← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor een mandaat van extern lid van het Statistisch Toezichtscomité Ingevolge
verschillende oproepen tot kandidaten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 15 oktober 2007 - 25
februari 2013 en 23 december 2013 en(...) Er zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe
leden van het Statistisch(...)"
| Oproep tot kandidaten voor een mandaat van extern lid van het Statistisch Toezichtscomité Ingevolge verschillende oproepen tot kandidaten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 15 oktober 2007 - 25 februari 2013 en 23 december 2013 en(...) Er zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van het Statistisch(...) | Appel aux candidats à un mandat de membre externe du Comité de surveillance statistique Suite aux différents appels à candidature publiés au Moniteur belge en date des 15 octobre 2007 - 25 février 2013 et 23 décembre 2013 et au nombre insu(...) Il sera procédé à l'attribution des mandats de membres externes du Comité de surveillance statistiq(...) |
|---|---|
| COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER | COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE |
| Oproep tot kandidaten (m/v) voor een mandaat van extern lid van het | Appel aux candidats (h/f) à un mandat de membre externe du Comité de |
| Statistisch Toezichtscomité | surveillance statistique |
| Ingevolge verschillende oproepen tot kandidaten, gepubliceerd in het | Suite aux différents appels à candidature publiés au Moniteur belge en |
| Belgisch Staatsblad op 15 oktober 2007 - 25 februari 2013 en 23 | date des 15 octobre 2007 - 25 février 2013 et 23 décembre 2013 et au |
| december 2013 en gelet op het onvoldoende aantal, ingediende | nombre insuffisant de candidatures reçues pour des mandats de membres |
| kandidaturen voor de mandaten van extern, plaatsvervangend lid voor | externes suppléants pour le Comité de surveillance statistique, il est |
| het Statistisch Toezichtscomité, wordt een nieuwe oproep gedaan tot | procédé à un nouvel appel à candidatures. |
| kandidaten. Er zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de | Il sera procédé à l'attribution des mandats de membres externes du |
| externe leden van het Statistisch Toezichtcomité opgericht binnen de | Comité de surveillance statistique institué au sein de la Commission |
| Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dat zijn | de la protection de la vie privée, et ayant son siège à Bruxelles. |
| zetel houdt te Brussel. Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van | Les membres externes seront désignés par la Chambre des représentants, |
| volksvertegenwoordigers voor een hernieuwbare periode van 6 jaar op | pour une période renouvelable de 6 ans, sur des listes présentées par |
| door de Ministerraad voorgedragen lijsten met voor ieder te bekleden | le Conseil des Ministres et comportant deux candidats pour chaque |
| mandaat telkens twee kandidaten. | mandat à conférer. |
| De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : | La Commission de la protection de la vie privée : |
| - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden | - émet des avis et formule des recommandations à l'intention des |
| en/of instanties; | autorités et/ou instances compétentes; |
| - verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van | - délivre des autorisations aux instances compétentes pour le |
| persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; | traitement ou la communication de données à caractère personnel; |
| - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van | - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement |
| persoonsgegevens geschiedt; | de données à caractère personnel; |
| - informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de | - informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs |
| uitoefening van hun rechten en plichten, om bij te dragen tot de | droits et devoirs, afin de contribuer à la préservation équilibrée du |
| evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van elkeen op bescherming | droit fondamental de quiconque à la protection de la vie privée à |
| van de persoonlijke levenssfeer bij de verwerking van | l'égard des traitements de données à caractère personnel. |
| persoonsgegevens. | Comités sectoriels |
| Sectorale comités | Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques sont |
| Binnen de Commissie zijn sectorale comités opgericht die bevoegd zijn | créés au sein de la Commission. Les membres de ces comités sont |
| voor specifieke sectoren. De helft van de leden van deze comités wordt | |
| aangeduid uit leden van de Commissie, het voorzitterschap van deze | désignés pour moitié parmi les membres de la Commission, la présidence |
| comités wordt altijd verzekerd door een lid van de Commissie, in | des comités étant toujours assurée par un membre de la Commission, en |
| principe de voorzitter ervan. De andere helft betreft zogenaamde | principe, son président. L'autre moitié des membres est constituée de |
| externe leden aan wie hierbij een oproep wordt gericht om zich | "membres externes". Le présent appel s'adresse aux candidats à ces |
| kandidaat te stellen voor deze mandaten. Deze comités vergaderen in de | derniers mandats. Les comités siègent en général à raison d'une |
| regel één maal per maand. | réunion par mois. |
| Statistisch Toezichtcomité (code STAT/2014/STAT) | Comité sectoriel de surveillance statistique (code STAT/2014/STAT) |
| Ce comité sectoriel est entre autre habilité à octroyer les | |
| Dit sectoraal comité is onder meer bevoegd voor het verlenen van de | autorisations permettant d'avoir accès aux données d'études codées de |
| machtigingen tot toegang tot of mededeling van de gecodeerde | la Direction Générale de la Statistique et de l'Information Economique |
| studiegegevens van de Algemene Directie voor Statistiek en Economische | ou d'en obtenir communication. Il a en outre les compétences de |
| Informatie. Het heeft verder bevoegdheden inzake aanbeveling, | recommandations, d'enquête et de contrôle pour ce qui concerne la mise |
| onderzoek en toezicht met betrekking tot de tenuitvoerlegging, de | en oeuvre, l'application et le respect de la loi sur la statistique |
| toepassing en de naleving van de statistiekwet en de wetgeving over de | publique et de la législation relative à la protection de la vie |
| privacybescherming. | privée. |
| De beheersinstelling waarmee dit sectoraal comité in contact staat | L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en |
| ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst | contact conformément à la législation applicable est le Service public |
| Economie, KMO, Middenstand en Energie. | fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. |
| De Directeur-generaal van de Algemene Directie voor Statistiek en | Le Directeur général de la Direction Générale de la Statistique et de |
| Economische Informatie van de voormelde FOD en de afgevaardigde voor | l'information économique du SPF précité siège au sein du comité avec |
| de gegevensbescherming hebben zitting in het comité met raadgevende stem. | voix consultative, de même que le délégué à la protection des données. |
| Te begeven mandaten. | Mandats à conférer. |
| Voor deze mandaten komen personen in aanmerking die volkomen deskundig | Entrent en ligne de compte pour ces mandats les personnes parfaitement |
| zijn op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en | compétentes dans le domaine de la protection de la vie privée et de la |
| het beheer van de persoonsgegevens. | gestion de données à caractère personnel. |
| Het betreffen deeltijdse functies. Een persoon kan slechts deel | Les fonctions concernées sont exercées à temps partiel. Une même |
| uitmaken van één sectoraal comité binnen de Commissie voor de | personne ne peut faire partie que d'un seul comité sectoriel institué |
| persoonlijke levenssfeer. | au sein de la Commission de la protection de la vie privée. |
| Voor dit comité zijn er drie mandaten te begeven als vast lid en drie | En l'occurrence, trois mandats de membre effectif et trois mandats de |
| mandaten als plaatsvervangend lid, waarvan voor elk van deze 2 categorieën : | membre suppléant sont à conférer, avec dans chacune des 2 catégories : |
| 1. Een lid met deskundigheid in de openbare statistiek; | 1. Un membre expert en statistique publique; |
| 2. Een lid met bijzondere expertise in de juridische ondersteuning van | 2. Un membre justifiant d'une expertise particulière dans le domaine |
| de verwerking en de uitwisseling van statistische gegevens; | de l'encadrement juridique des traitements et des échanges de données |
| 3. Een lid met bijzondere expertise in de bescherming van gegevens met | statistiques; 3. Un membre possédant une expertise particulière en matière de |
| een statistisch doeleinde. | protection des données à finalité statistique . |
| Om tot extern vast, dan wel plaatsvervangend lid van een sectoraal | Pour être nommés membre externe effectif ou suppléant du comité |
| comité te worden benoemd, moeten de kandidaten verder aan de volgende | sectoriel ici visé, les candidats doivent en outre satisfaire aux |
| voorwaarden voldoen : | conditions suivantes : |
| ? Belg of onderdaan van de Europese Unie zijn; | ? Etre Belge ou ressortissant de l'Union européenne; |
| ? De burgerlijke en politieke rechten genieten; | ? Jouir de leurs droits civils et politiques; |
| ? Onafhankelijk zijn van de betrokken beheersinstelling en niet onder | ? Etre indépendant de l'institution de gestion concernée et ne pas |
| het hiërarchisch gezag staan van de Minister die de betrokken | relever du pouvoir hiérarchique du Ministre qui a l'institution de |
| beheerstelling onder zijn bevoegdheid heeft; | gestion concernée dans ses attributions; |
| ? Geen lid zijn van het Europese Parlement of nationaal Parlement, | ? Ne pas être membre du Parlement européen ou national, d'un conseil |
| noch van een gemeenschaps- of gewestraad; | de communauté ou d'un conseil régional; |
| ? Geen deel uitmaken van het personeel van een instelling die is | ? Ne pas faire partie du personnel d'une institution représentée au |
| vertegenwoordigd in het Coördinatiecomité van de Algemene Directie | sein du Comité de coordination de la Direction Générale de la |
| voor Statistiek en Economische Informatie (voorheen Nationaal | Statistique et de l'Information Economique (précédemment appelée |
| Instituut voor Statistiek). | Institut National de Statistique). |
| De externe vaste en plaatsvervangende leden van sectorale comités | Les membres externes, effectifs et suppléants des comités sectoriels |
| hebben recht op presentiegelden voor een bedrag van 175,98 EUR (aan | |
| 100 %) (vandaag 283,05 EUR). Alle leden hebben recht op de vergoeding | ont droit à des jetons de présence d'un montant de 175,98 EUR (à 100 |
| %) (aujourd'hui 283,05 EUR). Tous les membres ont droit à une | |
| voor reis- en verblijfskosten overeenkomstig de bepalingen die van | indemnité pour les frais de déplacement et de séjour conformément aux |
| toepassing zijn op het personeel van de federale overheidsdiensten. | dispositions applicables au personnel des services publics fédéraux. |
| De vergoedingen zijn gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk | Les indemnités sont soumises au régime de mobilité applicable à la |
| op de bezoldiging van het Rijkspersoneel in actieve dienst. | rémunération des agents de l'Etat en service actif. |
| De kandidaten voor een extern mandaat bij dit sectorale comité dienen | Les candidats à un mandat externe au sein du présent comité sectoriel |
| hun kandidaatstelling bij aangetekend schrijven te richten tot de | doivent adresser leur candidature par lettre recommandée à la |
| Commissie voor de bescherming van persoonlijke levenssfeer, t.a.v. de | Commission de la protection de la vie privée, à l'attention de M. |
| heer Patrick Van Wouwe, wnd. Administrateur, Drukpersstraat 35, 1000 | Patrick Van Wouwe, Administrateur f.f., rue de la Presse 35, 1000 |
| Brussel, en dit ten laatste tegen 21 februari 2014. | Bruxelles, et ce au plus tard le 21 février 2014. |
| De kandidaten worden verzocht precies aan te geven of zij zich | Les candidats sont priés d'indiquer précisément s'ils postulent en |
| kandidaat stellen in de hoedanigheid van vast of vervangend lid en | qualité de membre effectif ou suppléant en tant que membre expert en |
| voor welke functie : een lid met deskundigheid in de openbare | statistique publique, membre justifiant d'une expertise particulière |
| statistiek, of een lid met bijzondere expertise in de juridische | dans le domaine de l'encadrement juridique des traitements et des |
| ondersteuning van de verwerking en de uitwisseling van statistische | échanges de données statistiques ou membre possédant une expertise |
| gegevens of een lid met bijzondere expertise in de bescherming van | particulière en matière de protection des données à finalité |
| gegevens met een statistisch doeleinde. | statistique. |
| Hun kandidatuur dient vergezeld te zijn van hun curriculum vitae en | Ils doivent joindre à leur candidature un curriculum vitae et une note |
| van een nota waarin zij dit toelichten alsook aangeven wat hun | dans laquelle ils commentent celui-ci et exposent leur motivation |
| motivatie is en waarom zij menen te beantwoorden aan een of meer van | ainsi que les motifs pour lesquels ils pensent répondre à un ou |
| de vooropgestelde profielen. | plusieurs des profils préalablement définis. |
| Wie zich kandidaat heeft gesteld bij de vorige oproepen tot kandidaten | Les candidats qui ont déjà postulé aux précédents appels à candidature |
| (Belgisch Staatsblad van 15 oktober 2007 - 25 februari 2013 et 23 | (Moniteur belge du 15 octobre 2007 - 25 février 2013 et 23 décembre |
| december 2013) en zijn/haar kandidatuur ongewijzigd kan laten, hoeft | 2013) et pour lesquels leur candidature reste valable, ne doivent pas |
| niets meer te doen, zijn/haar kandidatuur blijft gelden voor onderhavige oproep. | resoumettre un acte de candidature dans le cadre du présent appel. |
| Bijkomende toelichting kan telefonisch worden verkregen bij : Patrick | Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant |
| Van Wouwe, wnd. Administrateur - secretariaat - 02-274 48 23. | à : Patrick Van Wouwe, Administrateur f.f. - secrétariat - 02-274 48 |
| 23. | |