← Terug naar "Oproep tot de kandidaten voor een mandaat van plaatsvervangend lid notaris van de Franstalige Benoemingscommissie
voor het notariaat De Nationale Kamer van notarissen zal, overeenkomstig artikel 38 van de wet
van 25 ventôse jaar XI op het notari Samenstelling van de benoemingscommissies voor het notariaat. Er
wordt een Nederlandstalige en e(...)"
Oproep tot de kandidaten voor een mandaat van plaatsvervangend lid notaris van de Franstalige Benoemingscommissie voor het notariaat De Nationale Kamer van notarissen zal, overeenkomstig artikel 38 van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notari Samenstelling van de benoemingscommissies voor het notariaat. Er wordt een Nederlandstalige en e(...) | Appel aux candidats pour un mandat de membre suppléant notaire auprès de la Commission de nomination de langue française pour le notariat En application de l'article 38 de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, rétabli et Composition des commissions de nomination pour le notariat. Il est institué une commission de no(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Oproep tot de kandidaten voor een mandaat van plaatsvervangend lid notaris van de Franstalige Benoemingscommissie voor het notariaat De Nationale Kamer van notarissen zal, overeenkomstig artikel 38 van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, opnieuw ingevoegd en aangevuld door de wetten van 4 mei 1999, overgaan tot de benoeming van een plaatsvervangend lid notaris van de Franstalige benoemingscommissie voor het notariaat. Samenstelling van de benoemingscommissies voor het notariaat. Er wordt een Nederlandstalige en een Franstalige benoemingscommissie voor het notariaat opgericht. Elke commissie bestaat uit acht werkende en acht plaatsvervangende leden van Belgische nationaliteit. De mandaten worden als volgt verdeeld : 1° drie notarissen uit drie verschillende genootschappen, waarvan één benoemd minder dan vijf jaar geleden; 2° één geassocieerd notaris die geen titularis is; 3° één magistraat in functie gekozen uit de zittende magistraten van de hoven en rechtbanken en de magistraten bij het openbaar ministerie; 4° een docent of hoogleraar in de rechten aan een faculteit voor rechtsgeleerdheid van een Belgische universiteit, die geen notaris, kandidaat-notaris of geassocieerd notaris is; 5° twee externe leden met een voor de opdracht relevante beroepservaring. Voor elk lid wordt een plaatsvervanger aangewezen die aan dezelfde voorwaarden voldoet. Elke lid wordt volgens zijn taalrol aangewezen voor de ene of andere benoemingscommissie. Bevoegdheden en taken van de benoemingscommissies voor het notariaat. De bevoegdheden en taken van elke benoemingscommissie en van de verenigde benoemingscommissies staan beschreven in artikel 38, §§ 2 en 3, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt. Benoeming van de leden De vier leden notarissen en hun plaatsvervangers worden verkozen door de Nationale Kamer van notarissen. Duur van het mandaat De leden van een benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar. Een uittredend lid is niet onmiddellijk herkiesbaar. Niemand mag meer dan twee mandaten uitoefenen. Benoemingsvoorwaarden voor de leden notarissen. - Belg zijn; - op het ogenblik van de aanstelling de leeftijd van 63 jaar niet bereikt hebben. Onverenigbaarheden Gedurende de uitoefening van het mandaat is het lidmaatschap van een | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Appel aux candidats pour un mandat de membre suppléant notaire auprès de la Commission de nomination de langue française pour le notariat En application de l'article 38 de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, rétabli et complété par les lois du 4 mai 1999, la Chambre nationale des notaires procédera à la désignation d'un membre suppléant notaire de la commission de nomination de langue française pour le notariat. Composition des commissions de nomination pour le notariat. Il est institué une commission de nomination de langue néerlandaise et une commission de nomination de langue française pour le notariat. Chaque commission de nomination compte huit membres effectifs et huit membres suppléants, tous de nationalité belge. Les mandats sont répartis comme suit : 1° trois notaires issus de trois compagnies différentes, dont un est nommé depuis moins de cinq ans; 2° un notaire associé non titulaire; 3° un magistrat en fonction choisi parmi les magistrats du siège des cours et tribunaux et les magistrats du ministère public; 4° un chargé de cours ou un professeur de droit d'une faculté de droit d'une université belge qui n'est pas notaire, candidat-notaire ou notaire associé; 5° de deux membres externes ayant une expérience professionnelle utile pour la mission. Il est désigné pour chaque membre un suppléant qui répond aux mêmes conditions. Chaque membre est désigné pour faire partie de l'une ou de l'autre commission de nomination, selon son rôle linguistique. Compétences et tâches des commissions de nomination pour le notariat. Les compétences et tâches de chacune des commissions de nomination ainsi que des commissions de nomination réunies sont décrites à l'article 38, §§ 2 et 3, de la loi de 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat. Nomination des membres Les quatre membres notaires et leurs suppléants sont désignés par la Chambre nationale des notaires. Durée du mandat Les membres d'une commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans. Un membre sortant n'est pas immédiatement rééligible. Nul ne peut exercer plus de deux mandats. Conditions de nomination des membres notaires. - être belge; - ne pas avoir atteint l'âge de 63 ans au moment de la désignation. Incompatibilités Pendant la durée du mandat, l'appartenance à une commission de |
benoemingscommissie onverenigbaar met : | nomination est incompatible avec : |
1° een mandaat in de Nationale Kamer van notarissen, in een kamer van | 1° un mandat dans la Chambre nationale des notaires, dans une chambre |
notarissen, in een evaluatiecommissie of in een adviescomité; | des notaires, dans une commission d'évaluation ou un comité d'avis; |
2° de hoedanigheid van procureur des Konings; | 2° la qualité du procureur du Roi; |
3° een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad | 3° un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil |
van de magistratuur; | consultatif de la magistrature; |
4° een bij verkiezing verleend politiek mandaat. | 4° un mandat politique conféré par voie d'élection. |
Het mandaat houdt van rechtswege op indien : | Le mandat expire de plein droit : |
1° een onverenigbaarheid zoals hierboven bedoeld ontstaat; | 1° dès l'apparition d'une incompatibilité visée ci-dessus; |
2° een lid de hoedanigheid verliest om zitting te kunnen hebben in een | 2° en cas de perte de la qualité requise pour siéger dans une |
benoemingscommissie; | commission de nomination; |
3° een lid zich kandidaat stelt voor een benoeming tot notaris of | 3° lorsqu'un membre est candidat pour une nomination de notaire ou |
kandidaat-notaris. | candidat-notaire. |
Kandidaturen | Candidatures |
De kandidaturen moeten, op straffe van verval, binnen een termijn van | Les candidatures doivent, à peine de déchéance, être adressées par |
lettre recommandée dans le mois qui suit la publication du présent | |
één maand na deze oproep per aangetekende brief aan de voorzitter van | appel, au président de la Chambre nationale des notaires, rue de la |
de Nationale Kamer van notarissen, Bergstraat 30-32, 1000 Brussel, | Montagne 30-32, 1000 Bruxelles. |
worden gericht. De kandidaturen moeten vergezeld zijn van de documenten die het bewijs | Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant que |
leveren dat de kandidaten aan de voornoemde voorwaarden voldoen. Het | les candidats satisfont aux conditions susmentionnées. Il s'agit des |
betreft de volgende documenten : | documents suivants : |
- een uittreksel uit de geboorteakte; | - un extrait d'acte de naissance; |
- een getuigschrift van goed gedrag en zeden uitgereikt na de | - un certificat de bonne vie et moeurs établi postérieurement à la |
bekendmaking van de oproep tot de kandidaten; | publication de l'appel aux candidats; |
- een kopie van het diploma relevant voor het bedoelde mandaat; | - une copie du diplôme déterminant pour le mandat sollicité; |
- een curriculum vitae houdende de nodige inlichtingen die toelaten te | - un curriculum vitae contenant des informations utiles permettant de |
controleren of de voorwaarden voorzien in artikel 38, § 4, van de wet | vérifier si les conditions prévues par l'article 38, § 4, de la loi du |
van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt vervuld zijn en de terzake | 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat sont remplies et |
nuttige stavingstukken. | les pièces justificatives utiles. |