← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste
aanleg te Brussel : 1, vanaf 1 oktober 2008 ; - bij de rechtbank van koophandel te Kortrijk
: 1, vanaf 1 oktober 2008; - bij de rechtbank van eer(...) -
bij het vredegerecht van het kanton Waregem : 1; - adjunct-griffier : - bij het hof
van (...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1, vanaf 1 oktober 2008 ; - bij de rechtbank van koophandel te Kortrijk : 1, vanaf 1 oktober 2008; - bij de rechtbank van eer(...) - bij het vredegerecht van het kanton Waregem : 1; - adjunct-griffier : - bij het hof van (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : - au tribunal de première instance de Bruxelles : 1, à partir du 1 er octobre 2008 ; - au tribunal de commerce de Courtrai : 1, à partir du 1 er octobre 2008; - (...) - à la justice de paix du canton de Waregem : 1; - greffier adjoint : - à la cour d'appel d(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier : | - greffier : |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1, vanaf 1 oktober | - au tribunal de première instance de Bruxelles : 1, à partir du 1er |
2008 (*); | octobre 2008 (*); |
- bij de rechtbank van koophandel te Kortrijk : 1, vanaf 1 oktober | - au tribunal de commerce de Courtrai : 1, à partir du 1er octobre |
2008; | 2008; |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik : 1; | - au tribunal de première instance de Tournai : 1; |
- bij het vredegerecht van het kanton Waregem : 1; | - à la justice de paix du canton de Waregem : 1; |
- adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
- bij het hof van beroep te Antwerpen : 1; | - à la cour d'appel d'Anvers : 1; |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - au tribunal de première instance de : |
- Bergen : 2; | - Mons : 2; |
- Doornik : 1; | - Tournai : 1; |
- bij het vredegerecht van het kanton : | - à la justice de paix du canton de : |
- Leuven I : 1, vanaf 1 februari 2009; | - Louvain I : 1, à partir du 1er février 2009; |
- Vorst : 1 (*); | - Forest : 1 (*); |
- Charleroi V : 1; | - Charleroi V : 1; |
- hoofdsecretaris : | - secrétaire en chef : |
- van het arbeidshof te Bergen : 1, vanaf 1 november 2008; | - de la cour du travail de Mons : 1, à partir du 1er novembre 2008; |
- van het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van | - du parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
eerste aanleg te Brussel : 1, vanaf 25 augustus 2009; | de Bruxelles : 1, à partir du 25 août 2009; |
- adjunct-secretaris bij het parket : | - secrétaire adjoint au parquet : |
- van het hof van beroep te Gent : 1; | - de la cour d'appel de Gand : 1; |
- van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de : |
- Antwerpen : 2; | - Anvers : 2; |
- Doornik : 3. | - Tournai : 3. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel |
- ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een | - ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai |
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending worden verstuurd. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | (article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |