← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard
voor benoeming via bevordering, er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd : Assistent bij
de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Di Assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Eupen in de functiefamilie
'dossierb(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd : Assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Di Assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Eupen in de functiefamilie 'dossierb(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes Les places suivantes d'assistant sont déclarées vacantes à la nomination via promotion, il n'y aura PAS d'épreuve complémentaire : Assistant au greffe du tribunal de première instance de Dinant dans la fami Assistant au greffe du tribunal de première instance d'Eupen dans la famille de fonctions 'gestion (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd : Assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Dinant in de functiefamilie 'administratieve ondersteuning' : 1; Assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Eupen | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes Les places suivantes d'assistant sont déclarées vacantes à la nomination via promotion, il n'y aura PAS d'épreuve complémentaire : Assistant au greffe du tribunal de première instance de Dinant dans la famille de fonctions 'soutien administratif' : 1; Assistant au greffe du tribunal de première instance d'Eupen dans la |
in de functiefamilie 'dossierbeheer' : 1 (*); | famille de fonctions 'gestion de dossiers' : 1 (*); |
Assistent bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Namen-Dinant in de | Assistant au greffe du tribunal du travail de Namur-Dinant dans la |
functiefamilie 'dossierbeheer' : 1; | famille de fonctions 'gestion de dossiers' : 1; |
Assistent bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Ieper en | Assistant au greffe du tribunal de commerce d'Ypres et de Furnes dans |
te Veurne in de functiefamilie 'administratieve ondersteuning' : 1; | la famille de fonctions 'soutien administratif' : 1; |
Assistent bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Herne- | Assistant au greffe de la justice de paix du canton de Herne- |
Sint-Pieters-Leeuw in de functiefamilie 'dossierbeheer' : 1; | Sint-Pieters-Leeuw dans la famille de fonctions 'gestion de dossiers' : 1; |
Assistent bij de griffie van de politierechtbank te Oudenaarde in de | Assistant au greffe du tribunal de police d'Audenarde dans la famille |
functiefamilie 'administratieve ondersteuning' : 1; | de fonctions 'soutien administratif' : 1; |
Assistent bij het parket van het hof van beroep te Gent in de | Assistant au parquet de la cour d'appel de Gand dans la famille de |
functiefamilie 'dossierbeheer' : 2. | fonctions 'gestion de dossiers' : 2. |
Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men | Les titulaires des attestations de réussite suivantes peuvent postuler |
in het bezit is van een attest van slagen voor : | les places susvisées : |
- een examen voor opsteller georganiseerd vóór 1997 waarbij men de | - un examen de rédacteur organisé avant 1997 pour lequel l'agent a |
verlenging heeft aangevraagd, of | demandé la prolongation de la validité, ou |
- het examen voor opsteller zittijd 1999 of zittijd 2002, of | - l'examen pour rédacteur sessions 1999 ou 2002, ou |
- de vergelijkende selectie voor bevordering naar assistent (BNE | - la sélection comparative de promotion vers assistant (BFE 09001) |
09001) georganiseerd door SELOR. | organisée par SELOR. |
Meer informatie rondom de inhoud van de functiefamilies kan worden | Plus d'informations concernant le contenu des familles de fonctions |
teruggevonden in de omzendbrief nr. 78 (rev. 1) van 6 augustus 2010, | peuvent être trouvées dans la circulaire n° 78 (rev. 1) du 6 août |
die terug te vinden is op de website http://www.just.fgov.be | 2010, qui est disponible sur le site http://www.just.fgov.be. |
De rangschikking van de kandidaten in de vergelijkende selectie voor | Le classement des candidats à la sélection comparative de promotion |
bevordering georganiseerd door SELOR geldt als volgorde voor | organisée par SELOR sert pour les nominations. Si des titulaires d'une |
benoeming. Mochten er voor de betrekkingen die vermeld worden als | attestation valable de réussite d'un (ancien) examen de rédacteur |
betrekkingen waarvoor geen bijkomende proef wordt georganiseerd, | postulent un emploi pour lequel il n'y a pas d'épreuve complémentaire |
kandidaten postuleren die beschikken over een geldig attest van slagen | de prévue, une épreuve complémentaire devra quand même être organisée. |
in een (voormalig) examen van opsteller, dan wordt alsnog een | |
bijkomende proef georganiseerd. | |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de : « FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au : « SPF Justice, |
Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel |
- ROJ 212., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken of voor de vergelijkende selectie voor werving georganiseerd door SELOR en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Zij dienen een curriculum vitae aan hun kandidatuur toe te voegen. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending worden verstuurd. (*) De kennis van het Duits en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaats in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in | - ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux ou de la sélection comparative pour recrutement organisée par SELOR et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Un curriculum vitae doit être joint à leur candidature. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. (*) La connaissance de la langue allemande et de la langue française est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe du tribunal de première instance d'Eupen, conformément aux dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des |
gerechtszaken. | langues en matière judiciaire. |