← Terug naar "Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Openstaande betrekking voor het mandaat van Directeur-generaal.
- Oproep tot de kandidaten Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle is een instelling
van openbaar nut opgericht door de wet va Het Agentschap
voert deze opdracht uit in nauwe samenwerking met de stichting Bel V, die het specia(...)"
Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Openstaande betrekking voor het mandaat van Directeur-generaal. - Oproep tot de kandidaten Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle is een instelling van openbaar nut opgericht door de wet va Het Agentschap voert deze opdracht uit in nauwe samenwerking met de stichting Bel V, die het specia(...) | Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Vacance d'emploi pour le mandat de Directeur général. - Appel aux candidats L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est un organisme d'utilité publique établi par la loi du 15 avril 1994 relative à la pro L'Agence effectue sa mission en étroite collaboration avec la fondation Bel V, qu'elle a créée spéc(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Openstaande betrekking | Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Vacance d'emploi pour le |
voor het mandaat van Directeur-generaal. - Oproep tot de kandidaten | mandat de Directeur général. - Appel aux candidats |
Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle is een instelling van | L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est un organisme d'utilité |
openbaar nut opgericht door de wet van 15 april 1994 betreffende de | publique établi par la loi du 15 avril 1994 relative à la protection |
bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit | de la population et de l'environnement contre les dangers des |
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het | rayonnements ionisants, et relative à l'Agence fédérale de Contrôle |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. Het Agentschap is belast | |
met de bescherming van de bevolking, de werknemers en het leefmilieu | nucléaire. L'Agence est chargée de la protection de la population, des |
tegen de gevaren van ioniserende stralingen. | travailleurs et de l'environnement contre les dangers des rayonnements |
Het Agentschap voert deze opdracht uit in nauwe samenwerking met de | ionisants. L'Agence effectue sa mission en étroite collaboration avec la |
stichting Bel V, die het speciaal voor dit doel heeft opgericht en met | fondation Bel V, qu'elle a créée spécialement à cet effet, ainsi |
erkende privé-instellingen. | qu'avec des organismes agréés privés. |
Het Agentschap voert haar missie uit door een aangepaste regelgeving | L'Agence effectue sa mission en proposant au pouvoir législatif et |
voor te stellen aan de wetgevende en uitvoerende macht, door | exécutif l'adoption d'une réglementation adéquate, en octroyant les |
individuele vergunningen af te leveren en door het uitoefenen van | autorisations individuelles et en exerçant le contrôle des exploitants |
controles in het kader van de afgeleverde vergunningen. Deze | dans le cadre des autorisations délivrées. Ces activités concernent |
activiteiten hebben zowel betrekking op nucleaire activiteiten in de | tant les activités nucléaires du secteur de l'énergie que les |
energiesector als op activiteiten in de medische, industriële en | activités sur le plan médical, industriel et scientifique. |
wetenschappelijke sector. | |
Het Agentschap is eveneens belast met het toezicht op het grondgebied | L'Agence exerce également la surveillance du territoire belge par la |
door permanente meting te verzekeren van de radioactiviteit in lucht, | mesure permanente de la radioactivité dans l'air, les eaux et le sol, |
water en grond, en neemt deel aan het opstellen van noodplannen in | et participe dans ce cadre à l'élaboration de plans d'urgence, en |
overleg met het crisiscentrum van de FOD Binnenlandse Zaken. Heden | concertation avec le centre de crise du SPF Intérieur. L'Agence compte |
telt het Agentschap 160 personeelsleden. | actuellement 160 membres du personnel. |
Gelet op haar specifieke taken geniet het Agentschap over een grote | L'Agence jouit d'une grande autonomie en raison de ses activités |
autonomie, onder het toezicht van de minister van Binnenlandse Zaken. | spécifiques, sous la tutelle du Ministre de l'Intérieur. |
De functie van Directeur-generaal zal vacant zijn vanaf 1 mei 2018. | La fonction de Directeur général sera vacante à partir du 1er mai |
Een inloopperiode kan voorzien worden ten vroegste vanaf 1 januari | 2018. Une période d'adaptation peut être prévue à partir du 1er |
2018. De raad van bestuur heeft beslist om over te gaan tot de | janvier 2018 au plus tôt. Le conseil d'administration a pris la |
aanwerving van een nieuwe Directeur-Generaal. | décision de recruter un nouveau Directeur général. |
Verantwoordelijkheden | Responsabilités |
De Directeur-Generaal van het FANC is de persoon die verantwoordelijk | |
is voor de operationele leiding en het dagelijks bestuur van het | Le Directeur général de l'AFCN est responsable de la conduite |
Agentschap, voor de vertegenwoordiging van het Agentschap en voor de | opérationnelle et de la gestion journalière de l'Agence, de la |
uitvoering van de beslissingen van de raad van bestuur in lijn met de | représentation de l'Agence et de l'exécution des décisions du conseil |
missies die aan het Agentschap werden gegeven. Hij/zij is de | d'administration, conformément aux missions dévolues à l'Agence. Il/ |
spilfiguur van het Agentschap en staat garant voor de goede werking | elle est la pierre angulaire de l'Agence et se porte garant du bon |
van de diverse operationele en ondersteunende diensten. Uit hoofde van | fonctionnement des divers services opérationnels et de support. De par |
zijn/ haar functie is hij/ zij lid van de Raad van Bestuur van haar | sa fonction, il/ elle est membre du conseil d'administration de sa |
filiaal Bel V. Hij/ zij wordt benoemd door de Koning voor een | filiale Bel V. Il/ elle est nommé(e) par le Roi sur proposition du |
hernieuwbare termijn van zes jaar, op voordracht van de Ministerraad. | Conseil des Ministres, pour un mandat de six ans, renouvelable. |
Hij/ zij rapporteert rechtstreeks aan de Raad van Bestuur van het | Il/elle rapporte directement au conseil d'administration de l'Agence. |
Agentschap. | Compétences |
Vereisten U bent houder van een diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus | Vous êtes titulaire d'un diplôme d'une formation de base du 2e cycle |
(bvb. Licenciaat, master, ingenieur, enz..) uitgereikt door een | (licencié, master, ingénieur, etc.) délivré par une université ou une |
universiteit of hoge school na ten minste 4 jaar studies. Een | école supérieure après 4 années d'étude au moins. Une formation |
bijkomende opleiding in de kernwetenschappen, stralingsbescherming | complémentaire en génie nucléaire, en radioprotection et/ou en |
en/of nucleaire veiligheid of een ervaring van ten minste 5 jaar in | sécurité nucléaire, ou une expérience d'au moins 5 ans dans un de ces |
één van deze domeinen is een troef. Dankzij uw opleiding of uw | domaines constitue un atout. La réglementation d'application au |
ervaring bent u goed vertrouwd met de toepasselijke regelgeving in het | domaine de compétence de l'AFCN vous est familière grâce à votre |
bevoegdheidsdomein van het FANC. | formation ou votre expérience. |
Vous avez démontré au cours de votre expérience vos qualités de | |
In uw ervaring hebt u blijk gegeven van uw managementkwaliteiten om | management pour stimuler, diriger et motiver des personnes Vous |
mensen te stimuleren, te leiden en te motiveren. U hebt minimum 6 jaar managementervaring. In uw voorbije ervaring hebt u blijk gegeven in staat te zijn een visie te ontwikkelen en deze te vertalen in concrete en realistische doelstellingen. U hebt een diepgaande kennis ontwikkeld van de processen in een organisatie en bent in staat deze te optimaliseren met het oog op de toeneming van de efficiëntie. U hebt een luistervaardigheid ontwikkeld en kan op overtuigende wijze uw standpunt kenbaar maken. U hebt een sterk analytisch denkvermogen, bent sterk klantgericht en | bénéficiez d'une expérience de 6 années minimum dans la direction d'équipes. Vous avez démontré au cours de votre expérience antérieure votre aptitude à développer une vision et à la traduire en objectifs concrets et réalistes. Vous avez développé une compréhension profonde des processus d'une organisation et êtes capable de les optimiser en vue d'accroître l'efficience. Vous avez développé une aptitude à écouter et à faire part de manière convaincante de votre point de vue. Vous pouvez faire preuve de fortes capacités d'analyse, êtes très |
beschikt over de nodige creativiteit om oplossingsgerichte | orienté client et êtes créatif en vue de prendre des décisions qui ont |
beslissingen te nemen. | pour effet de résoudre les problèmes. |
U bent tweetalig en bezit een zeer goede kennis van het Engels. | Vous êtes bilingue et maîtrisez bien l'anglais. |
Interesse? | Intéressé? |
Indien u aan het profiel voldoet, stuur dan uw gemotiveerde | Si vous correspondez au profil, faites parvenir votre candidature |
kandidatuur en uw uitgebreid curriculum vitae naar Korn Ferry | motivée et votre curriculum vitae détaillé à Korn Ferry International, |
International, Louizalaan 489, 1050 Brussel met referentie | Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles portant référence « Directeur |
"Directeur-generaal FANC", uiterlijk op 14 april 2017 om 17u00, hetzij | général AFCN », au plus tard le 14 avril 2017 à 17h00, soit par |
per gewone post, hetzij per e-mail aan | courrier postal ou par courrier électronique à |
christophe.vandoorne@kornferry.com. Alle kandidaturen zullen uiterst | christophe.vandoorne@kornferry.com. Toutes les candidatures seront |
discreet worden behandeld. | traitées avec la plus grande discrétion. |
Na analyse van de kandidaturen en na het testen van de intellectuele, | Un certain nombre de candidats seront invités par le conseil |
professionele en leidinggevende en relationele vaardigheden zal een | d'administration après l'analyse de leur candidature et le test des |
aantal kandidaten worden uitgenodigd door de raad van bestuur. De raad | aptitudes intellectuelles, professionnelles, managériales et |
zal vervolgens een aanbeveling formuleren aan de regering. | relationnelles. Le conseil formulera ensuite une recommandation à |
l'attention du gouvernement. |