← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden
vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd : griffier
bij het vredegerecht van het derde kanton L secretaris bij het parket van het hof van
beroep te Brussel : 1 (Franstalig); secretaris bij het(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd : griffier bij het vredegerecht van het derde kanton L secretaris bij het parket van het hof van beroep te Brussel : 1 (Franstalig); secretaris bij het(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via promotion, il n'y aura PAS d'épreuve complémentaire : greffier à la justice de paix du troisième canton de Liège : 1; secrétaire secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Bruxelles : 2 (1 néerlandophone, 1 francophone); |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd : griffier bij het vredegerecht van het derde kanton Luik : 1; secretaris bij het parket van het hof van beroep te Brussel : 1 (Franstalig); | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via promotion, il n'y aura PAS d'épreuve complémentaire : greffier à la justice de paix du troisième canton de Liège : 1; secrétaire au parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1 (francophone); |
secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Brussel : 2 (1 | secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Bruxelles : 2 (1 |
Nederlandstalig, 1 Franstalig); | néerlandophone, 1 francophone); |
secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Bergen : 1. | secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Mons : 1. |
Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men | Peuvent postuler les places ci-dessus les candidats belges et |
Belg is en in het bezit is van : | titulaires : |
- het getuigschrift kandidaat-griffier/kandidaat-secretaris, of | - du certificat de candidat greffier/candidat secrétaire, ou |
- een diploma van licentiaat, master of doctor in de rechten en in | - d'un diplôme de licencié, master ou docteur en droit et en service |
dienst was op 1 december 2006 als medewerker, of | le 1er décembre 2006 comme collaborateur. |
- een attest van slagen voor de vergelijkende selectie voor | - d'une attestation de réussite de la sélection comparative pour |
bevordering naar het niveau B (griffier/secretaris) bij de griffies en | promotion vers le niveau B (greffier/secrétaire) auprès des greffes et |
parketten (BNE10160) georganiseerd door SELOR. | parquets (BFE10160/BDE10160) organisée par SELOR. |
Deze plaatsen kunnen tevens ingenomen worden met benoeming via | Ces places peuvent également être pourvues par une nomination via un |
verandering van graad. | changement de grade. |
Aan deze vereisten moet worden voldaan op het ogenblik van het | Ces conditions doivent être remplies au moment de la clôture du dépôt |
afsluiten van de termijn voor kandidatuurstelling. | des candidatures. |
De rangschikking van de kandidaten in de vergelijkende selectie voor | Le classement des candidats à la sélection comparative de promotion |
bevordering georganiseerd door SELOR geldt als volgorde voor | organisée par SELOR détermine l'ordre de nomination. Même si les |
benoeming. Mochten er voor de betrekkingen die vermeld worden als | emplois à pourvoir susmentionnés ne comportent pas d'épreuve |
betrekkingen waarvoor geen bijkomende proef wordt georganiseerd, | complémentaire, une telle épreuve sera néanmoins organisée si parmi |
kandidaten postuleren die beschikken over een geldig attest van slagen | les postulants se trouvent des candidats qui disposent d'un certificat |
in een (voormalig) examen van kandidaat-griffier/-secretaris of over | valable de réussite d'un (précédent) examen de candidat |
een diploma van licentiaat, master of doctor in de rechten (op | greffier/secrétaire, ou d'un diplôme de licencié, master ou docteur en |
voorwaarde dat de kandidaat in dienst was als medewerker op 1 december | droit (à condition que le candidat ait été en service comme |
2006) dan wordt alsnog een bijkomende proef georganiseerd. Er wordt | collaborateur au 1er décembre 2006). Une épreuve complémentaire sera |
tevens een bijkomende proef georganiseerd wanneer er zich kandidaten | également organisée si des candidats à une nomination par changement |
manifesteren voor benoeming via verandering van graad. | |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten, op | de grade se manifestent. |
straffe van nietigheid, bij een ter post aangetekend schrijven aan de | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
« FOD JUSTITIE, JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL RECHTERLIJKE | adressées, à peine de nullité, par lettre recommandée à la poste au « |
ORGANISATIE - SELECTIEDIENST RECHTERLIJKE ORDE - ROJ 213., | SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - SERVICE |
WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL », worden gericht binnen een termijn | DE SELECTION - ROJ 213, BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES », |
van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Staatsblad (artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé pour les greffes et les parquets des |
hoven en rechtbanken of voor de vergelijkende selectie voor | cours et tribunaux ou de la sélection comparative pour promotion |
bevordering georganiseerd door SELOR en dit voor het ambt waarvoor zij | organisée par SELOR et ce pour l'emploi qu'ils postulent. |
kandidaat zijn. | |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les |
worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. |
worden verstuurd. |