Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Erkenningsprocedure voor bedrijfsrevisoren voor het uitoefenen van de functie van commissaris bij verzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening Oproep voor kandidaten De Commissie voor het Ba De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen heeft het maximum aantal revisoren, dat n(...)"
Erkenningsprocedure voor bedrijfsrevisoren voor het uitoefenen van de functie van commissaris bij verzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening Oproep voor kandidaten De Commissie voor het Ba De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen heeft het maximum aantal revisoren, dat n(...) Procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès d'entreprises d'assurances, de sociétés holding d'assurances et d'institutions de retraite professionnelle Appel aux candidatures La Commissi La Commission bancaire, financière et des Assurances a fixé à 13 le nombre maximum de réviseurs pou(...)
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Erkenningsprocedure voor bedrijfsrevisoren voor het uitoefenen van de functie van commissaris bij verzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening Oproep voor kandidaten De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen richt een procedure in voor de erkenning van bedrijfsrevisoren met het oog op het uitoefenen van de functie van commissaris bij verzekeringsondernemingen, verzekeringsholdings en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening. De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen heeft het maximum aantal revisoren, dat naar aanleiding van deze procedure kan worden erkend, vastgesteld op 13. COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès d'entreprises d'assurances, de sociétés holding d'assurances et d'institutions de retraite professionnelle Appel aux candidatures La Commission bancaire, financière et des Assurances organise une procédure d'agrément de réviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire auprès d'entreprises d'assurances, de sociétés holding d'assurances et d'institutions de retraite professionnelle. La Commission bancaire, financière et des Assurances a fixé à 13 le nombre maximum de réviseurs pouvant être agréés au terme de la présente procédure.
Kandidaturen moeten, uiterlijk een maand na het verschijnen van dit Les candidatures doivent être adressées, par écrit, au plus tard un
bericht, schriftelijk worden gericht aan de Commissie voor het Bank-, mois après la publication du présent avis, à la Commission bancaire,
Financie- en Assurantiewezen, Secretariaat van het Departement financière et des Assurances, secrétariat du Département de la
Prudentieel Beleid, Congresstraat 12-14, te 1000 Brussel. Politique Prudentielle, rue du Congrès 12-14, à 1000 Bruxelles.
Bij de kandidaturen moet een dossier worden gevoegd, dat minstens de Ces candidatures devront être accompagnées d'un dossier comprenant au
volgende documenten omvat : minimum les documents suivants :
1. een nationaliteitsattest van een Lidstaat van de Europese Unie; 1. un certificat de nationalité d'un Etat membre de la Communauté européenne;
2. een attest, verstrekt door het Instituut der Bedrijfsrevisoren, dat 2. une attestation émanant de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises
de inschrijving bevestigt van de kandidaat in zijn ledenbestand; de l'inscription du candidat au tableau de ses membres;
3. een uittreksel uit de geboorteakte; 3. un extrait d'acte de naissance;
4. een curriculum vitae; 4. un curriculum vitae;
5. een verklaring op eer dat de kandidaat geen veroordelingen heeft 5. une déclaration sur l'honneur portant sur l'absence de condamnation
opgelopen, zoals beoogd door artikel 90 van de wet van 9 juli 1975 du chef d'infractions prévues par l'article 90 de la loi du 9 juillet
betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, en door artikel 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, et par
25 van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de l'article 25 de la loi du 27 octobre 2006 relative au des institutions
instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening; de retraite professionnelle;
6. een getypte nota van minimum 5 en maximum 10 bladzijden met 6. un mémoire dactylographié de minimum 5 à 10 pages maximum
betrekking tot de activiteiten van de kandidaat gedurende de voorbije comportant la description concrète de l'activité du candidat durant
5 jaar en tot de organisatie van zijn kantoor; deze nota zal onder les 5 dernières années et de l'organisation de son cabinet; ce mémoire
meer volgende elementen bevatten : comportera notamment les éléments suivants :
- een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, gedurende de laatste 5 jaren, aan het plannen, het organiseren en het uitvoeren van revisorale opdrachten bij vennootschappen; - een omstandige weergave van zijn ervaring bij auditopdrachten met betrekking tot verzekeringsondernemingen en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening; - voor revisoren, die in een maatschap of revisorenvennootschap werken : een omschrijving van hun positie en functie binnen deze maatschap of vennootschap; - een beschrijving van de organisatie van het kantoor met het oog op het uitoefenen van functies bij verzekeringsondernemingen en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening; deze dient onder meer te vermelden : a) het aantal medewerkers dat beschikt over een aangepaste vorming en ervaring met betrekking tot de sector van de verzekeringsondernemingen en de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, met precieze weergave van de aard van deze ervaring; b) een beschrijving van de administratieve organisatie van het kantoor - une description détaillée de sa participation durant les 5 dernières années à la planification, l'organisation et l'exécution de missions de révision de sociétés; - une énumération circonstanciée de ses expériences dans des missions d'audit portant sur des entreprises d'assurances et des institutions de retraite professionnelle; - pour les réviseurs opérant dans le cadre d'une association ou d'une société de réviseurs : une définition de leurs positions et fonctions dans ladite association ou société; - une description de l'organisation du cabinet en vue de l'exercice de fonctions auprès des entreprises d'assurances et des institutions de retraite professionnelle; elle mentionnera notamment : a) le nombre de collaborateurs ayant une formation et une expérience adéquates dans le secteur des entreprises d'assurances et des institutions de retraite professionnelle, précisant la nature de cette expérience; b) une description de l'organisation administrative du cabinet et de
en van de technische organisatie van auditopdrachten; l'organisation technique des missions d'audit;
c) een beschrijving van de aangewende auditmethodologie en van de c) une description des méthodes d'audit appliquées et des mesures
getroffen maatregelen om te voorzien in een kwaliteitscontrole prises pour assurer une fonction de contrôle de qualité appropriée à
aangepast aan de revisorale opdrachten; l'exercice des fonctions révisorales;
d) vermelding van de kennis en ervaring op gespecialiseerde gebieden, d) mention des connaissances et expériences spécialisées dans les
die voor het toezicht op verzekeringsondernemingen en instellingen domaines pertinents pour l'audit d'entreprises d'assurances et
voor bedrijfspensioenvoorziening van belang zijn; d'institutions de retraite professionnelle;
e) de beschrijving van een programma van permanente vorming dat ervoor e) une description du programme de formation permanente assurant la
instaat dat de kennis van de publieke controle, en van de werking tenue à jour des connaissances relatives au régime public de contrôle,
ervan, op verzekeringsondernemingen en instellingen voor et à son application, applicable aux entreprises d'assurances et aux
bedrijfspensioenvoorziening wordt op peil gehouden. institutions de retraite professionnelle.
De Commissie, die de kandidaturen zal onderzoeken, kan eisen dat de La Commission d'examen des candidatures pourra requérir que les
dossiers van kandidaten worden aangevuld met alle stukken of dossiers de candidature soient complétés de tous documents ou
inlichtingen, die zij nodig heeft om na te gaan of de revisor beschikt informations qui lui sont nécessaires pour vérifier que le réviseur
over een aangepaste organisatie voor het uitoefenen van de dispose d'une organisation adéquate à l'exercice de fonctions de
commissarisfunctie bij verzekeringsondernemingen en instellingen voor commissaire auprès d'entreprises d'assurances et d'institutions de
bedrijfspensioenvoorziening. retraite professionnelle.
De kandidaten zullen zich moeten onderwerpen aan een schriftelijke Les candidats devront se soumettre à une épreuve écrite portant sur la
proef om hun kennis te toetsen met betrekking tot het toezicht op vérification de leurs connaissances en matière de contrôle des
verzekeringsondernemingen en instellingen voor entreprises d'assurances et des institutions de retraite
bedrijfspensioenvoorziening. Deze proef zal betrekking hebben op : professionnelle. Cette épreuve portera sur :
- de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der - la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises
verzekeringsondernemingen, de uitvoeringsbesluiten ervan en de
reglementen getroffen in uitvoering ervan, meer bepaald het koninklijk d'assurances, et ses arrêtés et règlements d'application, notamment
besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au
de controle op de verzekeringsondernemingen; contrôle des entreprises d'assurances;
- de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de - la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de
instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, de uitvoeringsbesluiten retraite professionnelle, et ses arrêtés et règlements d'application,
ervan en de reglementen getroffen in uitvoering ervan, meer bepaald
het koninklijk besluit van 12 januari 2007 betreffende het prudentiële notamment l'arrêté royal du 12 janvier 2007 relatif au contrôle
toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening; - de omzendbrieven van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen gericht aan verzekeringsondernemingen, aan instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en aan de bij hen aangestelde revisoren. De Examencommissie kan tevens besluiten de kandidaten te horen op de dag en het uur dat zij vaststelt. Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, Congresstraat 12-14, 1000 Brussel, Departement Prudentieel Beleid (tel : 02/220.53.06). Het erkenningsreglement voor revisoren en revisorenvennootschappen, alle nuttige wettelijke en reglementaire teksten en omzendbrieven, kunnen worden geraadpleegd op de website van de Commissie voor het prudentiel des institutions de retraite professionnelle; - les circulaires de la Commission bancaire, financière et des Assurances aux entreprises d'assurances, aux institutions de retraite professionnelle et aux réviseurs en fonction auprès de ces entreprises et institutions. La Commission d'examen peut également décider d'entendre les candidats à l'agrément aux jour et heure qu'elle fixe. Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la Commission bancaire, financière et des Assurances, rue du Congrès 12-14, 1000 Bruxelles, Département de la Politique prudentielle (tél : 02-220 53 06). Le règlement concernant l'agrément des réviseurs et des sociétés de réviseurs, ainsi que les textes légaux et réglementaires pertinents et les circulaires, peuvent être consultés sur le site de la Commission
Bank-, Financie- en Assurantiewezen, www.cbfa.be. bancaire, financière et des Assurances, www.cbfa.be.
^