou
e-mail of per brief). par lettre).
Stap 4 - De batig gerangschikte kandidaten zullen in dienst treden op Etape 4 - Les lauréats classés en ordre utile entreront en fonction le
1 januari 2019. Een personeelslid dat geselecteerd is, kan afstand 1er janvier 2019. Un membre du personnel qui a été sélectionné peut
doen van zijn/haar selectie vóór 1 januari 2019. In dat geval wordt renoncer à sa sélection avant le 1er janvier 2019. Dans ce cas, il est
hij/zij vervangen door de volgende kandidaat uit de rangschikking remplacé par le candidat qui suit au classement visé au point «
vermeld onder "Rangschikking". Classement ».
Inschrijving voor de overgang naar de graad van Kapitein of Commandant Inscription à l'accession au grade de Capitaine ou de Commandant
NAAM : NOM :
VOORNAAM : PRENOM :
ADRES : ADRESSE POSTALE :
GSM-NUMMER : NUMERO DE TELEPHONE PORTABLE :
PRIVE EMAIL-ADRES : ADRESSE EMAIL PRIVEE :
Ik verklaar deel te nemen : Je déclare participer :
o Aan de overgang naar niveau A, graad van Kapitein o A l'accession niveau A, grade de Capitaine
o Aan de overgang naar niveau B, graad van Commandant o A l'accession niveau B, grade de Commandant
(kruis uw keuze aan). (cocher l'accession choisie).
Ik voeg aan dit document de bewijzen toe om aan te tonen dat ik Je joins au présent document les preuves de dispense ou de réussite
vrijgesteld of geslaagd ben voor de vereiste selectietest. des test de sélection requis.
Datum : Date :
Handtekening : Signature :
^