← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken,
gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen
: 1. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd -
plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor (...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : 1. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 1. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 19 avril 2012; - assesseur en appl |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en |
in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : 1. | réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 1. |
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 april 2012; | Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 19 avril 2012; |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : 2. | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 2. |
Een van deze plaatsen vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 april 2012; | Une de ces places remplace celle publiée au Moniteur belge du 19 avril |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | 2012; - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en |
in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van | réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : |
beroep te Brussel : 4 Franstalige. | 4 francophones. |
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 april 2012; | Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 19 avril 2012; |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 5 Franstalige. | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 5 francophones. |
Vier van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch | Quatre de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du |
Staatsblad van 19 april 2012; | 19 avril 2012; |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1 Nederlandstalige. | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 1 |
Deze plaats vervangt een plaats gepubliceerd in het Belgisch | néerlandophone. |
Staatsblad van 19 april 2012; | Cette place remplace une place publiée au Moniteur belge du 19 avril |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | 2012; - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent : 1. | |
Deze plaats vervangt een plaats gepubliceerd in het Belgisch | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Gand : 1. |
Staatsblad van 19 april 2012; | Cette place remplace une place publiée au Moniteur belge du 19 avril |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | 2012; - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en |
in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik : 2. | réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel de Liège : 2. |
Eén van deze plaatsen vervangt een plaats gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 april 2012; | Une de ces places remplace une place publiée au Moniteur belge du 19 avril 2012; |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Liège : 1; |
te Luik : 1; - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen : 2. | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Mons : 2. |
Eén van deze plaatsen vervangt een plaats gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 april 2012. | Une de ces places remplace une place publiée au Moniteur belge du 19 avril 2012. |
Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden | Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste |
gericht aan "FOD Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke | au "SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, |
Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 | Service du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 |
Brussel", binnen een termijn van één maand vanaf heden. | Bruxelles", dans un délai d'un mois à partir de ce jour. |