Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Nationale Tuchtraad Tweede oproep tot de kandidaten advocaten en universiteitsprofessoren die het recht doceren ten einde de samenstelling van de Nationale Tuchtraad te hernieuwen Het Belgisch Staatsblad van 22 februari 2012 heeft een oproep Die oproep werd gedaan ter uitvoering van artikel 409 van het Gerechtelijk Wetboek en van het konin(...)"
Nationale Tuchtraad Tweede oproep tot de kandidaten advocaten en universiteitsprofessoren die het recht doceren ten einde de samenstelling van de Nationale Tuchtraad te hernieuwen Het Belgisch Staatsblad van 22 februari 2012 heeft een oproep Die oproep werd gedaan ter uitvoering van artikel 409 van het Gerechtelijk Wetboek en van het konin(...) Conseil national de discipline Deuxième appel aux candidats avocats ou professeurs d'université enseignant le droit en vue du renouvellement de la composition du Conseil national de discipline Le Moniteur belge du 22 février 2012 a publié un Cet appel a été fait en application de l'article 409 du Code judiciaire et de l'arrêté royal du 18 (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Nationale Tuchtraad Tweede oproep tot de kandidaten advocaten en universiteitsprofessoren die het recht doceren ten einde de samenstelling van de Nationale Tuchtraad te hernieuwen Het Belgisch Staatsblad van 22 februari 2012 heeft een oproep tot kandidaten bekendgemaakt voor de benoeming van de leden van de Nationale Tuchtraad die geen lid zijn van de rechterlijke orde, dit zijn de leden gekozen onder advocaten en universiteitsprofessoren die het recht doceren, wier mandaat op 13 februari 2013 een einde neemt. SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Conseil national de discipline Deuxième appel aux candidats avocats ou professeurs d'université enseignant le droit en vue du renouvellement de la composition du Conseil national de discipline Le Moniteur belge du 22 février 2012 a publié un appel aux candidats en vue de renouveler les membres du Conseil national de discipline externes à l'ordre judiciaire, choisis parmi les avocats et les professeurs d'université qui enseignent le droit, dont le mandat vient à expiration le 13 février 2013.
Die oproep werd gedaan ter uitvoering van artikel 409 van het Cet appel a été fait en application de l'article 409 du Code
Gerechtelijk Wetboek en van het koninklijk besluit van 18 maart 2003 judiciaire et de l'arrêté royal du 18 mars 2003 déterminant le nombre
tot vaststelling van het aantal plaatsvervangers en van de regels die de suppléants et les règles à suivre lors du remplacement des membres
gelden bij de vervanging van de vaste leden van de Nationale
Tuchtraad, tot bepaling van de wijze van de verkiezingen, van de effectifs du Conseil national de discipline, fixant les modalités des
loting en van de aanwijzingen, alsmede van het aantal bij loting aan élections, du tirage au sort et des désignations ainsi que le nombre
te wijzen leden en tot vaststelling van de datum van gedeeltelijke de membres à désigner en vue du tirage au sort et fixant l'entrée en
inwerkingtreding van artikel 9 van de wet van 7 juli 2002 tot wijziging van deel II, vigueur partielle de l'article 9 de la loi du 7 juillet 2002 modifiant
boek II, titel V, van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht en la deuxième partie, livre II, titre V du Code judiciaire relatif à la
tot intrekking van de wet van 7 mei 1999 tot wijziging, wat het discipline et rapportant la loi du 7 mai 1999 modifiant le Code
tuchtrecht voor leden van de Rechterlijke Orde betreft, van het judiciaire en ce qui concerne le régime disciplinaire applicable aux
Gerechtelijk Wetboek (hierna koninklijk besluit van 18 maart 2003). membres de l'Ordre judiciaire (ci-après l'arrêté royal du 18 mars 2003).
De Nationale Tuchtraad is ten aanzien van de magistraten, van de Le Conseil national de discipline est compétent à l'égard des
referendarissen bij het Hof van Cassatie en van het gerechtspersoneel magistrats, des référendaires près la Cour de cassation et du
bevoegd voor het onderzoeken van feiten die in aanmerking komen om te personnel judiciaire pour instruire les faits susceptibles d'être
worden gestraft met een zware tuchtstraf en het uitbrengen van een sanctionnés disciplinairement par une peine disciplinaire majeure et
niet bindend advies over de in dat geval op te leggen straf. pour rendre un avis non contraignant quant à la peine à infliger dans
De Nationale Tuchtraad bestaat uit een Nederlandstalige kamer en uit ce cas. Le Conseil national de discipline comprend une chambre francophone et
een Franstalige kamer. une chambre néerlandophone.
Elke kamer van de Nationale Tuchtraad is samengesteld uit 7 vaste Chaque chambre du Conseil national de discipline est composée de 7
leden. Al naargelang van het geval betreft het 3 leden van de zittende membres effectifs. Selon le cas, il s'agira soit de 3 magistrats du
magistratuur, 2 magistraten van het openbaar ministerie en 2 advocaten siège, 2 magistrats du ministère public et de 2 avocats ou professeurs
of universiteitsprofessoren die het recht doceren, ofwel 2 leden van
de zittende magistratuur, 1 magistraat van het openbaar ministerie, d'université enseignant le droit, soit de 2 magistrats du siège, 1
een griffier, een secretaris en 2 advocaten of magistrat du ministère public, un greffier, un secrétaire et de 2
universiteitsprofessoren die het recht doceren. avocats ou professeurs d'université enseignant le droit.
Voor de leden advocaten of universiteitsprofessoren die het recht En ce qui concerne les membres avocats ou professeurs d'université
doceren stelt het koninklijk besluit van 18 maart 2003 het maximum enseignant le droit, l'arrêté royal du 18 mars 2003 fixe le nombre de
aantal plaatsvervangers per kamer vast als volgt : suppléants à un maximum par chambre de :
-4 plaatsvervangende advocaten of universiteitsprofessoren. -4 avocats ou professeurs d'université suppléants.
De advocaten en de universiteitsprofessoren worden aangewezen voor een Les avocats et les professeurs d'universités seront désignés pour une
periode van 4 jaar. Hun mandaat zal aanvangen op 14 februari 2013. période de 4 ans. Leur mandat prendra cours le 14 février 2013.
De personen aanwezig tijdens de loting die plaatsvond op 6 september Les personnes présentes lors du tirage au sort qui a eu lieu le 6
2012 en waarvan het proces-verbaal bekendgemaakt werd in het Belgisch septembre 2012 et dont le procès-verbal a été publié au Moniteur belge
Staatsblad van 18 oktober 2012 hebben moeten vaststellen dat bij du 18 octobre 2012 ont constaté qu'à défaut de candidats à la chambre
gebrek aan kandidaten in de Franstalige kamer, de eerste, tweede,
derde en vierde plaatsvervangers die geen lid zijn van de rechterlijke francophone, les premier, deuxième, troisième et quatrième membres
orde niet konden worden uitgeloot.
Overeenkomstig artikel 24, § 1, derde lid van het koninklijk besluit suppléants externes à l'ordre judiciaire n'ont pu être tiré au sort.
van 18 maart 2003, zal tot een nieuwe oproep tot kandidaten worden Conformément à l'article 24, § 1er, alinéa 3, de l'arrêté royal du 18
mars 2003, il est dès lors procédé à un nouvel appel à candidats pour
overgegaan voor de volgende categorieën leden van de Nationale les catégories suivantes de membres du Conseil national de discipline
Tuchtraad : :
Nederlandstalige kamer : Chambre néerlandophone :
?geen; ? aucun;
Franstalige kamer : Chambre francophone :
? de eerste, tweede, derde en vierde plaatsvervangers die geen leden ? les premier, deuxième, troisième et quatrième membres suppléants
zijn van de rechterlijke orde. externes à l'ordre judiciaire.
Men kan zich kandidaat stellen op voorwaarde dat men geen tuchtstraf Nul ne peut se porter candidat s'il a encouru une peine disciplinaire
heeft opgelopen en men, al naar gelang van het geval, sedert ten et s'il n' exerce pas des fonctions, selon le cas, d'avocat ou de
minste tien jaar het ambt van advocaat of van universiteitsprofessor professeur d'université enseignant le droit, depuis au moins dix ans.
die het recht doceert, uitoefent.
Het lidmaatschap van de Nationale Tuchtraad is onverenigbaar met de La désignation dans le Conseil national de discipline est incompatible
uitoefening van een politiek mandaat en met de hoedanigheid van lid avec l'exercice d'un mandat politique et la qualité de membre du
van de Hoge Raad voor de Justitie. Conseil supérieur de la Justice.
De kandidaturen moeten op straffe van onontvankelijkheid binnen een Les candidatures doivent être adressées par lettre recommandée à la
termijn 30 dagen na de bekendmaking van deze oproep bij ter post poste dans les 30 jours du présent appel aux candidats sous peine
aangetekende brief worden verzonden : d'irrecevalilité :
- voor de advocaten aan hun stafhouder; - pour les avocats à leur bâtonnier;
- voor de universiteitsprofessoren die het recht doceren aan de - pour les professeurs d'université enseignant le droit au président
voorzitter van de raad van bestuur van de universiteit waar zij recht du conseil d'administration de l'université dans laquelle ils
doceren. enseignent le droit.
Elke raad van de orde van advocaten kan slechts één kandidaat Chaque conseil de l'ordre des avocats peut désigner un candidat. Les
aanwijzen. De raden van bestuur van de universiteiten mogen 2 conseils d'administration des universités peuvent désigner 2
kandidaten aanwijzen. candidats.
Een loting, georganiseerd door de voorzitter de Franstalige kamer van Un tirage au sort, organisé par le président de la chambre francophone
de Nationale Tuchtraad, zal later bepalen wie van de advocaten of van du Conseil national de discipline, déterminera ultérieurement quels
universiteitsprofessoren die het recht doceren, zal zetelen in de sont les avocats ou professeurs d'université enseignant le droit qui
Nationale Tuchtraad als plaatsvervanger. siégeront au sein du Conseil national de discipline comme suppléant.
^