Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor een mandaat van Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie voor de categorie `Voormalige leden Kamer en/of Senaat' Als gevolg van het ontslag van een lid dient de Kamer van volksvertegenwoordigers over te Overeenkomstig artikel 10 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deonto(...)"
Oproep tot kandidaten voor een mandaat van Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie voor de categorie `Voormalige leden Kamer en/of Senaat' Als gevolg van het ontslag van een lid dient de Kamer van volksvertegenwoordigers over te Overeenkomstig artikel 10 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deonto(...) Appel aux candidats pour un mandat de membre francophone de la Commission fédérale de déontologie pour la catégorie `Anciens membres Chambre et/ou Sénat' A la suite de la démission d'un membre, la Chambre des représentants doit procéder à la nom Conformément à l'article 10 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale (...)
WETGEVENDE KAMERS, KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS Oproep tot kandidaten voor een mandaat van Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie voor de categorie `Voormalige leden Kamer en/of Senaat' Als gevolg van het ontslag van een lid dient de Kamer van volksvertegenwoordigers over te gaan tot de benoeming van een nieuw lid van de Federale Deontologische Commissie voor de categorie `Voormalige leden Kamer en/of Senaat'. CHAMBRES LEGISLATIVES, CHAMBRE DES REPRESENTANTS Appel aux candidats pour un mandat de membre francophone de la Commission fédérale de déontologie pour la catégorie `Anciens membres Chambre et/ou Sénat' A la suite de la démission d'un membre, la Chambre des représentants doit procéder à la nomination d'un nouveau membre de la Commission fédérale de déontologie pour la catégorie `Anciens membres Chambre et/ou Sénat'.
Overeenkomstig artikel 10 van de wet van 6 januari 2014 houdende Conformément à l'article 10 de la loi du 6 janvier 2014 portant
oprichting van een Federale Deontologische Commissie voorziet de création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre
Kamer, in geval van ontslag van een lid, in een vervanger voor de pourvoit, en cas de démission d'un membre, à son remplacement pour la
resterende duur van het mandaat. durée restante de son mandat.
De Commissie bestaat uit zes Nederlandstalige en zes Franstalige leden La Commission se compose de six membres francophones et de six membres
waarvan telkens één magistraat of hoogleraar, drie voormalige leden néerlandophones, dont pour chaque rôle linguistique, un magistrat ou
van de Kamer en/of Senaat en twee voormalige mandatarissen (in de zin professeur, trois anciens membres de la Chambre et/ou Sénat et deux
van art. 2, 2° tot 10°, van bovenvermelde wet). Ten hoogste twee derden van de leden (8/12) mogen van hetzelfde geslacht zijn. Opdrachten en bevoegdheden De Commissie heeft als taak : 1. op vraag van een openbaar mandataris als bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet, advies te geven over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft ; 2. op vraag van een minister of staatssecretaris vertrouwelijke adviezen uit te brengen over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft; anciens mandataires (au sens de l'art. 2, 2° à 10°, de cette même loi). Deux tiers au maximum des membres de la Commission (8/12) sont du même sexe. Missions et compétences La Commission a pour mission : 1. de rendre des avis, à la demande d'un mandataire public comme stipulé à l'article 2, § 1, de la loi précitée sur une question particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant ; 2. de rendre des avis confidentiels, à la demande d'un ministre ou d'un secrétaire d'Etat, sur une situation particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant;
3. op eigen initiatief, op verzoek van de federale regering, op 3. de formuler des avis ou des recommandations à caractère général, en
verzoek van minstens een derde van de leden van de Senaat of op verzoek van minstens vijftig leden van de Kamer algemene adviezen of aanbevelingen te formuleren op het vlak van deontologie, ethiek en belangenconflicten. Samenstelling De Commissie bestaat uit twaalf leden : zes Franstaligen en zes Nederlandstaligen. Zij worden benoemd door de Kamer van volksvertegenwoordigers voor een periode van vijf jaar, eenmaal hernieuwbaar, met een meerderheid van twee derden van de stemmen, waarbij twee derden van de leden aanwezig moeten zijn. De Franstalige en Nederlandstalige Commissieleden verkiezen, elk wat hen betreft, uit hun midden een voorzitter. Het voorzitterschap van de Commissie wordt beurtelings door elke voorzitter gedurende een jaar uitgeoefend. In geval van ontslag, verhindering gedurende meer dan drie opeenvolgende vergaderingen of overlijden van een Commissielid, wordt er door de Kamer van volksvertegenwoordigers in een vervanger voorzien voor de resterende duur van het mandaat. Die vervanger kan nog worden aangesteld voor een periode van vijf jaar, eenmaal hernieuwbaar. De Commissieleden ontvangen zitpenningen voor hun deelname aan vergaderingen van de Commissie, waarvan het bedrag wordt vastgelegd door de Koning. Benoemingsvoorwaarde Om te kunnen worden benoemd, dient de kandidaat ten minste gedurende matière de déontologie et d'éthique et de conflits d'intérêt, d'initiative, à la demande du gouvernement fédéral, à la demande d'au moins un tiers des membres du Sénat ou à la demande d'au moins cinquante membres de la Chambre. Composition La Commission est composée de douze membres : six membres d'expression française et six membres d'expression néerlandaise. Ils sont nommés pour une période de cinq ans, renouvelable une fois, par la Chambre des représentants à la majorité des deux tiers des suffrages, deux tiers des membres devant être présents. Les membres d'expression française et les membres d'expression néerlandaise de la Commission élisent en leur sein, chacun pour ce qui le concerne, un président. La présidence de la Commission est exercée à tour de rôle par chaque président pour une période d'un an. En cas de démission, empêchement de plus de trois réunions successives ou décès d'un membre de la Commission, il est pourvu à son remplacement par la Chambre des représentants pour la durée restante du mandat à pourvoir. Le membre remplaçant peut encore être désigné pour une période de cinq ans, renouvelable une fois. Les membres de la Commission bénéficient d'un jeton de présence, pour la participation aux réunions de la Commission, dont le montant est fixé par le Roi. Condition de nomination Pour pouvoir être nommé membre de la Commission, le candidat doit
vijf jaar lid van de Senaat of de Kamer van volksvertegenwoordigers te avoir été pendant cinq ans au moins membre du Sénat ou de la Chambre
zijn geweest en er op het moment van benoeming in de Commissie geen des représentants et ne plus l'être au moment de sa nomination au sein
lid meer van zijn. de la Commission.
De hoedanigheid van een Franstalig of Nederlandstalig lid wordt La qualité de membre d'expression française ou de membre d'expression
bepaald door de parlementaire taalgroep waarvan ze deel uitmaakten. néerlandaise est déterminée par le groupe linguistique parlementaire
Onverenigbaarheden auquel il appartenait.
Incompatibilités
De hoedanigheid van commissielid is onverenigbaar met : La qualité de membre de la Commission est incompatible avec :
- het uitoefenen van een openbaar mandaat als bedoeld in artikel 2 van - l'exercice d'un mandat public tel que visé à l'article 2 de la loi
de wet van 6 januari 2014 (openbaar mandataris, overheidsbestuurder en du 6 janvier 2014 (mandataire public, administrateur public,
overheidsbeheerder) ; gestionnaire public) ;
- een mandaat als lid van een gemeenschaps- of gewestregering, lid van - un mandat de membre d'un gouvernement de communauté ou de région, de
het college van de Franse Gemeenschapscommissie, lid van het college membre du collège de la Commission communautaire française, de membre
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, lid van het college du collège de la Commission communautaire commune, de membre du
van de Vlaamse Gemeenschapscommissie ; collège de la Commission communautaire flamande ;
- een mandaat als lid van een gemeenschaps- of gewestparlement; - un mandat de membre d'un parlement de communauté ou de région
- elk lokaal openbaar mandaat. - tout autre mandat public local
Kandidaturen Candidatures
De kandidaturen dienen binnen de dertig dagen na bekendmaking van dit Les candidatures doivent être introduites au plus tard 30 jours après
bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht publication du présent avis, par pli recommandé à la poste adressé au
aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel. Bij de kandidaturen dienen de volgende stukken te worden gevoegd : - een curriculum vitae; - een bewijs dat voldaan is aan de benoemingsvoorwaarde. De kandidaat dient eveneens te verklaren dat hij geen mandaat uitoefent dat onverenigbaar is met het mandaat van lid van de Federale Deontologische Commissie. Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel. : Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles. Les candidatures doivent être accompagnées des documents suivants : - un curriculum vitae; - une attestation prouvant qu'il est satisfait à la condition de nomination. Le candidat doit également déclarer qu'il n'exerce aucun mandat incompatible avec celui de membre de la Commission fédérale de déontologie. De plus amples informations peuvent être obtenues auprès du Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. :
02/549.84.21, e-mail : secretariaat.generaal@dekamer.be. 02/549.84.21, e-mail : secretariat.general@lachambre.be.
^