Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Proefproject van bezoldigd personenvervoer per motorfiets voor een duur van twee jaar. - Oproep tot kandidaten 1. De Minister van Openbare Werken en Vervoer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest brengt ter kennis van het publiek dat binnenkort 2. De personen die wensen deel te nemen aan het project met één of twee motorvoertuigen moeten hun (...)"
Proefproject van bezoldigd personenvervoer per motorfiets voor een duur van twee jaar. - Oproep tot kandidaten 1. De Minister van Openbare Werken en Vervoer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest brengt ter kennis van het publiek dat binnenkort 2. De personen die wensen deel te nemen aan het project met één of twee motorvoertuigen moeten hun (...) Projet pilote de transport rémunéré de personnes par moto d'une durée de deux ans. - Appel aux candidats 1. La Ministre des Travaux publics et des Transports de la Région de Bruxelles-Capitale porte à la connaissance du public qu'il sera prochai 2. Les personnes souhaitant participer au projet avec un ou deux véhicules motos doivent faire parv(...)
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Proefproject van bezoldigd personenvervoer per motorfiets voor een duur van twee jaar. - Oproep tot kandidaten 1. De Minister van Openbare Werken en Vervoer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest brengt ter kennis van het publiek dat binnenkort zal overgegaan worden, in het kader van een proefproject van twee jaar, tot de aanduiding van deelnemers aan het proefproject van een bezoldigde vervoerdienst per motorfiets, die betrekking heeft op de MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Projet pilote de transport rémunéré de personnes par moto d'une durée de deux ans. - Appel aux candidats 1. La Ministre des Travaux publics et des Transports de la Région de Bruxelles-Capitale porte à la connaissance du public qu'il sera prochainement procédé, dans le cadre d'un projet pilote d'une durée de deux ans, à la désignation de participants au projet pilote d'un service de transport rémunéré de personnes par moto et portant sur
exploitatie van 15 motorvoertuigen met een maximum van twee voertuigen l'exploitation de 15 véhicules motos avec un maximum de deux véhicules
per kandidaat. par candidat.
2. De personen die wensen deel te nemen aan het project met één of 2. Les personnes souhaitant participer au projet avec un ou deux
twee motorvoertuigen moeten hun kandidatuur bezorgen uiterlijk op 19 véhicules motos doivent faire parvenir leur candidature pour le 19
augustus 2011 (de poststempel geldt als bewijs). août 2011 au plus tard (le cachet de la poste faisant foi).
Op elke aanvraag dient te worden vermeld, op straffe van onontvankelijkheid : Toute demande mentionne à peine d'irrecevabilité :
- de naam, de voornamen, de hoedanigheid of het beroep, de woonplaats en het beroepstelefoonnummer van de aanvrager of als deze een rechtspersoon is, de firmanaam of benaming, de vorm, de maatschappelijke zetel, en indien zij bestaan, het telefoon-, mobiel-, faxnummer en het elektronisch adres van de onderneming; - de gebruikelijke plaatsen voorzien voor het stallen en het parkeren, gelegen op elke plaats die niet voor het openbaar verkeer toegankelijk is; - het aantal aangevraagde voertuigen, namelijk één of twee motorfietsen; - de algemene kenmerken van het of de voertuigen die gebruikt zouden worden en desgevallend hun registratienummers. Bij de aanvraag dienen alle documenten te worden gevoegd die het mogelijk maken de aanvraag te onderzoeken in het licht van bovengenoemde criteria (punt 6). De aanvraag dient te worden vergezeld, op straffe van onontvankelijkheid, van volgende documenten : - les noms, prénoms, qualité ou profession, domicile et numéro de téléphone professionnel du demandeur ou si celui-ci est une personne morale, sa raison sociale ou dénomination, sa forme, son siège social et son numéro d'entreprise ainsi que s'ils existent le numéro de téléphone, de téléphone mobile le numéro de télécopieur et l'adresse du courrier électronique de l'entreprise; - le(s) lieu(x) habituel(s) prévu(s) pour le garage et le stationnement situé(s) en tout endroit non ouvert à la circulation publique; - le nombre de véhicules souhaités, à savoir une ou deux motos; - les caractéristiques générales du ou des véhicules qui seraient utilisés et s'il y a lieu, leurs numéros d'immatriculation. La demande doit être accompagnée de tous les documents permettant d'examiner la demande au regard des critères cités ci-dessous (point 6). La demande doit être accompagnée à peine d'irrecevabilité des documents suivants :
- de voorstelling van de aanvraag en van haar bijlagen; - la présentation de la demande et de ses annexes;
- het financieel plan alsook het beleidsplan; - le plan financier ainsi que le plan de gestion;
- de technische fiche van het of de voertuigen; - la fiche technique du ou des véhicules;
- een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar - un extrait du casier judicaire destiné à une administration publique
bestuur dat minder dan drie maanden oud is, of indien de aanvrager een datant de moins de trois mois et si le demandeur est une personne
rechtspersoon is, een uittreksel uit het strafregister van de morale, un extrait du casier judiciaire du ou des gérant(s) ou du ou
zaakvoerder(s) of de afgevaardigde beheerder(s) belast met het dagelijks beheer; des administrateur(s) délégué(s) chargé(s) de la gestion journalière;
- desgevallend, een kopie van de statuten en de vennootschapsakten - s'il échet, une copie des statuts et actes de société relatifs à la
betreffende de rechtspersoon die de vergunning aanvraagt; personne morale demanderesse;
- een getuigschrift, naargelang het geval, uitgaande van hetzij de - une attestation émanant selon le cas de la caisse d'assurances
sociale zekerheidskas voor zelfstandigen, hetzij de Rijksdienst voor sociales pour travailleurs indépendants et le cas échéant de l'Office
Sociale Zekerheid en waaruit blijkt dat de aanvrager in regel is national de Sécurité sociale et dont il résulte que le demandeur est
inzake de sociale bijdragen. Wanneer de aanvrager voor de eerste keer en règle de cotisations sociales. Lorsque le demandeur exerce pour la
een beroepsactiviteit uitoefent, mag zijn verzoek slechts gepaard gaan première fois une activité professionnelle, celui-ci doit joindre à sa
met een verklaring onder eed, waarin hij zegt dat hij zich, bij demande une déclaration sur l'honneur certifiant qu'en cas de
deelname aan het proefproject, zal aansluiten bij de sociale participation au projet pilote, il s'affiliera à la caisse
zekerheidskas voor zelfstandigen en/of de Rijksdienst voor Sociale d'assurances sociales pour indépendants et/ou à l'Office national de
Zekerheid en dat de betalingen regelmatig zullen uitgevoerd worden; Sécurité sociale et que les versements seront régulièrement effectués;
- een getuigschrift uitgaande van een erkend ondernemingsloket waaruit - une attestation émanant d'un guichet entreprise agréé et dont il
blijkt dat de aanvrager of indien deze een rechtspersoon is vanaf 1 résulte que le demandeur ou si celui-ci est une personne morale
januari 1999, de zaakvoerder(s) of de afgevaardigde beheerder(s) constituée à partir du 1er janvier 1999, le(s) gérant(s) ou le(s)
belast met het dagelijks beheer van deze rechtspersoon, het bewijs levert (leveren) van de basiskennis van het bedrijfsbeheer. Indien de aanvrager niet over dit getuigschrift beschikt, verbindt hij er zich op woord van eer toe het bewijs te leveren van de basiskennis van het bedrijfsbeheer binnen een termijn van zes maanden. Deze termijn begint te lopen vanaf de datum waarop de kandidatuur in aanmerking werd genomen. Alle stukken die bij de aanvraag worden gevoegd, moeten door de aanvrager worden gedateerd en ondertekend (door de zaakvoerder(s) of de afgevaardigde beheerder(s) belast met het dagelijks beheer in het geval van een rechtspersoon). 3. De aanvragen moeten via een bij de Post aangetekend schrijven worden verzonden naar : Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Mobiel Brussel Directie Taxi's Communicatiecentrum Noord administrateur(s) délégué(s) chargé(s) de la gestion journalière de cette personne morale a (ont) fait la preuve de ses connaissances de gestion de base. Si le demandeur ne possède pas cette attestation, il s'engage sur l'honneur à obtenir la preuve de la connaissance de la gestion de base dans un délai de six mois. Ce délai prend cours à la date où la candidature a été retenue. Toutes les pièces accompagnant la demande doivent être datées et signées par le demandeur (par le(s) gérant(s) ou administrateur(s) délégué(s) chargé(s) de la gestion journalière en cas de personne morale). 3. Les demandes doivent être adressées sous pli recommandé à la Poste au : Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Bruxelles Mobilité Direction des Taxis Centre de Communication du Nord
Niveau 1,5 Niveau 1,5
Vooruitgangstraat 80/1, Rue du Progrès 80/1,
1035 Brussel 1035 Bruxelles
4. De administratie bevestigt de ontvangst van de aanvraag. 4. L'administration accuse réception de la demande.
5. Enkel de aanvragen die aan alle bovenstaande bepalingen voldoen 5. Seules seront prises en considération et examinées les demandes
komen in aanmerking en worden onderzocht. rencontrant toutes les prescriptions précitées.
6. De beslissingen die antwoorden op de rechtmatig ingediende 6. Les décisions en réponse aux demandes régulièrement introduites
aanvragen worden genomen na een kwalitatief vergelijkend onderzoek van seront prises au terme d'un examen et d'une comparaison qualitatifs
de voorgestelde projecten op de volgende criteria : des projets présentés au regard des critères suivants :
1° Overeenstemming van het voertuig met de technische specificaties : 10 punten; 1° Adéquation du véhicule aux spécifications techniques : 10 points;
2° Comfort van het voertuig en voor de klant : 0 tot 50 punten; 2° Confort du véhicule et pour le client : de 0 à 50 points;
3° Ouderdom van het voertuig : 0 tot 5 punten; 3° Ancienneté du véhicule : de 0 à 5 points;
4° Kenmerken van het voertuig m.b.t. zijn netheid in het licht van de 4° Caractéristiques du véhicule liées à sa propreté au regard de la
luchtvervuiling : 0 tot 10 punten; pollution atmosphérique : de 0 à 10 points;
5° Exploitatievoorwaarden : 0 tot 10 punten; 5° Conditions d'exploitation : de 0 à 10 points;
6° Reservatiesysteem : 0 tot 5 punten. 6° Système de réservation : de 0 à 15 points.
De bezoldigde vervoerdienst van personen per motorfiets moet effectief Le service de transport rémunéré de personne par moto devra être
worden uitgevoerd binnen de zes maanden vanaf de aanduiding van de effectivement mis en oeuvre dans les six mois de la désignation des
deelnemers aan het proefproject, op straffe van verval. In dit laatste participants au projet pilote à peine de déchéance. Dans cette
geval zouden nieuwe aanduidingen kunnen plaatsvinden ten gunste van de hypothèse, de nouvelles désignations pourraient intervenir au bénéfice
best gerangschikte kandidaten, aan wier aanvraag niet werd voldaan als des candidats les mieux classés mais n'ayant pu obtenir satisfaction
gevolg van het toegelaten maximum aantal van 15 eenheden, voor zover en raison du nombre maximum autorisable de 15 unités dans la mesure où
hun offerte als voldoende werd beoordeeld in het licht van de leur offre serait jugée satisfaisante au regard des besoins à
behoeften waaraan tegemoet moet worden gekomen. rencontrer.
7. Elke geïnteresseerde kan de mededeling van de 7. Toute personne intéressée peut solliciter la communication des
omkaderingsvoorwaarden van het proefproject verkrijgen bij het : conditions d'encadrement du projet pilote auprès du :
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale
Mobiel Brussel Bruxelles Mobilité
Directie Taxi's Direction des Taxis
Communicatiecentrum Noord Centre de Communication du Nord
Niveau 1,5 Niveau 1,5
Vooruitgangstraat, 80/1, Rue du Progrès 80/1,
1035 Brussel 1035 Bruxelles
Tel. : 02-204 18 09 of 54 (van 9 uur tot 12 uur en van 14 uur tot 16 Tél. : 02-204 18 09 ou 54 (de 9 heures à 12 heures et de 14 heures à
uur) 16 heures)
De Minister van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
belast met Openbare Werken en Vervoer, chargée des Travaux publics et des Transports,
Mevr. B. GROUWELS Mme B. GROUWELS
^