← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken,
gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1 Nederlandstalige; -
plaatsvervangend assessor Deze plaats vervangt deze gepubliceerd
in het Belgisch Staatsblad van 17 december 2007; - plaat(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1 Nederlandstalige; - plaatsvervangend assessor Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17 december 2007; - plaat(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 1 néerlandophone; - assesseur en application des peines suppléant, spé Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 17 décembre 2007; - assesseur en applic(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1 Nederlandstalige; | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 1 néerlandophone; |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1 Franstalige. | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 1 |
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van | francophone. |
17 december 2007; | Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 17 décembre |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | 2007; - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Gand : 2. |
te Gent : 2. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad | Une de ces places remplace une place publiée au Moniteur belge du 6 |
van 29 januari 2008. | novembre 2007. |
Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden | Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste |
gericht aan FOD Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke | au SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, |
Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 | Service du personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 |
Brussel, binnen een termijn van één maand vanaf heden. | Bruxelles, dans un délai d'un mois à partir de ce jour. |