← Terug naar "Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van adjunct-secretaris-generaal (A6) bij
de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel in de Nederlandse taalrol De Gewestelijke Overheidsdienst
Brussel is onderworpen aan de bepalingen van he(...) -
Adjunct secretaris generaal (A6) bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Overeenkomstig
a(...)"
Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van adjunct-secretaris-generaal (A6) bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel in de Nederlandse taalrol De Gewestelijke Overheidsdienst Brussel is onderworpen aan de bepalingen van he(...) - Adjunct secretaris generaal (A6) bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Overeenkomstig a(...) | Appel à candidature . - Vacance d'emploi de Secrétaire général(e) adjoint(e) (A6) au sein du Service public régional de Bruxelles dans le rôle linguistique néerlandophone Le Service Public Régional de Bruxelles est soumis aux dispositions(...) - Secrétaire général(e) adjoint(e) (A6) du Service Public Régional de Bruxelles Le/la mandataire(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Oproep tot kandidaatstelling (m/v/x). - Vacante betrekking van adjunct-secretaris-generaal (A6) bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel in de Nederlandse taalrol De Gewestelijke Overheidsdienst Brussel is onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de Gewestelijke Overheidsdiensten van Brussel. Met toepassing van boek IV van voornoemd besluit verklaart de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de hierna beschreven betrekking vacant en gaat ze over tot de publieke oproep tot kandidaatstelling voor deze betrekking. De in te vullen betrekking is de volgende: - Adjunct secretaris generaal (A6) bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Appel à candidature (h/f/x). - Vacance d'emploi de Secrétaire général(e) adjoint(e) (A6) au sein du Service public régional de Bruxelles dans le rôle linguistique néerlandophone Le Service Public Régional de Bruxelles est soumis aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des services publics régionaux de Bruxelles. En application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déclare l'emploi tel que décrit ci-après vacant et procède à l'appel public aux candidat.e.s pour cet emploi. Cet emploi à pourvoir par mandat est le suivant : - Secrétaire général(e) adjoint(e) (A6) du Service Public Régional de Bruxelles Le/la mandataire sera désigné.e par le Gouvernement de la Région de |
Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit zal de mandaathouder | Bruxelles-Capitale, conformément à l'article 447 de l'arrête précité. |
worden aangeduid door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. | |
De duur van het mandaat is vastgesteld op 5 jaar. De mandaathouder zal | La durée du mandat est de 5 ans. Le/la mandataire sera évalué.e durant |
worden geëvalueerd tijdens de uitoefening en na afloop van zijn/haar mandaat. | l'exercice et au terme de son mandat. |
Op het niveau van de nieuwe administratie vallend onder het directe | Au niveau de la nouvelle administration tombant directement sous |
gezag van de secretaris-generaal en de adjunct-secretaris-generaal | l'autorité du Secrétaire général et Secrétaire général adjoint |
Op 20 juli 2016 heeft de Brusselse Hoofdstedelijke Regering besloten | Le 20 juillet 2016, le Gouvernement de la Bruxelles-Capitale a décidé |
de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (GOB) te herstructureren. | de restructurer le Service public régional de Bruxelles (SPRB). Suite |
Volgend op deze beslissing is Brussel Gewestelijke Coördinatie (BGC) | à cette décision, l'administration Bruxelles Coordination régionale |
onderverdeeld in 4 afzonderlijke besturen: het DG `ICT', het DG `HR en | (BCR) a été scindée en 4 administrations distinctes : la DG « ICT », |
Facilities' en het DG `International'. De huidige diensten van de BGC | la DG « RH et Facilities », la DG « International ». Les services |
die niet onder een van deze 3 directoraten vallen blijven onder het | actuels de BCR qui ne se situent pas dans une de ces trois directions |
directe gezag van de secretaris-generaal en de | générales restent sous l'autorité directe du Secrétaire général et du |
adjunct-secretaris-generaal. Het gaat om de Directie Kwaliteit en | Secrétaire général adjoint. Ces directions sont : la Direction Qualité |
Performantie, Directie Interne Audit, Directie Juridische Zaken, | et Performance, la Direction Audit interne, la Direction des Affaires |
Directie Financiële Coördinatie, Directie equal.brussels, Directie | juridiques, la Direction de la Coordination financière, la Direction |
Communicatie, Directie Vertalingen, de Cel Ondersteuning | equal.brussels, la Direction de la Communication, la Cellule de |
Regeringsplannen, de Kanselarij, en Welzijn en IDPBW. | Traduction, la Cellule de support aux plans gouvernementaux, la |
Er wordt momenteel gereflecteerd met de betrokken diensten om een | Chancellerie, la stratégie relative au bien-être et le SIPPT. |
coherente en verenigende visie te formuleren over de strategische | Un travail de réflexion est en train d'être mené avec les services |
doelstellingen toegewezen aan de secretaris-generaal en de | concernés dans le but de déterminer une vision cohérente et |
adjunct-secretaris-generaal. De ambitie van dit bestuur, waarvan de | fédératrice autour des objectifs stratégiques alloués au Secrétaire |
officiële naam nog moet worden vastgelegd, is in de eerste plaats om | général et Secrétaire général adjoint. L'ambition de cette |
administration, dont le nom officiel est encore à définir, est avant | |
de referentiepartner te worden op gewestelijk niveau, door de | tout de devenir le partenaire de référence au niveau régional, en |
uitvoering van de overheidsstrategie te faciliteren en interne en | facilitant la mise en oeuvre de la stratégie gouvernementale et en |
externe actoren met elkaar te verbinden. | connectant les acteurs internes et externes. |
Op het niveau van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel | Au niveau du Service public régional de Bruxelles |
Overeenkomstig artikel 22 van het besluit van 21 maart 2018 houdende | Conformément à l'article 22 de l'arrêté du 21 mars 2018 portant le |
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de | statut administratif et pécuniaire des agents des services publics |
ambtenaren van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel heeft de | régionaux de Bruxelles, le Gouvernement a également confié les |
Regering ook de volgende missies toegewezen aan de secretaris-generaal | missions suivantes au Secrétaire général et au Secrétaire général |
en de adjunct-secretaris-generaal: | adjoint : |
- Leiding geven aan de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel en zorgen | - Diriger le Service public régional de Bruxelles et assurer le bon |
voor de goede werking en coördinatie van het geheel van de besturen | fonctionnement et la coordination de l'ensemble des administrations. |
- Het hoogste gezag uitoefenen over het personeel van de Gewestelijke | - Exercer la haute autorité sur le personnel du Service public |
Overheidsdienst Brussel volgens de missies die hem/haar zijn | régional de Bruxelles suivant les missions que le statut des agents du |
toegewezen door de statuten van het personeel van de GOB en waken over | SPRB leur attribue et veiller en particulier au respect de la |
het respect voor discipline en orde. | discipline et de l'ordre. |
- Leiden, organiseren en coördineren van gemeenschappelijke diensten. | - Diriger, organiser et coordonner les services communs. |
- Beslissen over de verdeling van de werkingsmiddelen van de | - Décider de la répartition des moyens de fonctionnement du Service |
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel. | public régional de Bruxelles. |
- Leiden en coördineren van de uitwerking van de begroting en waken | - Diriger et coordonner l'élaboration du budget de son administration |
over de uitvoering, bijgestaan door de budgettaire correspondenten. | et en surveiller l'exécution, assisté des correspondants budgétaires |
- Zorgen voor de uitvoering van regeringsbeslissingen. | - Veiller à l'exécution des décisions gouvernementales. |
- Coördineren van transversale dossiers, zoals de dossiers die een | - Coordonner les dossiers transversaux, à savoir les dossiers qui ont |
impact hebben op de gehele Gewestelijke Overheidsdienst Brussel op het | un impact sur l'ensemble du Service public régional de Bruxelles en |
gebied van de ondersteuning en organisatie van de diensten. | termes de support, d'appui et d'organisation des services. |
De visie van de secretaris-generaal en de adjunct-secretaris-generaal | La vision du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint pour |
van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel is dan ook die van een | le Service public régional de Bruxelles est donc celle d'un service |
regionale openbare dienst die interne kwaliteitsdiensten aanbiedt en | public régional offrant des services de qualité en interne et |
extern een nieuwe managementstijl ontwikkelt om de reorganisaties te | développant un nouveau style de management en externe dans le but de |
doen slagen, het personeel stabiel te houden en over hun welzijn te | réussir les réorganisations qui s'annoncent et de stabiliser le |
waken. Ze zijn ook verantwoordelijk voor het verdedigen van de | personnel et veiller à son bien-être. Ils ont également comme |
belangen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel om een | responsabilité de défendre les intérêts du Service public régional de |
strategische en onmisbare partner te worden in de ontwikkeling en | Bruxelles pour devenir un partenaire stratégique et incontournable |
uitvoering van het regionale beleid. | dans l'élaboration et l'exécution des politiques régionales. |
Zoals overeengekomen in paragraaf 2 van het genoemde artikel werken de | Comme convenu dans le paragraphe § 2 dudit article, « le Secrétaire |
secretaris-generaal en de adjunct-secretaris-generaal "een billijke en | général et le Secrétaire général adjoint élaborent une répartition |
evenwichtige verdeling van de verantwoordelijkheden uit; deze | équitable et équilibrée des responsabilités; cette répartition est |
verdeling wordt ter goedkeuring aan de Regering voorgelegd". | soumise pour accord au Gouvernement. ». |
De betrekking is geopend in de Nederlandse taalrol. | L'emploi est ouvert dans le rôle linguistique néerlandophone. |
De kandidaten moeten voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden bepaald in arikel 36 van voornoemd besluit, namelijk: 1. Gedrag vertonen in overeenstemming met de eisen van de beoogde betrekking; 2. de burgerlijke en politieke rechten genieten; 3. houder zijn van een diploma niveau A of houder zijn van een getuigschrift afgeleverd door de Gemeenschappen of de instellingen erkend door deze laatste en die toegang verlenen tot de functie waarvoor de selectie georganiseerd wordt. Bovendien moeten de kandidaten, zoals vereist in artikel 442 van voornoemd besluit, zich minstens op één van de onderstaande titiels en verdiensten kunnen beroepen: - minstens negen jaar anciëniteit in een functie van niveau A hebben; - minstens zes jaar leidinggevende ervaring hebben. Onder leidinggevende ervaring wordt verstaan ervaring inzake het beheer in een overheidsdienst of in een organisatie uit de privésector. Iedere kandidatuur moet de volgende elementen bevatten: - een uiteenzetting van de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate voorlegt om te solliciteren voor de betrekking, met gebruik van een gestandaardiseerd cv. De kandidaten van wie de kandidatuur door de selectiecommissie ontvankelijk verklaard werd, worden uitgenodigd voor een gesprek. Dit omvat onder meer een assessmentproef, zoals bepaald door artikel 452 van voornoemd besluit. De assessmentproef bestaat uit een geheel van simulatie-oefeningen die bedoeld zijn om na te gaan of iemand beschikt over de vereiste vaardigheden en capaciteiten voor een specifieke betrekking. Na afloop van het gesprek brengt de selectiecommissie voor elke kandidaat/kandidate een gemotiveerd advies uit rekening houdend met: - de overeenstemming van het profiel van de kandidaat/kandidate met de functiebeschrijving, getoetst na voornoemd gesprek; - de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate laat gelden; - het resultaat van het assessment. Na afloop van de selectie en na analyse van hun kandidatuur, worden de kandidaten bij gemotiveerde beslissing ingeschreven in hetzij groep A "geschikt", hetzij groep B "niet geschikt". In groep A worden de kandidaten gerangschikt. Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit duidt de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de mandaathouder aan onder de kandidaten van groep A. Op straffe van nietigheid moet de kandidatuur binnen een termijn van 35 dagen aangetekend verstuurd worden naar "talent.brussels, secretariaat van de mandaten, Emile Jacqmainlaan 20, 1000 Brussel. Deze termijn gaat in op de dag na de publicatie van deze oproep tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad. De aangetekende brief moet een dubbele verzegelde envelop bevatten (elke envelop moet het opschrift "kandidatuur Adjunct secretaris generaal (A6) GOB" - "vertrouwelijk: niet openen" vermelden). De kandidaten moeten hun kandidatuur ook via e-mail versturen naar het volgende adres: jwouters@talent.brussels binnen de voornoemde termijn. De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het gestandaardiseerde curriculum vitae en inlichtingen betreffende de procedure kunnen worden verkregen bij het secretariaat van de mandaten | Les candidat.e.s doivent satisfaire aux conditions générales d'admissibilité visées à l'article 36 de l'arrêté précité, à savoir : 1. être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi ; 2. jouir des droits civils et politiques ; 3. être porteurs.e.s d'un diplôme de niveau A ou être porteurs.e.s d'un certificat délivré par les Communautés ou des organismes agréés par elles, donnant accès à la fonction pour laquelle la sélection est organisée. Par ailleurs, et comme exigé à l'article 442 de l'arrêté précité, les candidat.e.s doivent également attester au moins d'un des titres et mérites suivant : - compter au moins neuf années d'ancienneté dans une fonction de niveau A ; - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une organisation du secteur privé. Tout acte de candidature doit comporter : - un exposé des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir pour postuler à l'emploi avec utilisation d'un CV standardisé. Les candidat.e.s dont la candidature a été déclarée recevable par la commission de sélection sont invité.e.s à un entretien. Celui-ci comporte un assessment, prévu par l'article 452 de l'arrêté précité. L'assessment consiste en un ensemble d'exercices de simulation destinés à vérifier les compétences et les capacités requises pour un poste spécifique. Au terme de l'entretien, la commission de sélection émet, pour chaque candidat.e, un avis motivé en tenant compte : - de l'adéquation entre le profil du/de la candidat.e et la description de fonction, vérifiée après l'entretien précité ; - des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir ; - du résultat de l'assessment. Au terme de la sélection et après analyse de leur candidature, les candidat.e.s sont inscrits, par décision motivée, soit dans le groupe A « apte », soit dans le groupe B « non apte ». Dans le groupe A, les candidat.e.s sont classé.es. Le Gouvernement désigne le (la) mandataire parmi les candidat.e.s classé.e.s dans le groupe A et motive sa décision, conformément à l'article 447 de l'arrêté précité. La candidature doit être adressée, sous peine de nullité, à « talent.brussels, secrétariat des mandats », boulevard Emile Jacqmain 20 à 1000 Bruxelles, par lettre recommandée dans un délai de 35 jours. Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication du présent appel à candidature au Moniteur belge. La lettre recommandée doit contenir une double enveloppe scellée (chaque enveloppe portant la mention « candidature Secrétaire général(e) adjoint(e) (A6) SPRB » -« confidentiel : ne pas ouvrir »). Les candidat.e.s envoient également leur candidature par email à l'adresse suivante : jwouters@talent.brussels dans le délai précité. La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès du secrétariat des mandats de talent.brussels - |
van talent.brussels - 02.435.15.35 - jwouters@talent.brussels | 02.435.15.35 - jwouters@talent.brussels |