Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : - te Nijvel : 1 ; - te Luik : 1. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 april (...) - te Aarlen : 5. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 jan(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : - te Nijvel : 1 ; - te Luik : 1. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 april (...) - te Aarlen : 5. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 jan(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes Juge consulaire au tribunal de commerce : - de Nivelles : 1 ; - de Liège : 1. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 avril 2012; - d'(...) Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 29 janvier 2013; - de Marche-en-Famen(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : Juge consulaire au tribunal de commerce :
- te Nijvel : 1 (vanaf 1 november 2013); - de Nivelles : 1 (à partir du 1er novembre 2013);
- te Luik : 1. - de Liège : 1.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 april 2012; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 avril 2012;
- te Aarlen : 5. - d'Arlon : 5.
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 januari 2013; Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 29 janvier 2013;
- te Marche-en-Famenne : 1. - de Marche-en-Famenne : 1.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 januari 2013; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 29 janvier 2013;
- te Dinant : 2. - de Dinant : 2.
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 januari 2013; Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 29 janvier 2013;
- te Namen : 1. - de Namur : 1.
Elke kandidatuur voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moet, op Toute candidature à une nomination dans l'Ordre judiciaire doit être
straffe van verval, bij een ter post aangetekend schrijven worden adressée, à peine de déchéance, par lettre recommandée à la poste au
gericht aan "FOD Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke "SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service
Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles",
Brussel" binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
vacature in het Belgisch Staatsblad. (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. In elk geval dient slechts éénmaal te worden gepostuleerd indien meer dan een vacature wordt aangekondigd voor dezelfde rechtbank. Bovendien worden de kandidaten uitgenodigd om een afschrift van hun rekwest over te maken aan de bevoegde procureur-generaal bij het hof van beroep, aan de bevoegde eerste voorzitter van het hof van beroep, aan de bevoegde procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg alsmede aan de bevoegde voorzitter van de rechtbank van koophandel. Naar aanleiding van een eerste kandidatuurstelling tot het ambt dient tevens een uittreksel uit geboorteakte alsmede een afschrift van het diploma of studiegetuigschrift te worden toegevoegd waaruit blijkt dat men de kennis heeft van de taal van de vacature welke men postuleert. Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Cependant, une seule requête suffit dans le cas où plus d'une vacance est annoncée pour le même tribunal. En outre, les candidats sont invités à transmettre une copie de leur requête au procureur général près la cour d'appel, au premier président de la cour d'appel, au procureur du Roi près le tribunal de première instance ainsi qu'au président du tribunal de commerce concernés. Lors d'une première candidature, le candidat doit y joindre un extrait d'acte de naissance ainsi qu'une copie du diplôme duquel il ressort qu'il possède la connaissance de la langue de la vacance pour laquelle il postule.
Deze documenten dienen slechts éénmalig te worden afgeleverd. Ces documents ne doivent être délivrés qu'une seule fois.
^