Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd : assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Dinant in de functiefamilie 'adminis(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd : assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Dinant in de functiefamilie 'adminis(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes Les places suivantes d'assistant sont déclarées vacantes à la nomination via promotion, il n'y aura PAS d'épreuve complémentaire : assistant au greffe du tribunal de première instance de Nivelles dans la assistant au greffe du tribunal de première instance de Dinant dans la famille de fonctions 'soutie(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd : assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel in de functiefamilie 'dossierbeheer' : 1; assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Dinant SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes Les places suivantes d'assistant sont déclarées vacantes à la nomination via promotion, il n'y aura PAS d'épreuve complémentaire : assistant au greffe du tribunal de première instance de Nivelles dans la famille de fonctions 'gestion de dossiers' : 1; assistant au greffe du tribunal de première instance de Dinant dans la
in de functiefamilie 'administratieve ondersteuning' : 1; famille de fonctions 'soutien administratif' : 1;
assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Eupen assistant au greffe du tribunal de première instance d'Eupen dans la
in de functiefamilie 'dossierbeheer' : 2, waarvan 1 vanaf 1 december famille de fonctions 'gestion de dossiers' : 2, dont 1 à partir du 1er
2011; (**); décembre 2011 (**);
assistent bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Tongeren in de assistant au greffe du tribunal du travail de Tongres dans la famille
functiefamilie 'administratieve ondersteuning' : 1; de fonctions 'soutien administratif' : 1;
assistent bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Brugge in assistant au greffe du tribunal de commerce de Bruges dans la famille
de functiefamilie 'dossierbeheer' : 1; de fonctions 'gestion de dossiers' : 1;
assistent bij de griffie van het vredegerecht van het tweede kanton assistant au greffe de la justice de paix du deuxième canton de
Schaarbeek in de functiefamilie 'administratieve ondersteuning' : 1 Schaerbeek dans la famille de fonctions 'soutien administratif' : 1
(*); (*);
assistent bij de griffie van het vredegerecht van het tweede kanton assistant au greffe de la justice de paix du second canton d'Ostende
Oostende in de functiefamilie 'dossierbeheer' : 1; dans la famille de fonctions 'gestion de dossiers' : 1;
assistent bij de griffie van de politierechtbank te Brussel in de assistant au greffe du tribunal de police de Bruxelles dans la famille
functiefamilie 'administratieve ondersteuning' : 2 (*); de fonctions 'soutien administratif' : 2 (*);
assistent bij het parket van het hof van beroep te Luik in de assistant au parquet de la cour d'appel de Liège dans la famille de
functiefamilie 'dossierbeheer' : 1. fonctions 'gestion de dossiers' : 1.
Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men Les titulaires des attestations de réussite suivantes peuvent postuler
in het bezit is van een attest van slagen voor : les places susvisées :
- een examen voor opsteller georganiseerd voor 1997 waarbij men de - un examen de rédacteur organisé avant 1997 pour lequel l'agent a
verlenging heeft aangevraagd, of demandé la prolongation de la validité, ou
- het examen voor opsteller zittijd 1999 of zittijd 2002, of - l'examen pour rédacteur sessions 1999 ou 2002, ou
- de vergelijkende selectie voor bevordering naar assistent (BNE - la sélection comparative de promotion vers assistant (BFE 09001)
09001) georganiseerd door SELOR. organisée par le SELOR.
Meer informatie rondom de inhoud van de functiefamilies kan worden Vous trouverez plus d'informations concernant les familles de fonction
teruggevonden in de omzendbrief nr. 78 (rev. 1) van 6 augustus 2010, dans la circulaire n° 78 (rev. 1) du 6 août 2010, qui est disponible
die terug te vinden is op het intranet van de FOD Justitie
(http://intranet.just.fgov.be) onder de rubriek DGRO/circulaires. sur l'intranet du SPF Justice (http://intranet.just.fgov.be) sous la
rubrique DGOJ/circulaires.
De functiefamilieboeken kunnen ook opgevraagd worden via het Les livres des familles de fonction peuvent être demandés via
e-mailadres selectroj213@just.fgov.be l'adresse email selectroj213@just.fgov.be
De rangschikking van de kandidaten in de vergelijkende selectie voor Le classement des candidats à la sélection comparative de promotion
bevordering georganiseerd door SELOR geldt als volgorde voor organisée par le SELOR sert pour les nominations. Si des titulaires
benoeming. Mochten er voor de betrekkingen die vermeld worden als d'une attestation valable de réussite d'un (ancien) examen de
betrekkingen waarvoor geen bijkomende proef wordt georganiseerd, rédacteur postulent un emploi pour lequel il n'y a pas d'épreuve
kandidaten postuleren die beschikken over een geldig attest van slagen complémentaire de prévue, une épreuve complémentaire devra quand même
in een (voormalig) examen van opsteller, dan wordt alsnog een
bijkomende proef georganiseerd. être organisée.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, Directoraat- adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice,
Generaal Rechterlijke Organisatie, Selectiedienst Rechterlijke Orde, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service de sélection
ROJ 213, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een Ordre judiciaire, ROJ 213, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het », dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van réussite de l'examen organisé pour les greffes et les parquets des
hoven en rechtbanken of voor de vergelijkende selectie voor werving cours et tribunaux ou de la sélection comparative pour recrutement
georganiseerd door SELOR en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat organisée par le SELOR et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Un
zijn. Zij dienen een curriculum vitae aan hun kandidatuur toe te curriculum vitae doit être joint à leur candidature.
voegen. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les
worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe.
worden verstuurd. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
(**) De kennis van het Duits en van het Frans is vereist van de (**) La connaissance de la langue allemande et de la langue française
kandidaten voor de vacante plaats in de griffie van de rechtbank van est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe du
eerste aanleg te Eupen, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen tribunal de première instance d'Eupen, conformément aux dispositions
53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des
gerechtszaken. langues en matière judiciaire.
^