Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor het mandaat van lid van de raad van bestuur van het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme Overeenkomstig artikel 8, § 1, van het samenwerkingsakkoord van 12 juni 20 Samenstelling Het Interfederaal Centrum wordt beheerd door een raad van bestuur bestaande uit 20(...)"
Oproep tot kandidaten voor het mandaat van lid van de raad van bestuur van het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme Overeenkomstig artikel 8, § 1, van het samenwerkingsakkoord van 12 juni 20 Samenstelling Het Interfederaal Centrum wordt beheerd door een raad van bestuur bestaande uit 20(...) Appel aux candidats pour le mandat de membre du conseil d'administration du Centre interfédéral pour l'Egalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations Conformément à l'article 8, § 1, de l'accord de coopération du Composition Le Centre interfédéral est géré par un conseil d'administration composé de 20 membre(...)
FEDERALE WETGEVENDE KAMERS CHAMBRES LEGISLATIVES FEDERALES
Oproep tot kandidaten voor het mandaat van lid van de raad van bestuur Appel aux candidats pour le mandat de membre du conseil
van het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van d'administration du Centre interfédéral pour l'Egalité des chances et
discriminatie en racisme la lutte contre le racisme et les discriminations
Overeenkomstig artikel 8, § 1, van het samenwerkingsakkoord van 12 Conformément à l'article 8, § 1, de l'accord de coopération du 12 juin
juni 2013 tot oprichting van een Interfederaal Centrum voor gelijke 2013 visant à créer un Centre interfédéral pour l'Egalité des chances
kansen en bestrijding van discriminatie en racisme dient de Kamer van et la lutte contre le racisme et les discriminations, la Chambre des
volksvertegenwoordigers over te gaan tot de aanduiding van 10 représentants doit procéder à la désignation de 10 membres effectifs
effectieve en 10 plaatsvervangende leden voor de raad van bestuur van et 10 membres suppléants du conseil d'administration du Centre.
het Centrum. Composition
Samenstelling
Het Interfederaal Centrum wordt beheerd door een raad van bestuur Le Centre interfédéral est géré par un conseil d'administration
bestaande uit 20 leden, aangevuld met 1 lid van de Duitstalige composé de 20 membres, auquel s'ajoute un membre de la communauté
Gemeenschap voor de materies die betrekking hebben op deze gemeenschap, waarvan : germanophone pour les matières qui concernent cette communauté dont :
- 10 leden (5 Nederlandstaligen en 5 Franstaligen), worden aangeduid - 10 membres (5 francophones et 5 néerlandophones), sont désignés par
door de Kamer, maximaal 5 van hetzelfde geslacht; la Chambre, dont au maximum 5 sont du même sexe;
- 10 (plus 1) leden, maximaal 6 van hetzelfde geslacht, worden - 10 membres (plus 1), dont au maximum 6 sont du même sexe, sont
aangeduid door de gewesten en de gemeenschappen. désignés par les régions et les communautés.
De leden worden aangeduid voor een termijn van zes jaar, twee maal Les membres sont désignés pour un terme de six ans, renouvelable deux
hernieuwbaar, op basis van hun deskundigheid, hun ervaring, hun fois, sur la base de leur compétence, de leur expérience, de leur
onafhankelijkheid en hun moreel gezag. Zij komen voort uit : indépendance et de leur autorité morale. Ils sont issus :
- de academische wereld; - du monde académique;
- de gerechtelijke wereld; - du monde judiciaire;
- het middenveld; - de sociale partners. De raad van bestuur dient zo pluralistisch mogelijk te worden samengesteld. Elk effectief lid heeft een plaatsvervanger die hem vervangt bij afwezigheid. De plaatsvervangende leden worden op dezelfde wijze aangeduid als de effectieve leden. Wanneer een effectief lid zijn mandaat niet beëindigt, wordt het lid dat hem vervangt benoemd tot effectief lid en wordt een nieuw plaatsvervangend lid benoemd voor de duur die het mandaat nog loopt. De raad van bestuur kan vergaderen onder de vorm van een voltallige zitting of onder de vorm van beperkte kamers. Overeenkomstig artikel - de la société civile; - des partenaires sociaux. Le conseil d'administration doit être composé de la manière la plus pluraliste possible. Chaque membre effectif a un suppléant qui le remplace en cas d'absence. Les membres suppléants sont nommés de la même manière que les membres effectifs. Lorsqu'un membre effectif ne termine pas son mandat, le membre qui le supplée est nommé membre effectif et un nouveau membre suppléant est nommé pour la durée du mandat qui reste à courir. Le conseil d'administration peut se réunir sous la forme d'une session plénière ou sous la forme de chambres restreintes. Conformément à
5/1 van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een federaal l'article 5/1 de la loi du 15 février 1993 créant un Centre fédéral
Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits
grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel, fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres
vormt de federale kamer, samengesteld uit de 10 leden die door de humains, la chambre fédérale, composée des 10 membres désignés par la
Kamer worden aangeduid, eveneens de raad van bestuur van het federaal Chambre, constitue également le conseil d'administration du Centre
Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits
grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel. fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains.
Onverenigbaarheden Incompatibilités
Het mandaat van een effectief lid of van een plaatsvervangend lid kan Le mandat de membre effectif ou de membre suppléant n'est pas
niet worden verenigd met : compatible avec :
- het mandaat van lid van het Europees Parlement, de federale Kamers, - le mandat de membre du Parlement européen, des Chambres fédérales,
of van een Gemeenschaps- of Gewestparlement; ou d'un parlement de Communauté ou de Région;
- het mandaat van lid van de federale Regering, van een gemeenschaps- - le mandat de membre du gouvernement fédéral, d'un gouvernement de
of gewestregering of van staatssecretaris; Communauté ou de Région ou de Secrétaire d'Etat;
- de hoedanigheid van codirecteur, coördinator of personeelslid van - la qualité de co-directeur, de coordinateur ou de membre du
het Centrum personnel du Centre
- lid van een ministerieel kabinet of beleidscel - membre d'un cabinet ministériel ou d'une cellule stratégique
Opdrachten Missions
Het Centrum heeft als opdracht : Le Centre a pour mission :
1. het bevorderen van de gelijkheid van kansen en omgaan met de 1. de promouvoir l'égalité des chances prenant en considération la
diversiteit in onze samenleving en het bestrijden van elke vorm van diversité dans notre société et de combattre toute forme de
discriminatie, onderscheid, uitsluiting, beperking, uitbuiting of discriminations, de distinction, d'exclusion, de restriction,
voorkeur op grond van : d'exploitation ou de préférence fondée sur :
een zogenaamd ras, de huidskleur, de afkomst, de nationaliteit, de une prétendue race, la couleur de peau, l'ascendance, la nationalité,
nationale of etnische afstamming, de seksuele geaardheid, de l'origine nationale ou ethnique, l'orientation sexuelle, l'état civil,
burgerlijke staat, de sociale positie, de geboorte, het vermogen, de l'origine sociale, la naissance, la fortune, l'âge, la conviction
leeftijd, het geloof, de levensbeschouwing, de gezondheidstoestand, de religieuse ou philosophique, l'état de santé, la conviction politique
politieke of syndicale overtuiging, een handicap, een fysieke of genetische eigenschap; ou syndicale, un handicap, une caractéristique physique ou génétique;
2. de taken vervullen voorzien in artikel 33, § 2, van het Verdrag van 2. de remplir les tâches prévues à l'article 33, § 2, de la Convention
de Verenigde Naties van 13 december 2006 inzake de rechten van de des Nations Unies du 13 décembre 2006 relative aux droits des
personen met een handicap. personnes handicapées.
Kandidaturen Candidatures
De kandidaturen, met curriculum vitae, dienen uiterlijk vijftien dagen Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être
na de bekendmaking van dit bericht te worden ingediend bij ter post introduites au plus tard quinze jours après publication du présent
aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van avis, par pli recommandé à la poste adressé au Président de la Chambre
volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel. des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.
Meer inlichtingen kunnen worden verkregen bij het De plus amples informations peuvent être obtenues auprès du
Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, tel. :
02-549 84 21, e-mail: secretariaat.generaal@dekamer.be. Secrétariat général de la Chambre des représentants, tél. : 02-549 84
21, e-mail : secretariat.general@lachambre.be.
^