← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Oproep tot kandidaten voor de functie van : Seconded
national expert bij het Belgisch lid van Eurojust Er wordt ter kennis gebracht aan de geïnteresseerde
personen dat Eurojust de mogelijkheid voor Eurojust is een orgaan van de Europese Unie dat in 2002 is opgericht
teneinde de strijd tegen ernst(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Oproep tot kandidaten voor de functie van : Seconded national expert bij het Belgisch lid van Eurojust Er wordt ter kennis gebracht aan de geïnteresseerde personen dat Eurojust de mogelijkheid voor Eurojust is een orgaan van de Europese Unie dat in 2002 is opgericht teneinde de strijd tegen ernst(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes Appel aux candidats pour la fonction de : Expert national détaché auprès du membre belge d'Eurojust Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'Eurojust prévoit la possibilité de désigner Eurojust est un organe de l'Union européenne créé en 2002 afin de renforcer la lutte contre les for(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Oproep tot kandidaten voor de functie van : Seconded national expert bij het Belgisch lid van Eurojust Er wordt ter kennis gebracht aan de geïnteresseerde personen dat Eurojust de mogelijkheid voorziet om een seconded national expert aan te wijzen, minstens voor een periode van zes maanden tot twee jaar. Deze periode mag meerdere malen verlengd worden met een maximum van vier jaar. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes Appel aux candidats pour la fonction de : Expert national détaché auprès du membre belge d'Eurojust Il est porté à la connaissance des personnes intéressées qu'Eurojust prévoit la possibilité de désigner un expert national détaché, pour une période de six mois à deux ans. Cette période peut être prolongée plusieurs fois avec un maximum de quatre ans. |
Eurojust is een orgaan van de Europese Unie dat in 2002 is opgericht | Eurojust est un organe de l'Union européenne créé en 2002 afin de |
teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te | renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité. |
versterken. Eurojust heeft tot doel de coördinatie en de samenwerking tussen de | Eurojust a pour objectif de promouvoir et d'améliorer la coordination |
bevoegde autoriteiten van de EU-lidstaten inzake onderzoek en | et la collaboration entre les autorités compétentes des Etats membres |
vervolging te stimuleren en te verbeteren, in het bijzonder door de | de l'Union européenne en matière de recherche et de poursuite, |
uitvoering van verzoeken en besluiten inzake justitiële samenwerking, | notamment en facilitant l'exécution des demandes de coopération |
waaronder instrumenten waarmee uitvoering wordt gegeven aan het | judiciaire et des décisions dans ce domaine, relatives notamment à des |
beginsel van wederzijdse erkenning, te vergemakkelijken. | instruments donnant effet au principe de reconnaissance mutuelle. |
Eurojust komt tussen in geval van internationale zware criminaliteit, | Eurojust intervient dans le domaine de la criminalité internationale |
zoals georganiseerde criminaliteit, terrorisme, mensenhandel, | grave, telle que la criminalité organisée, le terrorisme, la traite |
drugshandel, fraude en witwaspraktijken waarbij ten minste twee | des êtres humains, le trafic de drogue, la fraude et le blanchiment, |
EU-lidstaten betrokken zijn. | lorsque aux moins deux Etats membres de l'Union européenne sont |
Deze seconded national expert zal het Belgisch lid bij Eurojust bijstaan. | impliqués. Cet expert national détaché assistera le membre belge d'Eurojust. |
Om aangesteld te kunnen worden in de hoedanigheid van de seconded | Pour être désigné en qualité d'expert national détaché auprès du |
national expert bij het Belgisch lid van Eurojust, dient de kandidaat | membre belge d'Eurojust, le candidat doit remplir les conditions |
aan volgende voorwaarden te voldoen : | suivantes : |
1° magistraat van het openbaar ministerie zijn; | 1° être magistrat du ministère public; |
2° sedert ten minste tien jaar juridische functies hebben uitgeoefend | 2° exercer des fonctions juridiques depuis au moins dix ans dont les |
waarvan de laatste zes jaar als magistraat van de Rechterlijke Orde. | six dernières années en tant que magistrat de l'Ordre judiciaire. |
Voor de uitoefening van de functie is een zeer goede kennis van het | Pour l'exercice de la fonction, une très bonne connaissance du |
Nederlands, Frans en het Engels vereist. | néerlandais, du français et de l'anglais est exigée. |
De aanwijzing als seconded national expert bij het Belgisch lid is | La désignation en tant qu'expert national détaché est à temps plein. |
voltijds. De bureaus zijn gevestigd in Den Haag. De magistraat behoudt | Les bureaux sont établis à La Haye. Le magistrat conserve son |
zijn wedde met de daaraan verbonden verhogingen en voordelen. | traitement avec les majorations et avantages y afférents. Des |
Bijkomende vergoedingen worden uitbetaald door Eurojust. | indemnités complémentaires seront payées par Eurojust. |
Voor meer inlichtingen gelieve u te wenden tot Mevr. A. Honhon (tel. : | Pour de plus amples informations, prière de vous adresser à Mme A. |
02-542 67 38). | Honhon (tél. : 02-542 67 38). |
Elke kandidatuur, vergezeld van een omstandig CV, moet vóór 31 juli | Toute candidature, accompagnée d'un CV détaillé, doit être adressée |
2009 bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan « FOD | par lettre recommandée à la poste pour le 31 juillet 2009 au plus tard |
Justitie, Directoraat-generaal, Rechterlijke organisatie, Dienst | au « SPF Justice, Direction générale de l'Organisation, judiciaire - |
Personeelszaken, ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 Brussel ». | Service du Personnel - ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 |
Bruxelles ». |