← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied
van het hof van beroep te Gent : 1; - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd
in penitentiaire zaken, voor het rec -
plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor (...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent : 1; - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rec - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge d'application des peines pour le ressort de la cour d'appel de Gand : 1; - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Br - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le resso(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- rechter in strafuitvoeringszaken voor het rechtsgebied van het hof | - juge d'application des peines pour le ressort de la cour d'appel de |
van beroep te Gent : 1; | Gand : 1; |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1 Nederlandstalige; | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 1 néerlandophone; |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Gand : 3. |
te Gent : 3. Een van deze plaatsen vervangt een plaats gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 november 2007. | Une de ces places remplace une place publiée au Moniteur belge du 6 novembre 2007. |
Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden | Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste |
gericht aan « FOD Justitie, Directoraat-generaal, Rechterlijke | au « SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, |
Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 | Service du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 |
Brussel » binnen een termijn van één maand vanaf heden. | Bruxelles », dans un délai d'un mois à partir de ce jour. |