Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Betrekking van ombudsman voor de postsector van de Nederlandse taalrol Oproep tot kandidaten Met toepassing van hoofdstuk X van de wet van 21 maart 1991 tot hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd door de wetten v I Functiebeschrijving De dienst "ombudsman voor de postsector" heeft tot opdracht (art(...)"
Betrekking van ombudsman voor de postsector van de Nederlandse taalrol Oproep tot kandidaten Met toepassing van hoofdstuk X van de wet van 21 maart 1991 tot hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd door de wetten v I Functiebeschrijving De dienst "ombudsman voor de postsector" heeft tot opdracht (art(...) Emploi de médiateur pour le secteur postal du rôle linguistique néerlandais Appel aux candidats En application du chapitre X de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, modifiées par les lois I Description de la fonction. Le service de médiation pour le secteur postal est investi des mis(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
Betrekking van ombudsman Emploi de médiateur
voor de postsector van de Nederlandse taalrol pour le secteur postal du rôle linguistique néerlandais
Oproep tot kandidaten Appel aux candidats
Met toepassing van hoofdstuk X van de wet van 21 maart 1991 tot En application du chapitre X de la loi du 21 mars 1991 portant réforme
hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd door de certaines entreprises publiques économiques, modifiées par les lois
de wetten van 19 december 1997, 21 december 2006, 25 april 2007 en 15 du 19 décembre 1997, 21 décembre 2006, 25 avril 2007 et 15 mai 2007,
mei 2007, en van het koninklijk besluit van 9 oktober 1992 betreffende et de l'arrêté royal du 9 octobre 1992 relatif au service de médiation
de ombudsdienst in sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd dans certaines entreprises publiques économiques, modifié par l'arrêté
bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, is een betrekking van royal du 20 décembre 2007, un emploi du rôle linguistique néerlandais
de Nederlandse taalrol bij de ombudsdienst voor de postsector te est à pourvoir auprès du Service de Médiation pour le secteur postal
begeven voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar. pour un terme renouvelable de cinq ans.
I Functiebeschrijving I Description de la fonction.
De dienst "ombudsman voor de postsector" heeft tot opdracht (artikel Le service de médiation pour le secteur postal est investi des
43ter, § 3, van de wet van 21 maart 1991) : missions suivantes (article 43ter, § 3, de la loi du 21 mars 1991) :
1° alle klachten van de gebruikers onderzoeken die verband houden met 1° examiner toutes les plaintes des utilisateurs ayant trait :
: a) de activiteiten van DE POST, met uitzondering van : -klachten waarvoor een andere onafhankelijke sectoriële geschillen-commissie of onafhankelijke bemiddelaar bevoegd is; - klachten die producten en diensten betreffen die door De Post aangeboden worden in onder-aanneming van derden. b) de postale activiteiten van de in § 1, 2° en 3°, van dit artikel bedoelde ondernemingen. 2° Onder postale activiteiten wordt voor de toepassing van dit hoofdstuk verstaan : a) aux activités de LA POSTE, à l'exception de : -plaintes qui relèvent de la compétence d'une autre commission sectorielle indépendante des litiges ou d'un autre médiateur indépendant; - plaintes concernant des produits et services offerts par La Poste en sous-traitance de tiers. b) aux activités postales des entreprises visées au § 1er, 2° et 3°, du présent article. 2° Par activités postales, on entend pour l'application de ce chapitre :
a) de activiteiten die bestaan uit het leveren van postdiensten in de a) les activités qui consistent en la prestation de services postaux
zin van artikel 131, 1° van deze wet, met inbegrip van postdiensten au sens de l'article 131, 1°, de la présente loi, y compris les
die gekenmerkt worden door één of meer bijkomende prestaties; services postaux caractérisés par une ou plusieurs prestations
b) de diensten die bijkomend geleverd worden door de onder-nemingen supplémentaires; b) les services prestés supplémentairement par les entreprises
waarnaar verwezen wordt in § 1, 2° en 3°, van dit artikel daar zij auxquelles il est fait référence aux § 1er, 2° et 3°, de cet article
noodzakelijk zijn voor hun postdiensten in de zin van artikel 131, 1°, du fait qu'ils sont nécessaires à leurs services postaux au sens de
van deze wet en die betrekking hebben op de infrastructuur van de l'article 131, 1°, de cette loi et ayant trait à l'infrastructure de
desbetreffende onderneming of de mogelijke betaalwijzen voor hun l'entreprise concernée ou aux modes possibles de paiement de leurs
postdiensten in de zin van artikel 131, 1°, van deze wet. services postaux au sens de l'article 131, 1°, de cette loi.
3° bemiddelen om een minnelijke schikking te vergemakkelijken voor 3° s'entremettre pour faciliter un compromis à l'amiable des litiges
geschillen tussen de in § 1 van dit artikel bedoelde ondernemingen en entre les entreprises visées au § 1er du présent article et les
de gebruikers; utilisateurs;
4° een aanbeveling richten tot de in § 1 van dit artikel bedoelde 4° adresser une recommandation aux entreprises visées au § 1er du
ondernemingen indien geen minnelijke schikking kan worden bereikt. Een présent article au cas où un compromis à l'amiable ne peut être
afschrift van aanbeveling wordt aan de klager toegezonden; trouvé. Une copie de la recommandation est adressée au plaignant;
5° de gebruikers die zich schriftelijk of mondeling tot de dienst 5° orienter au mieux de leurs droits et intérêts les utilisateurs qui
richten zo goed mogelijk voorlichten over hun rechten en belangen; s'adressent à lui par écrit ou oralement;
6° op verzoek van de minister die bevoegd is voor de postsector, of 6° émettre, à la demande du ministre qui a le secteur postal dans ses
van de minister bevoegd voor consumenten-zaken, of van het Belgisch attributions ou du ministre qui a la protection des consommateurs dans
Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, of van het raadgevend ses attributions ou de l'Institut belge des services postaux et des
comité voor de postdiensten adviezen uitbrengen in het kader van zijn télécommunications ou du comité consultatif pour les services postaux,
opdrachten; des avis dans le cadre de ses missions;
7° samenwerken met : 7° collaborer avec :
a) andere onafhankelijke sectoriële geschillencommissies of a) d'autres commissions sectorielles indépendantes de litiges ou
onafhanke-lijke bemiddelaars, onder meer door het doorsturen van médiateurs indépendants, entre autres en transmettant des plaintes qui
klachten die niet ressorteren onder de bevoegdheid van de ombudsdienst ne relèvent pas de la compétence du service de médiation pour le
voor de postsector naar de bevoegde geschillencommissie of bemiddelaar; secteur postal à la commission de litiges ou au médiateur compétent;
b) de buitenlandse ombudsmannen of hiermee functioneel gelijkgestelde b) les médiateurs étrangers ou des instances dont la fonction est
instanties die opereren als beroepsinstantie voor de behandeling van équivalente qui agissent en tant qu'instance de recours pour le
klachten waarvoor de ombudsdienst voor de postsector bevoegd is. traitement des plaintes pour lesquelles le service de médiation pour
le secteur postal est compétent.
II. Toekenningsvoorwaarden II. Modalités d'attribution.
De Koning benoemt de leden van de dienst "ombudsman" bij een in Les membres du service de médiation sont nommés par le Roi, par arrêté
Ministerraad overlegd besluit, voor een hernieuwbare termijn van vijf délibéré en Conseil des Ministres, pour un terme renouvelable de cinq
jaar. ans.
A. Om tot lid van de dienst "ombudsman voor de postsector" te worden A. Pour pouvoir être nommé membre du service de médiation, le candidat
benoemd, moet de kandidaat (artikel 44, § 2, van de wet van 21 maart doit (article 44, § 2, de la loi du 21 mars 1991, modifiée par la loi
1991, gewijzigd door de wet van 19 december 1997, en artikel 3 van het du 19 décembre 1997, et article 3 de l'arrêté royal du 9 octobre 1992)
koninklijk besluit van 9 oktober 1992) : :
1° de Belgische nationaliteit bezitten; 1° posséder la nationalité belge;
2° van onberispelijk gedrag zijn en de burgerlijke en politieke 2° être d'une conduite irréprochable et jouir des droits civils et
rechten genieten; politiques;
3° houder zijn van een diploma dat bij de Rijksbesturen toegang geeft 3° détenir un diplôme donnant accès à des fonctions du niveau 1 aux
tot een ambt van niveau A; administrations de l'Etat;
4° gedurende een periode van drie jaar voor de benoeming, geen mandaat 4° ne pas avoir exercé un mandat ou une fonction pendant une période
of functie hebben bekleed in : de trois ans avant sa nomination au sein :
a) het betrokken overheidsbedrijf of een ermee verbonden onderneming a) de l'entreprise publique concernée ou de l'une des entreprises
wat betreft de ombudsmannen bij de overheidsbedrijven; liées en ce qui concerne les médiateurs auprès des entreprises
b) een onderneming, bedoeld in § 1 van artikel 43bis van deze wet of publiques; b) d'une des entreprises visées au § 1er de l'article 43bis de la
een ermee verbonden onderneming wat betreft de leden van de présente loi ou de l'une des entreprises liées en ce qui concerne les
ombudsdienst voor telecommunicatie; membres du Service de Médiation pour les télécommunications;
c) een onderneming, bedoeld in § 1 van artikel 43ter van deze wet of c) d'une des entreprises visées au § 1er, de l'article 43ter de la
een ermee verbonden onderneming voor wat betreft de leden van de présente loi ou de l'une des entreprises liées en ce qui concerne les
ombudsdienst voor de postsector. membres du service de médiation pour le secteur postal.
B. Het lidmaatschap van de dienst "ombudsman" is onverenigbaar met B. La fonction de membre du service de médiation est incompatible avec
(artikel 44, § 3, van de wet van 21 maart 1991 en artikel 4 van het (article 44, § 3, de la loi du 21 mars 1991 et article 4 de l'arrêté
koninklijk besluit van 9 oktober 1992) : royal du 9 octobre 1992) :
1° een bezoldigd openbaar mandaat; 1° un mandat public rémunéré;
2° een bij verkiezingen verleend openbaar mandaat; 2° un mandat public conféré par des élections;
3° het beroep van advocaat; 3° la profession d'avocat;
4° het ambt van notaris, magistraat of gerechtsdeurwaarder; 4° la fonction de notaire, magistrat ou huissier de justice;
5° een mandaat of functie in : 5° un mandat ou une fonction au sein :
a) het betrokken overheids-bedrijf of een ermee verbonden onderneming a) de l'entreprise publique concernée ou l'une des entreprises liées
wat betreft de ombudsmannen bij de overheidsbedrijven; en ce qui concerne les médiateurs auprès des entreprises publiques;
b) een onderneming, bedoeld in § 1 van artikel 43bis van deze wet of b) d'une des entreprises visées au § 1er de l'article 43bis de la
een ermee verbonden onderneming wat betreft de leden van de présente loi ou de l'une des entreprises liées en ce qui concerne les
ombudsdienst voor telecommunicatie; membres du Service de Mediation pour les télécommunications;
c) een onderneming, bedoeld in § 1 van artikel 43ter van deze wet of c) d'une des entreprises visées au § 1er de l'article 43ter de la
een ermee verbonden onderneming voor wat betreft de leden van de présente loi ou de l'une des entreprises liées en ce qui concerne les
ombudsdienst voor de postsector. membres du service de médiation pour le secteur postal.
III. Toelage III. Traitement.
Aan de leden van de dienst "ombudsman voor de postsector" wordt een
als wedde geldende toelage toegekend, vastgesteld in de hierna Il est alloué aux membres du service de médiation pour le secteur
vermelde schaal : postal un traitement fixé dans l'échelle barémique ci-après :
47.360,00 - 60.780,00 47.360,00 - 60.780,00
22/1 x 610,00 22/1 x 610,00
Indien het mandaat van een lid van de dienst « ombudsman » Si le mandat d'un membre du service de médiation est renouvelé
onmiddellijk na diens eerste mandaat hernieuwd wordt, wordt een wedde immédiatement après son premier mandat, il est alloué un traitement
toegekend vastgesteld in de hierna vermelde schaal : fixé dans l'échelle ci-après :
50.360,00 - 63.780,00 50.360,00 - 63.780,00
22/1 x 610,00 22/1 x 610,00
Indien het mandaat van een lid van de dienst « ombudsman » Si le mandat d'un membre du service de médiation est renouvelé
onmiddellijk na diens tweede mandaat hernieuwd wordt, wordt een wedde immédiatement après son deuxième mandat, il est alloué un traitement
toegekend vastgesteld in de hierna vermelde schaal : fixé dans l'échelle ci-après :
53.360,00 - 66.780,00 53.360,00 - 66.780,00
22/1 x 610,00 22/1 x 610,00
Voor de toekenning van de wedde, bedoeld in de vorige delen, wordt Pour l'octroi du traitement visé aux alinéas précédents, il est tenu
rekening gehouden met de duur van de beroepservaring die bij de compte de la durée de l'expérience professionnelle qui a été admise
aanwerving in aanmerking werd genomen. De mobiliteitsregeling die
geldt voor de wedden van het personeel de federale overheidsdiensten, pour le recrutement. Le régime de mobilité applicable aux traitements
geldt eveneens voor deze wedden. Zij zijn gekoppeld aan de spilindex du personnel des services publics fédéraux s'applique également à ces
138,01. traitements. Ils sont liés à l'index pivot 138,01.
IV. Kandidaturen IV. Candidatures
De belangstellenden worden verzocht hun kandidatuur bij aangetekend Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur
schrijven, te sturen naar de heer Vincent Van Quickenborne, Minister candidature, par lettre recommandée, adressée à Monsieur Vincent Van
Quickenborne, Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, Rue
voor Ondernemen en Vereenvoudigen, Brederodestraat 9, 1000 Brussel, Bréderode 9, 1000 Bruxelles, dans un délai de dix jours à dater du
binnen een termijn van tien dagen die ingaat op de eerste werkdag premier jour ouvrable qui suit la publication du présent avis au
volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad. Moniteur belge.
De kandidaten laten geworden : Les candidats font parvenir :
1° Een sollicitatiebrief met de opsomming van de verdiensten die de 1° Une lettre de candidature exposant les mérites que le candidat
kandidaat meent te kunnen laten gelden evenals een motivatie voor de functie estime pouvoir faire valoir ainsi que sa motivation pour la fonction;
2° een gedetailleerd curriculum vitae. 2° un curriculum vitae détaillé.
^