Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Te begeven betrekkingen Twee betrekkingen van vorser zijn te begeven. Deze betrekkingen zullen worden toegewezen aan kandidaten die kunnen worden ingeschreven op de Fran(...) De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger van een Staat die(...)"
Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Te begeven betrekkingen Twee betrekkingen van vorser zijn te begeven. Deze betrekkingen zullen worden toegewezen aan kandidaten die kunnen worden ingeschreven op de Fran(...) De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger van een Staat die(...) Institut scientifique de Santé publique Emplois à conférer Deux emplois de collaborateur scientifique sont à conférer. Ces emplois seront attribués à des candidats pouvant être inscrits soit au rôle linguisti(...) Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : - être Belge ou citoyen d'un Etat faisa(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Te begeven betrekkingen Twee betrekkingen van vorser (assistent of werkleider) zijn te begeven. Deze betrekkingen zullen worden toegewezen aan kandidaten die kunnen worden ingeschreven op de Franse of op de Nederlandse taalrol. De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte, - de burgerlijke en politieke rechten genieten, - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking, Missie van het WIV Wetenschap ten dienste van volksgezondheid, voedselveiligheid en leefmilieu Het WIV ondersteunt het gezondheidsbeleid door wetenschappelijk onderzoek, expertadvies en dienstverlening. Het WIV formuleert op basis van wetenschappelijk onderzoek aanbevelingen en oplossingen omtrent prioriteiten voor een pro-actief gezondheidsbeleid op Belgisch, Europees en internationaal vlak. Het WIV schat de gezondheidssituatie en gezondheidsindicatoren in op basis van up-to-date expertisemethodes die het ontwikkelt, evalueert en toepast binnen een gevalideerd kwaliteitssysteem. Het WIV werkt geavanceerde oplossingen uit voor de diagnose, preventie en behandeling van bestaande en opkomende ziekten en voor de identificatie en preventie van andere gezondheidsrisico's, inclusief deze uit het milieu. Kernactiviteiten van het WIV In het kader van zijn missie wil het WIV : ° een toonaangevend « Centre of Excellence » worden voor epidemiologisch onderzoek, overdraagbare ziekten en andere volks-gezondheidssrisico's, voor vaccin- en geneesmiddelencontrole en kwaliteitscontrole van laboratoria en in dit kader een belangrijke speler worden in het netwerk van Belgische, Europese en internationale referentie-laboratoria en expertcentra; ° de beleidsmakers en bevolking op degelijke wijze informeren omtrent nieuwe evoluties inzake gezondheid, veiligheid van de voedselketen, voeding en leefmilieu door continu de gezondheidstrends en risico's inzake volksgezondheid in kaart te brengen, te bewaken en te analyseren; ° in alle omstandigheden voorbereid zijn om ondersteuning en oplossingen te bieden aan Belgische, Europese en internationale overheden bij gezondheidscrisissen; ° door zijn expertise een bevoorrecht gesprekspartner worden voor Belgische, Europese en internationale overheden inzake gezondheidsvraagstukken; ° er naar streven om hét contactpunt te worden voor een correcte en onpartijdige informatieverstrekking over de gezondheid en over risico's die de volksgezondheid bedreigen, met inbegrip van milieurisico's. Voor meer informatie over de activiteiten van het WIV kan men de website http ://www.iph.fgov.be consulteren. Organogram van het WIV Het WIV ontplooit zijn wetenschappelijke opdracht in twee sites : SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Institut scientifique de Santé publique Emplois à conférer Deux emplois de collaborateur scientifique (assistant ou chef de travaux) sont à conférer. Ces emplois seront attribués à des candidats pouvant être inscrits soit au rôle linguistique francophone, soit au rôle linguistique néerlandophone. Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : - être Belge ou citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace économique européen, - jouir des droits civils et politiques, - être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction sollicitée, Mission de l'ISP La science au service de la santé publique, de la sécurité alimentaire et de l'environnement L'ISP assure un soutien à la politique de santé publique par la recherche scientifique, des avis d'expert et des tâches de service. L'ISP formule sur base de recherche scientifique des recommandations et des solutions quant aux priorités pour une politique de santé proactive au niveau Belge, Européen et international. Sur base de méthodes d'expertise tenues à jour, l'ISP évalue l'état de la santé et des indicateurs de santé qu'il évalue, développe et applique au sein d'un système de qualité validé. L'ISP élabore des solutions avancées pour le diagnostic, la prévention et le traitement de maladies actuelles et émergeantes ainsi que pour l'identification et la prévention de risques pour la santé, y compris ceux issus de l'environnement. Activités essentielles de l'ISP Dans le cadre de sa mission, l'ISP veut : ° devenir un Centre d'excellence reconnu pour la recherche épidémiologique, les maladies transmissibles et autres risques de santé publique, pour le contrôle de vaccins et de médicaments et pour le contrôle de qualité des laboratoires, et dans ce cadre devenir un acteur important au sein du réseau des laboratoires de références et des centres d'expertise Belges, Européens et internationaux; ° informer de manière fiable les décideurs et la population quant aux nouvelles évolutions en matière de santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire, alimentation et environnement en dressant la carte, en surveillant et en analysant en permanence les tendances et risques en matière de santé publique; ° être prêts, en toutes circonstances, pour proposer soutien et solutions aux pouvoirs publics Belges, Européens et internationaux lors de crises pour la santé; ° devenir, au travers de son expertise, un partenaire privilégié pour les pouvoirs publics Belges, Européens et internationaux en matière de problématiques liées à la santé; ° devenir le point de contact pour une diffusion d'information non partisane dans le domaine de la santé humaine et des risques qui menacent la santé publique, y compris ceux de l'environnement. Pour plus de détails sur les activités de l'ISP, on peut consulter le site web http ://www.iph.fgov.be . Organigramme de l'ISP L'ISP déploie ses activités de recherche scientifique sur deux sites :
- Elsene, Juliette Wytsmanstraat 14 te 1050 Brussel, waar zich de - Ixelles, rue Juliette Wytsman 14 à 1050 Bruxelles, qui regroupe les
administratieve diensten en volgende departementen bevinden : services administratifs et les départements suivants :
° het Departement Epidemiologie-Toxicologie ° le Département d'Epidémiologie-Toxicologie,
° het Departement Farmaco-bromatologie ° le Département de Pharmacobromatologie,
° het Departement Microbiologie ° le Département de Microbiologie,
- Ukkel, Engelandstraat 642 te 1180 Brussel waar zich het departement - Uccle, rue Engeland 642, à 1180 Bruxelles, qui acceuille le
Pasteurinstituut bevindt. département Institut Pasteur.
De speciale wetenschappelijke geschiktheid voor de te begeven Les aptitudes scientifiques spéciales pour les emplois à pourvoir sont
betrekkingen is als volgt vastgesteld : déterminées comme suit :
I. Voor de afdeling Bioveiligheid en Biotechnologie (SBB : departement I. Pour la section Biosécurité et Biotechnologie (SBB : département
Microbiologie te Elsene) : een betrekking van wetenschappelijk Microbiologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur scientifique -
medewerker - risicobeoordeling van GGO's (planten), met doctoraat évaluation des risques des OGM (plantes), avec doctorat (réf. 07/WIS
(ref. 07/WIS XX) XX)
De kandidaat moet houder zijn van een diploma van doctor in de Le candidat doit être porteur d'un diplôme de docteur en sciences
toegepaste biologische wetenschappen, in de wetenschappen of biologiques appliquées, en sciences agronomiques, en sciences ou
gelijkwaardig. équivalent.
Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken : Expériences et capacités appréciées :
De kandidaten moeten : Les candidats doivent :
- tenminste 6 jaar wetenschappelijke ervaring kunnen aantonen, waarvan - pouvoir justifier au moins 6 ans d'expérience scientifique dont 4
4 jaar in wetenschappelijk onderzoek en 2 jaar wetenschappelijke ans dans la recherche scientifique et 2 ans d'expérience scientifique
ervaring in bioveiligheid van GGO's; dans la biosécurité des OGM;
- een praktische kennis kunnen aantonen van biotechnologie, van de - pouvoir justifier une connaissance approfondie de la biotechnologie,
biologie van planten, van ecologische aspecten verbonden aan de de la biologie des plantes, des aspects écologiques liés à
introductie van planten in het leefmilieu en van moleculaire l'introduction de plantes dans l'environnement et de la
karakterisatie van GGO's; caractérisation moléculaire des OGM;
- een algemene kennis kunnen aantonen op het gebied van - pouvoir justifier une connaissance générale dans le domaine des
natuurwetenschappen; sciences naturelles;
- een algemene kennis kunnen aantonen van de Belgische en Europese - pouvoir justifier une connaissance générale du cadre réglementaire
wetgevingen inzake bioveiligheid van GGO's; belge et européen en matière de biosécurité des OGM;
- beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van - posséder une connaissance suffisante de la deuxième langue nationale
het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren, et de l'Anglais pour suivre la littérature professionnelle et y
deel te nemen aan internationale congressen en publier, pour participer à des congrès et des programmes
onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en internationaux de recherches et pour pouvoir collaborer avec des
organisaties over het ganse Belgische grondgebied, binnen de EU en op établissements et des organismes sur l'ensemble du territoire belge,
internationaal niveau; dans l'UE et au niveau international;
- beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en - avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et
geschreven) en kunnen spreken voor een publiek; savoir s'exprimer en public;
- beschikken over een goed analyse-, redactie- en synthesevermogen; - disposer de bonnes capacités d'analyse, de rédaction et de synthèse;
- een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over - pouvoir diriger et motiver un groupe de collaborateurs et disposer
een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen; de bonnes capacités d'organisation et de persévérance;
- bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de - être disposés à travailler dans un système de qualité en conformité
norm ISO 17025; avec la norme ISO 17025;
- kennis hebben van de gebruikelijke software binnen - posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques
onderzoeksmiddens; classiques utilisés dans le monde de la recherche;
- beschikken over een rijbewijs B. - disposer d'un permis de conduire B.
Kandidaten die één van volgende ervaringen kunnen voorleggen, Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivants,
beschikken over een bijkomend pluspunt : disposent d'un atout supplémentaire :
- beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en - disposer de publications dans des revues internationales et
andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen; justifier d'autres activités scientifiques;
- ervaring met projectmanagement. - une expérience en management de projets.
De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui
die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au
voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider. Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux.
Taken Tâches
De opdracht van de functie bestaat uit de coördinatie van projecten en L'objectif de la fonction est de coordonner des projets ou d'assister
het bijstaan van het Afdelingshoofd en de betrokken projectleiders le Chef de Section et les chefs de projets concernés, afin de remplir
teneinde de wettelijke opdrachten van de SBB inzake expertise en les objectifs et les missions légales du SBB en matière d'expertise et
wetenschappelijke ondersteuning uit te voeren voor de de support scientifique et administratif au Conseil consultatif de
Bioveiligheidsraad, de partners van het Samenwerkingsakkoord inzake biosécurité, aux partenaires de l'accord de coopération en matière de
bioveiligheid en externe klanten. biosécurité et aux clients externes.
De kandidaat wordt belast met volgende taken : Le candidat sera chargé des tâches suivantes :
- Als « medewerker » de SBB bijstaan in de verwezenlijking van zijn - En tant que « collaborateur », assister le SBB dans la réalisation
projecten teneinde zijn wettelijke opdrachten inzake wetenschappelijke de ses projets afin de lui permettre de remplir ses missions légales
expertise op vlak van milieu-aspecten (biologie, ecologie en en matière d'expertise scientifique sur le plan des aspects
biodiversiteit) van agro-food/feed GGO's en hun moleculaire environnementaux des OGM agroalimentaires (biologie, écologie et
karakterisatie uit te voeren; biodiversité) et de leur caractérisation moléculaire;
- Als « expert », wetenschappelijke ondersteuning bieden ten einde de - En tant que « expert », assurer un soutien scientifique afin de
mandaten van de Bioveiligheidsraad en de SBB te vervullen (in het remplir les mandats du Conseil de Biosécurité et du SBB (en
bijzonder het opvolgen en behandelen van dossiers voor het in de particulier le suivi et le traitement des dossiers de
handel brengen van GGO's), medewerking te verlenen aan commercialisation des OGM), collaborer à des groupes de travail
(inter)nationale werkgroepen en vragen van derden te beantwoorden in (inter)nationaux et répondre aux questions de tiers en rapport avec
verband met agro-food/feed GGO's, in het bijzonder over de aspecten les OGM agro-alimentaires, en particulier au sujet des aspects
relevant voor de beoordeling van risico's voor het milieu bij de pertinents pour l'évaluation des risques pour l'environnement liés à
vrijzetting van GGO's; la dissémination d'OGM;
- Als « wetenschapper » publiceren over interne activiteiten en - En tant que « scientifique », publier sur les activités internes et
wetenschappelijke informatie i.v.m. bioveiligheidsaspecten van GGO's les informations scientifiques en rapport avec les aspects
teneinde deze bekend te maken aan derden; biosécuritaires des OGM afin de les faire connaître à des tiers;
- Als « informatiebeheerder » op de hoogte blijven van de laatste - En tant que « gestionnaire d'information », se tenir au courant des
ontwikkelingen in zijn expertisedomein (via lectuur, deelname aan derniers développements dans son domaine d'expertise (à travers la
congressen, opleidingen, etc.) teneinde een up-to-date kennis i.v.m. lecture, la participation à des congrès, des formations, etc.) afin de
bioveiligheidsaspecten van GGO's te garanderen. garantir l'actualisation de ses connaissances en rapport avec les
aspects biosécuritaires des OGM.
Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être
Dr Myriam Sneyers, hoofd van de afdeling Bioveiligheid en obtenus auprès du Dr Myriam Sneyers, chef de la section Biosécurité et
Biotechnologie : Biotechnologie :
tel. 02-642 52 93 tél. 02-642 52 93
fax 02-642 52 92 fax 02-642 52 92
e-mail : myriam.sneyers @iph.fgov.be e-mail : myriam.sneyers@iph.fgov.be
II. Voor de afdeling Bioveiligheid en Biotechnologie (SBB : II. Pour la section Biosécurité et Biotechnologie (SBB : département
departement Microbiologie te Elsene) : een betrekking van Microbiologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur scientifique -
wetenschappelijk medewerker - risicobeoordeling van GGO's
(micro-organismen en/of voedingsveiligheid), met doctoraat (ref. évaluation des risques des OGM (micro-organismes et/ou sécurité
07/WIS YY) alimentaire), avec doctorat (réf. 07/WIS YY)
De kandidaat moet houder zijn van een diploma van doctor in de Le candidat doit être porteur d'un diplôme de docteur en sciences
toegepaste biologische wetenschappen, in de wetenschappen of biologiques appliquées, en sciences agronomiques, en sciences ou
gelijkwaardig. équivalent.
Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken : Expériences et capacités appréciées :
De kandidaten moeten : Les candidats doivent :
- tenminste 6 jaar wetenschappelijke ervaring kunnen aantonen, waarvan - pouvoir justifier au moins 6 ans d'expérience scientifique dont 4
4 jaar in wetenschappelijk onderzoek en 2 jaar wetenschappelijke ans dans la recherche scientifique et 2 ans d'expérience scientifique
ervaring in bioveiligheid van GGO's; dans la biosécurité des OGM;
- een grondige kennis kunnen aantonen van biotechnologie, biologie en - pouvoir justifier une connaissance approfondie de la biotechnologie,
van bioveiligheidsaspecten verbonden aan het gebruik en de de la biologie et des aspects biosécuritaires liés à l'utilisation et
commercialisatie van genetisch gemodificeerde organismen en à la commercialisation d'organismes et de micro-organismes
micro-organismen; génétiquement modifiés;
- een algemene kennis kunnen aantonen op het gebied van - pouvoir justifier une connaissance générale dans le domaine des
natuurwetenschappen; sciences naturelles;
- een algemene kennis kunnen aantonen van de Belgische en Europese - pouvoir justifier une connaissance générale du cadre réglementaire
wetgevingen inzake bioveiligheid van GGO's; belge et européen en matière de biosécurité des OGM;
- beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van - posséder une connaissance suffisante de la deuxième langue nationale
het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren, et de l'anglais pour suivre la littérature professionnelle et y
deel te nemen aan internationale congressen en publier, pour participer à des congrès et des programmes
onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en internationaux de recherches et pour pouvoir collaborer avec des
organisaties over het ganse Belgische grondgebied, binnen de EU en op établissements et des organismes sur l'ensemble du territoire belge,
internationaal niveau; dans l'UE et au niveau international;
- beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en - avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et
geschreven) en kunnen spreken voor een publiek; savoir s'exprimer en public;
- beschikken over een goed analyse-, redactie- en synthesevermogen; - disposer de bonnes capacités d'analyse, de rédaction et de synthèse;
- een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over - pouvoir diriger et motiver un groupe de collaborateurs et disposer
een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen; de bonnes capacités d'organisation et de persévérance;
- bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de - être disposés à travailler dans un système de qualité en conformité
norm ISO 17025; avec la norme ISO 17025;
- kennis hebben van de gebruikelijke software binnen - posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques
onderzoeksmiddens; classiques utilisés dans le monde de la recherche;
- beschikken over een rijbewijs B. - disposer d'un permis de conduire B.
Kandidaten die één van volgende ervaring kunnen voorleggen, beschikken Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivantes,
over een bijkomend pluspunt : disposent d'un atout supplémentaire :
- beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en - disposer des publications dans des revues internationales et
andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen; justifier d'autres activités scientifiques;
- ervaring met projectmanagement. - une expérience en management de projets.
De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui
die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au
voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider. Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux;
Taken Tâches
De opdracht van de functie bestaat uit de coördinatie van projecten en L'objectif de la fonction est de coordonner des projets ou d'assister
het bijstaan van het Afdelingshoofd en de betrokken projectleiders le Chef de Section et les chefs de projets concernés, afin de remplir
teneinde de wettelijke opdrachten van de SBB inzake expertise en les objectifs et les missions légales du SBB en matière d'expertise et
wetenschappelijke ondersteuning uit te voeren voor de de support scientifique et administratif au Conseil consultatif de
Bioveiligheidsraad, de partners van het Samenwerkingsakkoord inzake biosécurité, aux partenaires de l'accord de coopération en matière de
bioveiligheid en externe klanten. biosécurité et aux clients externes.
De kandidaat wordt belast met volgende taken : Le candidat sera chargé des tâches suivantes :
- Als « medewerker » de SBB bijstaan in de verwezenlijking van zijn - En tant que « collaborateur », assister le SBB dans la réalisation
projecten teneinde zijn wettelijke opdrachten inzake wetenschappelijke de ses projets afin de lui permettre de remplir ses missions légales
expertise van GGO's, namelijk in het kader van het gebruik van en matière d'expertise scientifique des OGM, notamment dans le cadre
genetisch gemodificeerde micro-organismen en op vlak van des utilisations de micro-organismes génétiquement modifiés et sur le
voedingsveiligheidaspecten uit te voeren; plan des aspects de sécurité alimentaire;
- Als « expert », wetenschappelijke ondersteuning bieden ten einde de - En tant qu'« expert », assurer un soutien scientifique afin de
mandaten van de Bioveiligheidsraad en de SBB te vervullen (in het remplir les mandats du Conseil de Biosécurité et du SBB (en
bijzonder het opvolgen en behandelen van dossiers voor het in de particulier le suivi et le traitement des dossiers de
handel brengen van GGO's), medewerking te verlenen aan commercialisation des OGM), collaborer à des groupes de travail
(inter)nationale werkgroepen en vragen van derden te beantwoorden in (inter)nationaux et répondre aux questions de tiers en rapport avec
verband met agro-food/feed GGO's en genetisch gemodificeerde les OGM agro-alimentaires et les micro-organismes génétiquement
micro-organismen, in het bijzonder over de aspecten relevant voor de modifiés, en particulier au sujet des aspects pertinents pour
beoordeling van de risico's voor dierlijke en menselijke gezondheid; l'évaluation des risques pour la santé humaine et animale;
- Als « wetenschapper » publiceren over interne activiteiten en - En tant que « scientifique », publier sur les activités internes et
wetenschappelijke informatie i.v.m. bioveiligheidsaspecten van GGO's les informations scientifiques en rapport avec les aspects
teneinde deze bekend te maken aan derden; biosécuritaires des OGM afin de les faire connaître à des tiers;
- Als « informatiebeheerder » op de hoogte blijven van de laatste - En tant que « gestionnaire d'information », se tenir au courant des
ontwikkelingen in zijn expertisedomein (via lectuur, deelname aan derniers développements dans son domaine d'expertise (à travers la
congressen, opleidingen, etc.) teneinde een up-to-date kennis i.v.m. lecture, la participation à des congrès, des formations, etc.) afin de
bioveiligheidsaspecten van GGO's te garanderen. garantir l'actualisation de ses connaissances en rapport avec les
aspects biosécuritaires des OGM.
Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être
Dr Myriam Sneyers, hoofd van de afdeling Bioveiligheid en obtenus auprès du Dr Myriam Sneyers, chef de la section Biosécurité et
Biotechnologie : Biotechnologie :
tel. 02-642 52 93 tél. 02-642 52 93
fax 02-642 52 92 fax 02-642 52 92
e-mail : myriam.sneyers @iph.fgov.be Voorwaarden voor het indienen van kandidaturen : De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, na ten minste vier jaar studies, uitgereikt door een universiteit, of door één van de instellingen die ermede gelijkgesteld zijn door één van de Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van de van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. In geval van aanwerving van een burger van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte, houder van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea dat werd uitgereikt door een andere dan een Belgische instelling, zal de Commissie voor Werving en Bevordering van e-mail : myriam.sneyers@iph.fgov.be Conditions d'introduction des candidatures : Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études, délivrés après quatre ans d'études au moins par une université ou par un établissement y assimilé par une des Communautés ou par un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. En cas de recrutement d'un citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace économique européen, porteur d'un diplôme visé au paragraphe précédent, délivré par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury de Recrutement et de Promotion de
het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid vooraf de geldigheid l'Institut Scientifique de Santé Publique vérifiera préalablement,
van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan overeenkomstig de conformément à la procédure statutaire définie, la validité du diplôme
statutair vastgestelde procedure. présenté par le candidat.
De kandidaten dienen de voorwaarde inzake nationaliteit te vervullen Les candidats doivent remplir la condition de nationalité le dernier
uiterlijk op de dag waarop de termijn voor het indienen van de kandidaturen eindigt. jour du délai fixé pour l'introduction des candidatures au plus tard.
Op die datum dienen zij tevens : Le même jour, ils doivent :
1. het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat 1. avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le
candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le
die zijn/haar onderwijs niet in het Nederlands, resp. Frans heeft néerlandais, resp. le français, ait obtenu au plus tard à cette date
genoten, op dezelfde datum tevens een door het SELOR, Selectiebureau le certificat de connaissances linguistiques délivré par SELOR, Bureau
van de Federale Overheid - voorheen Vast Wervingssecretariaat de Sélection de l'Administration Fédérale - l'ancien Secrétariat
(Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis Permanent de Recrutement (Boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles)
hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit die - prouvant qu'il a la connaissance linguistique requise pour les
vereist is voor de ambten van niveau A in het taalkader waar de emplois du niveau A du cadre linguistique où l'emploi sollicité est à
gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is conférer; le dit certificat de connaissances linguistiques est alors
in dit geval vereist voor het bepalen van de taalrol waarop de requis pour déterminer le rôle linguistique auquel le candidat peut
kandidaat kan worden ingeschreven; être inscrit;
2. te voldoen aan de voorwaarden gesteld inzake vereiste profiel en 2. remplir les conditions fixées par rapport aux profil et aptitudes
vereiste speciale wetenschappelijk geschiktheid. scientifiques spéciales requises.
De kandidaturen, met vermelding van de beoogde betrekking(en) en Les candidatures mentionnant l'emploi ou les emplois sollicités et
bijhorende referentie (ref. 07/ WIS XX ou YY), moeten samen met een leur référence (réf. 07/ WIS XX ou YY), accompagnées d'un curriculum
curriculum vitae, een voor eensluidend verklaard afschrift van het vitae, d'une copie certifiée conforme du diplôme exigé et d'une liste
vereiste diploma en een lijst van de eventueel gepubliceerde des travaux scientifiques éventuellement publiés, doivent être
wetenschappelijke werken binnen de 30 kalenderdagen volgend op de adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les 30 jours
publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad per aangetekend calendrier à compter de la présente publication au Moniteur belge à
schrijven gericht worden aan de heer D. Cuypers, voorzitter van de l'attention de M. D. Cuypers, président du Jury de recrutement et
Commissie van werving en bevordering van het Wetenschappelijk
Instituut Volksgezondheid, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de promotion de l'Institut Scientifique de Santé Publique, SPF Santé
Voedselketen en Leefmilieu, Eurostation, Blok II, Victor Hortaplein publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement,
40, bus 10, 1060 Brussel Eurostation, Bloc II, Place Victor Horta 40, Bte 10, 1060 Bruxelles
Inlichtingen in verband met de bezoldigingen kunnen bekomen worden bij Les renseignements relatifs aux rémunérations peuvent être obtenus
de personeelsdienst van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de auprès du service du personnel du SPF Santé publique, Sécurité de la
Voedselketen en Leefmilieu per e-mail : info.po@health.fgov.be Chaîne alimentaire et Environnement par e-mail : info.po@health.fgov.be
^