← Terug naar "Nieuwe oproep tot de Franstalige kandidaten voor een mandaat van lid van de Nationale Evaluatiecommissie
inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking De Senaat zal, overeenkomstig
artikel 1, § 2, derde lid, va Samenstelling
van de Nationale Evaluatiecommissie - Benoemingscriteria De Commissie bestaat uit (...)"
Nieuwe oproep tot de Franstalige kandidaten voor een mandaat van lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking De Senaat zal, overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid, va Samenstelling van de Nationale Evaluatiecommissie - Benoemingscriteria De Commissie bestaat uit (...) | Nouvel appel aux candidats de langue française pour un mandat de membre de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse En application de l'article 1 er , Composition de la Commission nationale d'évaluation - Critères de nomination La Commission est c(...) |
---|---|
FEDERALE KAMERS | CHAMBRES FEDERALES |
Nieuwe oproep tot de Franstalige kandidaten voor een mandaat van lid | |
van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de | Nouvel appel aux candidats de langue française pour un mandat de |
wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking | membre de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer |
De Senaat zal, overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid, van de wet | l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse |
van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de | En application de l'article 1er, § 2, alinéa 3, de la loi du 13 août |
evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de | 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril |
zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 | 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles |
en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van | 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même |
hetzelfde Wetboek, overgaan tot de voordracht van leden van de | Code, le Sénat procédera à la présentation de membres de la Commission |
Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving | nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des |
betreffende de zwangerschapsafbreking (hierna "Nationale | dispositions relatives à l'interruption de grossesse (ci-après : « |
Evaluatiecommissie" genoemd). | Commission nationale d'évaluation »). |
Samenstelling van de Nationale Evaluatiecommissie - Benoemingscriteria De Commissie bestaat uit zestien leden die worden benoemd met inachtneming van de taalpariteit, van wie negen vrouwen en zeven mannen. Zij worden aangewezen op grond van hun kennis en ervaring inzake de materies die tot de bevoegdheid van de Commissie behoren. Acht leden zijn geneesheer van wie er minstens vier hoogleraar in de geneeskunde zijn aan een Belgische universiteit. Vier leden zijn hoogleraar in de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat. Vier leden komen uit kringen die belast zijn met de opvang en de begeleiding van vrouwen in een noodsituatie. De Commissie telt eveneens zestien plaatsvervangers, die worden aangewezen volgens dezelfde criteria als de effectieve leden. Onverenigbaarheden | Composition de la Commission nationale d'évaluation - Critères de nomination La Commission est composée de seize membres, nommés dans le respect de la parité linguistique, dont neuf femmes et sept hommes. Ils sont désignés en fonction de leurs connaissances et de leur expérience dans les matières qui relèvent de la compétence de la Commission. Huit membres sont docteurs en médecine, dont quatre au moins sont professeurs de médecine dans une université belge. Quatre membres sont professeurs de droit dans une université belge ou avocats. Quatre membres sont issus de milieux chargés de l'accueil et de la guidance des femmes en état de détresse. La Commission compte également seize suppléants désignés en fonction des mêmes critères que les membres effectifs. Incompatibilités |
Het lidmaatschap van de Commissie is onverenigbaar met het mandaat van | La qualité de membre de la Commission est incompatible avec celle de |
lid van één van de wetgevende vergaderingen en met het mandaat van lid | membre d'une des assemblées législatives et avec celle de membre du |
van de federale regering of van een gemeenschaps- of gewestregering. | gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de communauté ou de région. |
Bevoegdheden en taken van de Nationale Evaluatiecommissie | Compétences et tâches de la Commission nationale d'évaluation |
De bevoegdheden en taken van de Nationale Evaluatiecommissie staan | Les compétences et tâches de la Commission nationale d'évaluation sont |
beschreven in de artikelen 1, § 3, en volgende van voornoemde wet van | décrites à l'article 1er, § 3, et suivants, de la loi du 13 août 1990 |
13 augustus 1990. | susmentionnée. |
Benoeming | Nomination |
De leden van de Commissie worden op grond van een pluralistische vertegenwoordiging, bij een koninklijk besluit, vastgelegd na overleg in de Ministerraad, benoemd uit een dubbele lijst, voorgedragen door de Senaat, en voor een termijn van vier jaar die kan worden verlengd. De voorgedragen kandidaten die niet als effectieve leden zijn aangewezen, worden tot plaatsvervangende leden benoemd. Kandidaatstellingen Deze oproep betreft alleen de voordracht Franstalige kandidaten. De kandidaturen die werden ingediend naar aanleiding van de vorige oproepen blijven geldig. De kandidaatstellingen dienen vergezeld te zijn van alle documenten ter staving van de beroepservaring die vereist is voor de opdrachten zoals die bepaald zijn in de artikelen 1, § 3, en volgende, van voornoemde wet van 13 augustus 1990. | Les membres de la Commission sont nommés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, sur une liste double présentée par le Sénat, dans le respect de la représentation pluraliste, et pour une période de quatre ans qui peut être prorogée. Les candidats présentés qui n'ont pas été désignés comme membres effectifs sont nommés en qualité de membres suppléants. Candidatures Cet appel concerne uniquement la présentation de candidats francophones. Les candidatures introduites en fonction des appels précédents restent valables. Les candidatures doivent être accompagnées de tous documents justifiant l'expérience professionnelle requise pour les missions telles que déterminées dans les articles 1er, § 3, et suivants, de la loi du 13 août 1990 susmentionnée. Elles doivent être introduites par lettre recommandée au plus tard le |
Zij dienen uiterlijk op 3 juli 2009 bij een ter post aangetekende | 3 juillet 2009 et adressées au Président du Sénat, Palais de la |
brief te worden gericht aan de Voorzitter van de Senaat, Paleis der | |
Natie, Natieplein 1, 1009 Brussel. | Nation, Place de la Nation 1, 1009 Bruxelles. |
Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij Mevr. Viki | Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de Mme |
Gielkens, diensten van de Senaat (02/501.79.09). | Viki Gielkens, services du Sénat (02/501.79.09). |