← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - werkend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd
in penitentiaire zaken , voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1. Elke
kandidatuur moet, op straffe van ver(...) De kandidaten worden uitgenodigd om duidelijk te vermelden voor welke
vacante plaats zij postuleren(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - werkend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken , voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1. Elke kandidatuur moet, op straffe van ver(...) De kandidaten worden uitgenodigd om duidelijk te vermelden voor welke vacante plaats zij postuleren(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - assesseur effectif en application des peines spécialisé en matière pénitentiaire , pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 1. Toute candidature doit être adressée, à peine de déchéa(...) Les candidats sont invités à marquer clairement la place vacante pour laquelle ils postulent. S'ils(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - werkend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken (Franstalig), voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1. Elke kandidatuur moet, op straffe van verval, worden gericht aan de dienst HR Magistratuur - notarissen - gerechtsdeurwaarders, langs | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - assesseur effectif en application des peines spécialisé en matière pénitentiaire (francophone), pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 1. Toute candidature doit être adressée, à peine de déchéance, au service RH Magistrature - notaires - huissiers de justice, par la voie |
elektronische weg (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be), binnen een | électronique (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be), dans un délai de |
termijn van twintig dagen vanaf de bekendmaking van de vacature in het | vingt jours à partir de la publication de la vacance dans le Moniteur |
Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). | belge (art. 287sexies du Code judiciaire). |
De kandidaten worden uitgenodigd om duidelijk te vermelden voor welke | Les candidats sont invités à marquer clairement la place vacante pour |
vacante plaats zij postuleren. Indien zij voor meerdere verschillende | laquelle ils postulent. S'ils postulent pour plusieurs places |
vacante plaatsen postuleren, dienen zij voor elke kandidatuurstelling | vacantes, ils doivent envoyer un mail séparé pour chaque candidature. |
een afzonderlijke e-mail te sturen. De kandidaten krijgen per kerende | Les candidats recevront une accusé de réception électronique par |
een elektronische ontvangstmelding. | retour d'e-mail. |