← Terug naar "Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van directeur-generaal (A5) HRM & Facilities
bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel in de beide taalrollen De Gewestelijke Overheidsdienst
Brussel is onderworpen aan de bepaling(...) o
directeur-generaal (A5) HRM & Facilities bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Overe(...)"
Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van directeur-generaal (A5) HRM & Facilities bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel in de beide taalrollen De Gewestelijke Overheidsdienst Brussel is onderworpen aan de bepaling(...) o directeur-generaal (A5) HRM & Facilities bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Overe(...) | Appel à candidatures . - Vacance d'emploi du mandat de directeur général (A5) GRH & Facilities au Service public régional de Bruxelles dans les deux rôles linguistiques Le service public régional de Bruxelles est soumis aux dispositio(...) o Directeur général (A5) GRH & Facilities au sein du Service public régional de Bruxelles Le(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Oproep tot kandidaatstelling (m/v/x). - Vacante betrekking van directeur-generaal (A5) HRM & Facilities bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel in de beide taalrollen De Gewestelijke Overheidsdienst Brussel is onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel. Met toepassing van boek IV van voornoemd besluit verklaart de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de hierna beschreven betrekking vacant en gaat ze over tot de publieke oproep tot kandidaatstelling voor deze betrekking. De in te vullen betrekking is de volgende: o directeur-generaal (A5) HRM & Facilities bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Appel à candidatures (h/f/x). - Vacance d'emploi du mandat de directeur général (A5) GRH & Facilities au Service public régional de Bruxelles dans les deux rôles linguistiques Le service public régional de Bruxelles est soumis aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des services publics régionaux de Bruxelles. En application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déclare l'emploi tel que décrit ci-après vacant et procède à l'appel public aux candidat.e.s pour cet emploi. Cet emploi à pourvoir par mandat est le suivant : o Directeur général (A5) GRH & Facilities au sein du Service public régional de Bruxelles Le/la mandataire sera désigné.e par le Gouvernement de la Région de |
Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit zal de mandaathouder | Bruxelles-Capitale, conformément à 447 de l'arrêté précité. |
worden aangeduid door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. | |
De duur van het mandaat is vastgesteld op 5 jaar. De mandaathouder zal | La durée du mandat est de 5 ans. Le/la mandataire sera évalué.e durant |
worden geëvalueerd tijdens de uitoefening en na afloop van zijn/haar | l'exercice et au terme de son mandat. |
mandaat. De Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (GOB) is de instelling die | Le Service public régional de Bruxelles (SPRB) est l'organe chargé de |
instaat voor de voorbereiding en de uitvoering van het beleid van de | la préparation et de la mise en oeuvre de la politique du Gouvernement |
Brusselse Regering, met als prioriteit het afleveren van een optimale | bruxellois, avec comme priorité de rendre un service optimal aux |
dienst aan de burgers van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | citoyen-ne-s de la Région de Bruxelles-Capitale. |
De GOB heeft als opdracht om: | Le SPRB a pour mission de : |
o De economische ontwikkeling en het creëren van banen te bevorderen. | o Promouvoir le développement économique et la création d'emplois. |
o De openbare ruimte in te richten en de uitrustingen inzake | o Aménager l'espace public et gérer les équipements en matière de |
mobiliteit en onroerend erfgoed te beheren. | |
o De ontwikkeling van het grondgebied door middel van stedenbouw, de | mobilité et de patrimoine immobilier. |
bewaring van onroerend erfgoed, de stedelijke renovatie en | o Piloter le développement du territoire au moyen de l'urbanisme, de |
kwaliteitshuisvesting te sturen. | |
o De openbare financiën beheren, met inbegrip van de organisatie van | la conservation du patrimoine immobilier, de la rénovation urbaine et |
de controle. | du logement de qualité. |
o De plaatselijke besturen organiseren, adviseren, controleren en | o Gérer les finances publiques en ce compris l'organisation du |
financieren. | contrôle. |
o Een efficiënte vertegenwoordiging van de GOB verzekeren bij | o Organiser, conseiller, contrôler et financer les pouvoirs locaux. |
nationale, Europese en internationale instanties en de rol van Brussel | o Assurer une représentation efficace du SPRB dans les instances |
als hoofdstad van Europa integreren. | nationales, européennes et internationales et intégrer le rôle de |
o De acties van de besturen coördineren en hen assisteren door middel | Bruxelles en tant que capitale de l'Europe. |
van een adequaat `human ressources'-beleid in een kwaliteitsinfrastructuur. | o Coordonner les actions des administrations et les assister moyennant |
De GOB voert de beleidsbeslissingen uit die werden genomen door de | une politique de ressources humaines adéquate dans une infrastructure de qualité. |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering en door de ministers en | Le SPRB exécute les décisions politiques prises par le Gouvernement de |
staatssecretarissen in hun bevoegdheidsdomeinen. | la Région de Bruxelles-Capitale et par les ministres et secrétaires |
Bovenop de gezamenlijke diensten die worden geleid door de | d'Etat dans leur domaine de compétence. |
secretaris-generaal en de adjunct-secretaris-generaal, is de GOB | Outre les services communs dirigés par le Secrétaire général et le |
opgebouwd uit 6 andere besturen die bevoegd zijn voor specifieke | Secrétaire général adjoint, le SPRB est structuré en 6 autres |
materies: | administrations compétentes pour des matières spécifiques: |
o Brussel Economie en Werkgelegenheid (BEW) | o Bruxelles Economie et Emploi (BEE) |
o Brussel Plaatselijke Besturen (BPB) | o Bruxelles Pouvoirs locaux (BPL) |
o Brussel Financiën en Begroting (BFB) | o Bruxelles Finances et Budget (BFB) |
o Brussel Huisvesting (BH) | o Bruxelles Logement (BL) |
o Brussel Stedenbouw en Erfgoed (BSE) (voorlopig) | o Bruxelles Urbanisme et Patrimoine (BUP) (à titre transitoire) |
o Brussel Mobiliteit (BM) | o Bruxelles Mobilité (BM) |
De gezamenlijke diensten hebben een raadgevings- en ondersteuningsrol | Les services communs ont un rôle de conseil et d'appui sur le plan de |
op het vlak van de organisatie en op administratief niveau, evenals | l'organisation et au niveau administratif ainsi qu'en ce qui concerne |
inzake de coördinatie en de uitvoering van transversale dossiers en | la coordination et la mise en oeuvre de dossiers et objectifs |
doelstellingen. | transversaux. |
Een herstructurering, waartoe besloten werd door de Regering, zal op | Une restructuration, décidée par le Gouvernement aboutira à terme à la |
termijn leiden tot de oprichting van 3 nieuwe algemene directies voor | création de 3 nouvelles Directions générales d'appui et de support : |
hulp en ondersteuning: | |
o Algemene directies HR-beheer en Facilities | o Direction générale GRH et Facilities |
o Algemene directie ICT en Administratieve Vereenvoudiging | o Direction générale ICT et Simplification |
o Brussels International | o Brussels International |
Deze herstructurering zal een efficiënt beheer van elk van zijn | Cette restructuration permettra une gestion efficiente de chacune de |
opdrachten toestaan en een meer efficiënte concentratie van de | ses missions et une concentration plus efficace des Secrétaires |
secretarissen-generaal op de coördinatie tussen de algemene directies. | généraux sur la coordination entre les Directions générales. |
De algemene Directie DHR & Facilities verenigt twee huidige directies | La Direction générale GRH & Facilities regroupe deux directions |
bij de GOB: de directie Facilities en de directie Human resources (cf. | actuelles du SPRB : la Direction Facilities et la Direction Ressources |
Beslissing van de Ministerrraad van 20/6/2016 en 24/11/2016). De | humaines (cf. Décision du Conseil des Ministres des 20/6/2016 et |
directeur-generaal omkadert de directeurs A3 van de 2 administratieve | 24/11/2016). Le Directeur général encadre les directeurs A3 des 2 |
eenheden Facilities en Human Resources. Hij ontwikkelt dus een | unités administratives Facilities et Ressources Humaines. Il développe |
globale, geïntegreerde en transversale strategie HRM en Facilities en | donc une stratégie globale intégrée et transversale GRH et Facilities |
coördineert de uitvoering van de opdrachten toevertrouwd aan deze twee administratieve eenheden teneinde een kwaliteitsservice te bieden aan zijn interne en externe partners of andere belanghebbenden (de Regering, het sercretariaat-generaal, de andere adminsitrates van de GOB, de leden van het personeel,...). Deze adminsitratie dient zich te ontwikkelen als een centrum voor diensten aan andere administraties van de GOB, of aan andere partners. De algemene directie waakt over: o Het voorstellen van een volledige catalogus bestemd voor intern en extern gebruik op basis van eenvoudige en soepele procedurs, met SLA, met een bijzondere aandacht voor de interactie tussen DHR en Facilities. | et coordonne la réalisation des missions confiées à ces 2 unités administratives afin de délivrer un service de qualité à ses partenaires internes et externes ou autres parties prenantes (le Gouvernement, le secrétariat général, les autres administrations du SPRB, les membres du personnel, ...). Cette administration doit se développer comme un centre de services aux autres administrations du SPRB ou à d'autres partenaires. La direction général veille à : o Proposer un catalogue complet de services aux usagers internes et externes, sur la base de procédures simples et souples, assortis de SLA, avec une attention particulière aux interactions entre les processus GRH et Facilities ; |
o Het voorstellen van innovatieve methoden met het oog op het | o Proposer des méthodes innovantes en vue de positionner le SPRB comme |
positioneren van de GOB als een aantrekkelijk werkgever en teneinde de | un employeur attractif et afin de doter le SPRBd'une stratégie GRH et |
GOB te voorzien van een strategie HRM & Facilities in lijn met de | Facilities alignées aux missionset objectifs stratégiques du comité de |
opdrachten en strategische doelstellingen van het directicomité | direction et conforme aux objectifs transversaux fixés par le GRBC ; |
overeenkomstig de transversale doelstellingen bepaald door het MBHG. | |
o Het verzekeren van de beschikbaarheid van de nodige middelen voor | o Assurer la disponibilité des ressources nécessaires afin de |
het efficient en doeltreffend functioneren van de GOB en rekening | permettre un fonctionnement efficace et efficient du SPRB et en tenant |
houdend et het duurzaamheidsprincipe; | compte du principe de durabilité ; |
o Het implementeren van de beslissingen van het groundbeleid van de | o Mettre en oeuvre des décisions de politique foncière du Gouvernement |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering (aankoop, verkoop, huur, bouw, | de la Région de Bruxelles-Capitale (acquérir, vendre, louer, |
onderhoud en leefbaar maken van gebouwen). | construire, viabiliser et entretenir des biens immeubles). |
De Directie Human Resources (+55 personeelsleden) staat in voor de | La Direction des Ressources humaines (+ 55 agents) assure les missions |
volgende opdrachten: | suivantes : |
o het plannen van de noden op het gebied van Human Resources (het | o Planifier les besoins en Ressources humaines (établir le projet de |
jaarlijks opstellen van een personeelsplan) | plan de personnel annuel), |
o functieomschrijvingen en vaardigheidsprofielen opstellen in | o Etablir les descriptions de fonction et les profils de compétence en |
samenwerking met de betrokken diensten. | collaboration avec les services concernés, |
o Het selecteren en onthalen van het personeel en het opvolgen van de | o Sélectionner, accueillir le personnel et suivre les périodes |
proefperiodes met respect voor de principes van gelijkheid van | probatoires (stages, périodes d'essai) en veillant au respect des |
behandeling en non-discriminatie, en het verzekeren van de | principes d'égalité de traitement et de non discrimination et tout en |
noodzakelijke en redelijke inrichting of het implementeren van | assurant les aménagements raisonnables nécessaires ou la mise en |
positieve acties beslist door het MBHG; | oeuvre d'actions positives décidées par le GRBC; |
o Het beheren van de gegevens en dossiers van het personeel met | o Gérer les données et dossiers individuels des agents aux statuts |
diverse statuten (stagiairs, statutairen, contractuelen, | divers (stagiaires, statutaires, contractuels, détachés, personnel à |
gedetacheerden, personen in het buitenland,...) en het beheren van het verlof- en aanwezigheidssysteem op het werk of het tele-werk. o Het beheren van de berekening van de lonen, pensioenen, diverse voordelen (abonnementen voor het openbaar vervoer, kilometeraantal, maaltijdcheques, diverse premies), terugbetaling van diverse onkosten en de toekenning van ere- en burgerlijke onderscheidingen. o Het beheren van de procedures met betrekking tot de loopbaan van de personeelsleden (evaluatie, vorming, mobiliteit, bevordering, toetreding, impact van de pensioneringen...) o Het voorstellen van een jaarlijks opleidingsplan en het organiseren van opleidingen. | l'étranger ...) et la gestion du système de congés et d'absences au travail et télé-travail o Gérer le calcul des rémunérations, pensions, des avantages divers (abonnements relatifs aux transports en communs, contingent kilométrique, chèques repas, diverses primes), remboursement de frais divers et octroi de distinctions honorifiques et civiques o Gérer les procédures relatives à la carrière des agents (évaluation, formation, mobilité, promotion, accession, impact des départs...) o Proposer un plan de formation annuel et organiser les formations |
o Het voorstellen en implementeren van HR-acties met betrekking tot | o Proposer et assurer la mise en oeuvre d'actions RH relatives au |
het welzijn van het personeel, het bestrijden van absenteïsme, het | bien-être des agents, à la prévention de l'absentéisme, à |
begeleiden van de verandering, het interne diversiteitsmanagement... | l'accompagnement du changement, à la gestion interne de la diversité |
o Het organiseren van activiteiten met betrekking tot de arbeids- en | ... o Organiser les activités relatives à la médecine du travail et au |
welzijnsgeneeskunde, het beheren van de hulpverlening. | bien-être, la gestion des secours |
De Directie Facilities (+125 personeelsleden) staat in voor de volgende opdrachten: | La direction Facilities (+ 125 agents) assure les missions suivantes : |
o het verzekeren van een dienst reprografie | o Assurer un service de reprographie |
o het beheer van het wagen- en fietsenpark | o Gérer le parc automobile et vélo |
o het beheer van de materiaalvoorraad van de GOB | o Gérer le stock de matériel du SPRB |
o het onderhoud van de lokalen | o Assurer l'entretien de locaux |
o het beheer van het cafetaria en de kitchenettes, de verdeling van de | o Assurer la gestion de la cafétéria et des kitchenettes, la |
dranken en snacks | distribution de boissons et de snacks |
o het fysieke en telefonische onthaal van de GOB en de samenwerking | o Assurer l'accueil physique et téléphonique du SPRB en collaboration |
met de dienst communicatie | avec le service communication |
o het ontvangst, de verzending en de verdeling van de briefwisseling | o Assurer la distribution, réception et expédition du courrier du SPRB |
van de GOB en de samenwerking met de dienst Archieven | en collaboration avec le service Archives |
o het administratieve beheer en het onderhoud van de gebouwen die | o Assurer la gestion administrative et la maintenance de bâtiments |
bezet worden door de GOB en tevens een veiligheids- en | occupéspar le SPRB ainsi qu'un service de sécurité et de conciergerie, |
conciërgedienst, meer bepaald via diverse overheidsopdrachten | notamment via différents marchés publics |
o Zorgen voor het administratief beheer en onderhoud van regionale | o Assurer la gestion administrative et la maintenance du foncier |
gronden (land, kavels), opmerkelijk erfgoed, wooneenheden . | régional (terrains, parcelles), du patrimoine remarquable, des unités de logements. |
o de inrichting van de werk- en vergaderruimten | o Assurer l'aménagement des espaces de travail et des salles de |
o het verhuizen van de bureaus De betrekking is geopend in de beide taalrollen. De kandidaten moeten voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden bepaald in artikel 36 van voornoemd besluit, namelijk: 1. gedrag vertonen in overeenstemming met de eisen van de beoogde betrekking; 2. de burgerlijke en politieke rechten genieten; 3. houder zijn van een diploma van niveau A of houder zijn van een getuigschrift afgeleverd door de Gemeenschappen of de instellingen erkend door deze laatste en die toegang verlenen tot de functie waarvoor de selectie georganiseerd wordt. Bovendien moeten de kandidaten, zoals vereist in artikel 442 van voornoemd besluit, zich minstens op één van de onderstaande titels en verdiensten kunnen beroepen: o minstens negen jaar anciënniteit in een functie van niveau A hebben; o minstens zes jaar leidinggevende ervaring hebben. Onder leidinggevende ervaring wordt verstaan ervaring inzake het beheer in een overheidsdienst of in een organisatie uit de privésector. Iedere kandidatuur moet de volgende elementen bevatten: o een uiteenzetting van de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate voorlegt om te solliciteren voor de betrekking, met gebruik van een gestandaardiseerd cv. De kandidaten van wie de kandidatuur door de selectiecommissie ontvankelijk verklaard werd, worden uitgenodigd voor een gesprek. Dit omvat onder meer een assessmentproef, zoals bepaald door artikel 452 van voornoemd besluit. De assessmentproef bestaat uit een geheel van simulatie-oefeningen die bedoeld zijn om na te gaan of iemand beschikt over de vereiste vaardigheden en capaciteiten voor een specifieke betrekking. Na afloop van het gesprek brengt de selectiecommissie voor elke kandidaat/kandidate een gemotiveerd advies uit rekening houdend met: o de overeenstemming van het profiel van de kandidaat/kandidate met de functiebeschrijving, getoetst na voornoemd gesprek; o de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate laat gelden; o het resultaat van het assessment. Na afloop van de selectie en na analyse van hun kandidatuur, worden de kandidaten bij gemotiveerde beslissing ingeschreven in hetzij groep A "geschikt", hetzij groep B "niet geschikt". In groep A worden de kandidaten gerangschikt. Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit duidt de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de mandaathouder aan onder de kandidaten van groep A. Op straffe van nietigheid moet de kandidatuur binnen een termijn van 35 dagen aangetekend verstuurd worden naar "talent.brussels, secretariaat van de mandaten, Emile Jacqmainlaan 20, 1000 Brussel. Deze termijn gaat in op de dag na de publicatie van deze oproep tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad. De aangetekende brief moet een dubbele verzegelde envelop bevatten (elke envelop moet het opschrift "kandidatuur directeur-generaal (A5) HRM &Facilities bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel" - "vertrouwelijk: niet openen aub" vermelden). De kandidaten moeten hun kandidatuur ook via e-mail versturen naar het volgende adres: ebalducci@talent.brussels binnen de voornoemde termijn. De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het gestandaardiseerde curriculum vitae en inlichtingen betreffende de procedure kunnen worden verkregen bij het secretariaat van de mandaten | réunions o Assurer les déménagements de bureaux L' emploi est ouvert dans les deux rôles linguistiques. Les candidat.e.s doivent satisfaire aux conditions générales d'admissibilité visées à l'article 36 de l'arrêté précité, à savoir : 1. être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi ; 2. jouir des droits civils et politiques ; 3. être porteurs.e.s d'un diplôme de niveau A ou être porteurs.e.s d'un certificat délivré par les Communautés ou des organismes agréés par elles, donnant accès à la fonction pour laquelle la sélection est organisée. Par ailleurs, et comme exigé à l'article 442 de l'arrêté précité, les candidat.e.s doivent également attester au moins d'un des titres et mérites suivant : o compter au moins neuf années d'ancienneté dans une fonction de niveau A ; o disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une organisation du secteur privé. Tout acte de candidature doit comporter : o un exposé des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir pour postuler à l'emploi avec utilisation d'un CV standardisé. Les candidat.e.s dont la candidature a été déclarée recevable par la commission de sélection sont invité.e.s à un entretien. Celui-ci comporte un assessment, prévu par l'article 452 de l'arrêté précité. L'assessment consiste en un ensemble d'exercices de simulation destinés à vérifier les compétences et les capacités requises pour un poste spécifique. Au terme de l'entretien, la commission de sélection émet, pour chaque candidat.e, un avis motivé en tenant compte : o de l'adéquation entre le profil du/de la candidat.e et la description de fonction, vérifiée après l'entretien précité ; o des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir ; o du résultat de l'assessment. Au terme de la sélection et après analyse de leur candidature, les candidat.e.s sont inscrits, par décision motivée, soit dans le groupe A « apte », soit dans le groupe B « non apte ». Dans le groupe A, les candidat.e.s sont classé.es. Le Gouvernement désigne le (la) mandataire parmi les candidat.e.s classé.e.s dans le groupe A et motive sa décision, conformément à l'article 447 de l'arrêté précité. La candidature doit être adressée, sous peine de nullité, à « talent.brussels, secrétariat des mandats », Boulevard Emile Jacqmain 20 à 1000 Bruxelles, par lettre recommandée dans un délai de 35 jours. Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication du présent appel à candidature au Moniteur belge. La lettre recommandée doit contenir une double enveloppe scellée (chaque enveloppe portant la mention « candidature Directeur général A5 GRH & Facilities du SPRB » -« confidentiel : ne pas ouvrir »). Les candidat.e.s envoient également leur candidature par email à l'adresse suivante : ebalducci@talent.brussels dans le délai précité. La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès du secrétariat des mandats de talent.brussels - |
van talent.brussels - 02/435.15.39 - ebalducci@talent.brussels | 02.435.15.39 - ebalducci@talent.brussels |