← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Oproep tot kandidaten voor de nationale cel DNA Het
koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure
via DNA-onderzoek in strafzaken en tot bepaling De personeelsformatie van het gerechtspersoneel van de nationale cel wordt als volgt vastgesteld
:"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Oproep tot kandidaten voor de nationale cel DNA Het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken en tot bepaling De personeelsformatie van het gerechtspersoneel van de nationale cel wordt als volgt vastgesteld : | Ordre judiciaire. - Places vacantes Appel à candidatures pour la cellule nationale ADN L'arrêté royal d'exécution de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale et fixant la date d'entrée Le cadre du personnel judiciaire de cette cellule nationale a été fixé comme suit : - 1 chef de (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Oproep tot kandidaten voor de nationale cel DNA Het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 november 2011 houdende wijziging van het Wetboek van strafvordering en | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes Appel à candidatures pour la cellule nationale ADN L'arrêté royal d'exécution de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale et fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 7 novembre 2011 modifiant le |
van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via | Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la |
DNA-onderzoek in strafzaken voorziet in de oprichting van een | procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale prévoit |
nationale cel. | la mise sur pied d'une cellule nationale. |
De personeelsformatie van het gerechtspersoneel van de nationale cel | Le cadre du personnel judiciaire de cette cellule nationale a été fixé |
wordt als volgt vastgesteld : | comme suit : |
- 1 diensthoofd, niveau A; | - 1 chef de service, niveau A; |
- 2 assistenten, niveau C. | - 2 assistants, niveau C. |
Zij worden voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar aangewezen door | Ils sont, pour un terme de cinq ans, renouvelable, désignés par le |
de minister van Justitie, op voorstel van de magistraat van het | ministre de la Justice sur proposition du magistrat du ministère |
openbaar ministerie van de nationale cel. | public de la cellule nationale. |
Om te worden aangewezen, moet de kandidaat : | Pour pouvoir être désigné, le candidat doit : |
a) houder zijn van een diploma of een studiegetuigschrift dat | a) être titulaire du diplôme ou du certificat d'études pris en compte |
overeenkomt met het te verlenen niveau; | pour le niveau correspondant; |
b) of bekleed zijn met een graad van het te verlenen niveau. | b) ou être revêtu d'un grade du niveau correspondant. |
Elke kandidatuur dient uiterlijk op 6 november 2013 ingediend te | Chaque candidature doit être adressée par lettre recommandée à la |
worden, per aangetekend schrijven aan de FOD Justitie - | poste, au plus tard le 6 novembre 2013, au SPF Justice - Direction |
Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst HR | générale de l'Organisation judiciaire - Service RH Personnel |
Gerechtspersoneel - Sectie Selecties en Personeelsbewegingen, | judiciaire - Section Sélections et mouvements du personnel, boulevard |
Waterloolaan 115, te 1000 Brussel met vermelding van de referentie | de Waterloo 115, à 1000 Bruxelles, avec mention de la référence |
`DNA-ADN'. | `DNA-ADN'. |
De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, | Les candidats sont priés de joindre à leur candidature un curriculum |
evenals een brief waarin zij hun titels en verdiensten doen gelden. | vitae, ainsi qu'une lettre dans laquelle ils font valoir leurs titres |
et mérites. |