Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor een mandaat van regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (R(...) (Het gebruik van de mannelijke vorm in onderhavige oproep is gemeenslachtig) Referenties : - (...)"
Oproep tot kandidaten voor een mandaat van regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (R(...) (Het gebruik van de mannelijke vorm in onderhavige oproep is gemeenslachtig) Referenties : - (...) Appel aux candidats au mandat de commissaire du Gouvernement auprès du Comité de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (...) (La forme au masculin utilisée dans le présent appel vaut pour les deux sexes) Références : -(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Oproep tot kandidaten voor een mandaat van regeringscommissaris (m/v) bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) (Het gebruik van de mannelijke vorm in onderhavige oproep is gemeenslachtig) Referenties : SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Appel aux candidats au mandat de commissaire du Gouvernement (h/f) auprès du Comité de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) (La forme au masculin utilisée dans le présent appel vaut pour les deux sexes) Références :
- Op 14 juli 1994 gecoördineerde wet betreffende de verplichte - Loi coordonnée le 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. soins de santé et indemnités.
- Koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een - Arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités
uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et
de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten, artikel 39. des conjoints aidants, article 39.
- Koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog - Arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels. régimes légaux des pensions.
- Koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de - Arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de
benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de nomination et l'exercice de la mission des commissaires du
regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale.
zekerheid. Deze oproep betreft het mandaat van regeringscommissaris die de Le présent appel concerne le mandat de commissaire du Gouvernement qui
toezichthoudende Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigt bij het représente le Ministre des Indépendants de tutelle auprès du Comité de
Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van de gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants de
openbare instelling van sociale zekerheid RIZIV en die benoemd wordt l'institution publique de sécurité sociale INAMI et qui est nommé sur
op voordracht van de Minister van Zelfstandigen. proposition du Ministre des Indépendants.
Rol van de regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de Rôle du commissaire du Gouvernement auprès du Comité de gestion de
uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van het RIZIV l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants de l'INAMI
De rol van de regeringscommissaris bij het Beheerscomité van de Le rôle du commissaire du Gouvernement auprès du Comité de gestion de
uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van het RIZIV is l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants de l'INAMI
hoofdzakelijk gericht op het uitoefenen van administratief toezicht en consiste principalement à exercer la surveillance et le contrôle
controle op de werking van voormeld Comité. administratifs du fonctionnement dudit Comité.
De regeringscommissaris die de Minister van Zelfstandigen Le commissaire du Gouvernement qui représente le Ministre des
vertegenwoordigt bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering Indépendants auprès du Comité de gestion de l'assurance-indemnités des
voor zelfstandigen van het RIZIV is aldus het geprivilegieerde (maar travailleurs indépendants de l'INAMI est ainsi le point de contact
niet het exclusieve) contactpunt. privilégié (mais non exclusif).
Opdrachten en taken van de regeringscommissaris bij het Beheerscomité Missions et tâches du commissaire du Gouvernement auprès du Comité de
van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van het Rijksinstituut gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants de
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering l'Institut national d'assurance maladie-invalidité
Hiertoe vervult hij onder meer de volgende opdrachten en taken (niet Il accomplit entre autres les missions et tâches suivantes (liste non
limitatief) : limitative) :
- hij woont de vergaderingen van het Beheerscomité van de - il assiste aux réunions du Comité de gestion de
uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van het RIZIV bij; l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants de l'INAMI;
- hij informeert en adviseert de toezichthoudende minister over - il informe et conseille le ministre de tutelle au sujet des
voorstellen, acties, beslissingen die het Beheerscomité van de propositions, actions, décisions du Comité de gestion de
uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van het RIZIV neemt; l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants de l'INAMI;
- hij informeert en ondersteunt het Beheerscomité van de - il informe et soutient le Comité de gestion de
uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van het RIZIV, rekening l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants de l'INAMI, en
houdend met de beleidsvisie van de Minister van Zelfstandigen; tenant compte de la vision stratégique du Ministre des Indépendants;
- hij beheert de relaties tussen de toezichthoudende minister en het - il gère les relations entre le ministre de tutelle et le Comité de
Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van het gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants de
RIZIV; l'INAMI;
- hij stelt in voorkomend geval beroep in tegen beslissingen van het - il introduit au besoin un recours contre les décisions du Comité de
Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van het gestion de l'assurance-indemnités des travailleurs indépendants de
RIZIV. l'INAMI.
Dit is geen voltijds mandaat en de uitoefening van het mandaat gebeurt Il ne s'agit pas d'un mandat à temps plein, lequel est exercé en
bijkomend bij de huidige functie van de kandidaat. De complément de la fonction actuelle du titulaire. Le commissaire du
regeringscommissaris moet voldoende ter beschikking zijn, rekening Gouvernement doit être suffisamment disponible, compte tenu de
houdend met de omvang van de taken van het Beheerscomité van de l'ampleur des tâches du Comité de gestion de l'assurance-indemnités
uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van het RIZIV. des travailleurs indépendants de l'INAMI.
Competenties en vaardigheden Compétences et aptitudes
In deze context zijn vereist : Sont exigées dans ce contexte :
- Kennis van : - Connaissance :
- de beleidsvisie van de toezichthoudende Minister van Zelfstandigen - de la vision stratégique du Ministre des Indépendants de tutelle;
- de communicatie rond deze beleidsvisie; - de la communication au sujet de cette vision stratégique;
- organisatie en beheer van een overheidsdienst; - de l'organisation de la gestion d'un service public;
- contractualisering (namelijk voormeld koninklijk besluit van 3 april - de la contractualisation (notamment l'arrêté royal précité du 3
1997 en methodologie van bestuursovereenkomsten); avril 1997 et la méthodologie des contrats d'administration);
- het netwerk van openbare instellingen van sociale zekerheid en van - du réseau des institutions publiques de sécurité sociale et du
het zelfstandigenstelsel. régime des indépendants.
- Competenties en vaardigheden : - Compétences et aptitudes :
- analyse en adviesverlening inzake het sociaal statuut van - analyse et formulation d'avis au sujet du statut social des
zelfstandigen (over ziekte- en invaliditeitsverzekering en indépendants (en matière d'assurance maladie-invalidité et
uitkeringen); indemnités);
- ervaring inzake overleg met de zelfstandigenorganisaties; - expérience en matière de concertation avec les organisations des
indépendants;
- rapportering. - rédaction de rapports.
De praktische kennis van een tweede landstaal is een pluspunt. La connaissance pratique d'une deuxième langue nationale constitue un atout.
Kandidaturen Candidatures
- Toelaatbaarheidsvereisten : - Exigences d'admissibilité :
? ambtenaar zijn van minstens rang A2, werkzaam bij de FOD Sociale ? être fonctionnaire au moins de rang A2, au SPF Sécurité sociale (DG
Zekerheid (DG Zelfstandigen); Indépendants);
? beschikken over minstens zeven jaar ervaring in de sector van de ? avoir une expérience d'au moins 7 ans dans le secteur des
zelfstandigen; indépendants;
? niet vallen onder de onverenigbaarheden voor de uitoefening van dit ? ne pas être dans un des cas d'incompatibilités pour l'exercice de ce
mandaat zoals opgesomd in artikel 2, § 3, van het koninklijk besluit mandat, énumérées à l'article 2, § 3, de l'arrêté royal du 14 novembre
van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission
uitoefening van de opdracht van de regeringscommissarissen bij de des commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de
openbare instellingen van sociale zekerheid. sécurité sociale.
- Selectieprocedure : - Procédure de sélection :
1) De directie P&O van de FOD Sociale Zekerheid, onder supervisie van 1) La direction P&O du SPF Sécurité sociale, sous la supervision du
de stafdirecteur P&O, beslist of de kandidaten voldoen aan de directeur d'encadrement P&O, décide si les candidats satisfont aux
toelaatbaarheidsvereisten, en dit enkel op basis van de informatie die exigences d'admissibilité, et ce uniquement sur la base des
de kandidaat vermeldt in zijn kandidatuurstelling. Het vervullen van informations communiquées par le candidat dans sa candidature. Les
de toelaatbaarheidsvereisten is een absolute voorwaarde voor verdere conditions d'admissibilité doivent absolument être remplies en vue de
deelname aan de selectieprocedure. la suite de la procédure de sélection.
2) Voor de kandidaten die aan de toelaatbaarheidsvereisten voldoen, 2) Pour les candidats qui satisfont aux exigences d'admissibilité, les
worden vervolgens de titels en verdiensten vergeleken, waarbij titres et mérites sont ensuite comparés, en examinant notamment la
inzonderheid nagegaan wordt in welke mate het profiel van de kandidaat mesure dans laquelle le profil du candidat correspond aux
overeenkomt met de vereiste kennis, competenties en vaardigheden, connaissances, compétences et aptitudes exigées, et en évaluant la
alsook wordt de motivatie van de kandidaat voor de functie van motivation du candidat pour la fonction de commissaire du
regeringscommissaris geëvalueerd. Gouvernement.
3) Aansluitend op de vergelijking van de kandidaten bedoeld in punt 2) 3) Au terme de la comparaison des candidats visée au point 2), un
wordt een rangschikking van de kandidaten opgesteld met het oog op de classement des candidats est établi en vue de la proposition à
voordracht door de Minister van Zelfstandigen aan de Koning. soumettre par le Ministre des Indépendants au Roi.
De kandidaatstelling, die niet langer dan drie bladzijden van het La candidature, qui ne peut dépasser trois pages en format A4 et
formaat A4 met normaal lettertype mag bedragen, en die inzonderheid de police normale, et dans laquelle les titres, les mérites et
titels, verdiensten, overeenkomst van het profiel van de kandidaat met l'adéquation avec le profil du candidat sont exposés ainsi que les
de vereiste kennis, competenties en vaardigheden, alsook de motivatie connaissances, compétences et aptitudes exigées et la motivation pour
voor de functie uiteenzet, dient per aangetekende brief binnen een la fonction, doit être envoyée par lettre recommandée dans un délai de
termijn van veertien kalenderdagen opgestuurd te worden naar : quatorze jours civils à l'adresse suivante :
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
Ter attentie van de heer Jean-Claude Heirman, directeur a.i., A l'attention de M. Jean-Claude Heirman, directeur a.i.,
Stafdienst P&O van de FOD Sociale Zekerheid Service d'encadrement P&O du SPF Sécurité sociale
Administratief Centrum Kruidtuin - Finance Tower Centre administratif Botanique - Finance Tower
Kruidtuinlaan 50, bus 115 Boulevard du Jardin Botanique 50, bte 115
1000 Brussel 1000 Bruxelles
De termijn van veertien kalenderdagen gaat in op de eerste dag volgend Le délai de quatorze jours civils commence à courir le jour suivant la
op de dag waarop deze oproep in het Belgisch Staatsblad is verschenen. publication du présent appel au Moniteur belge.
Bijkomende inlichtingen Informations complémentaires
Bijkomende inlichtingen betreffende deze oproep tot kandidaatstelling Toute information complémentaire au sujet du présent appel à
kunnen bekomen worden bij de Beleidscel Zelfstandigen : Mevr. Muriel candidature peut être obtenue auprès de la Cellule stratégique des
Galerin, tel. : 02-541 60 62, muriel.galerin@borsus.fgov.be Indépendants : Mme Muriel Galerin, tél. : 02-541 60 62,
muriel.galerin@borsus.fgov.be
^