← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de politierechtbank te Nijvel
: 1; - adjunct-griffier : - bij het hof van beroep te Brussel : 1; - bij
de arbeidsrechtbank te Tongeren : 1; - bij het vredegerecht van h - Arendonk
: 1; - Dendermonde-Hamme : 1; - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur(...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de politierechtbank te Nijvel : 1; - adjunct-griffier : - bij het hof van beroep te Brussel : 1; - bij de arbeidsrechtbank te Tongeren : 1; - bij het vredegerecht van h - Arendonk : 1; - Dendermonde-Hamme : 1; - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de police de Nivelles : 1; - greffier adjoint : - à la cour d'appel de Bruxelles : 1; - au tribunal du travail de Tongres : 1; - à la justice de paix du canton de - Arendonk : 1; - Termonde-Hamme : 1; - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi p(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
| - hoofdgriffier van de politierechtbank te Nijvel : 1; | - greffier en chef du tribunal de police de Nivelles : 1; |
| - adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
| - bij het hof van beroep te Brussel : 1; | - à la cour d'appel de Bruxelles : 1; |
| - bij de arbeidsrechtbank te Tongeren : 1; | - au tribunal du travail de Tongres : 1; |
| - bij het vredegerecht van het kanton : | - à la justice de paix du canton de : |
| - Arendonk : 1; | - Arendonk : 1; |
| - Dendermonde-Hamme : 1; | - Termonde-Hamme : 1; |
| - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
| de rechtbank van eerste aanleg te : | de première instance de : |
| - Brussel : 1; | - Bruxelles : 1; |
| - Gent : 1. | - Gand : 1. |
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, |
| Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du personnel |
| - ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een | - ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai |
| termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
| Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
| De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
| zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
| hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
| voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
| Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les |
| worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. |
| worden verstuurd. | |