← Terug naar "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Te begeven betrekkingen Vier betrekkingen
van vorser zijn te begeven. Deze betrekkingen zullen worden toegewezen
aan kandidaten die kunnen worden ingeschreven op de Frans(...) De
kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : -Belg zijn of burger van een Staat die (...)"
Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Te begeven betrekkingen Vier betrekkingen van vorser zijn te begeven. Deze betrekkingen zullen worden toegewezen aan kandidaten die kunnen worden ingeschreven op de Frans(...) De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : -Belg zijn of burger van een Staat die (...) | Institut scientifique de Santé publique Emplois à conférer Quatre emplois de collaborateur scientifique sont à conférer. Ces emplois seront attribués à des candidats pouvant être inscrits soit au rôle linguis(...) Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : -être belge ou citoyen d'un Etat faisan(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Te begeven betrekkingen Vier betrekkingen van vorser (assistent of werkleider) zijn te begeven. Deze betrekkingen zullen worden toegewezen aan kandidaten die kunnen worden ingeschreven op de Franse of op de Nederlandse taalrol. De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : -Belg zijn of burger van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte; - de burgerlijke en politieke rechten genieten; - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking. Missie van het WIV Wetenschap ten dienste van volksgezondheid, voedselveiligheid en leefmilieu. Het WIV ondersteunt het gezondheidsbeleid door wetenschappelijk onderzoek, expertadvies en dienstverlening. Het WIV formuleert op basis van wetenschappelijk onderzoek aanbevelingen en oplossingen omtrent prioriteiten voor een pro-actief gezondheidsbeleid op Belgisch, Europees en internationaal vlak. Het WIV schat de gezondheidssituatie en gezondheidsindicatoren in op basis van up-to-date expertmethodes die het ontwikkelt, evalueert en toepast binnen een gevalideerd kwaliteitssysteem. Het WIV werkt geavanceerde oplossingen uit voor de diagnose, preventie en behandeling van bestaande en opkomende ziekten en voor de identificatie en preventie van andere gezondheidsrisico's, inclusief deze uit het milieu. Kernactiviteiten van het WIV In het kader van zijn missie wil het WIV : - een toonaangevend « Centre of Excellence » worden voor epidemiologisch onderzoek, overdraagbare ziekten en andere volks-gezondheidssrisico's, voor vaccin- en geneesmiddelencontrole en kwaliteitscontrole van laboratoria en in dit kader een belangrijke speler worden in het netwerk van Belgische, Europese en internationale referentie-laboratoria en expertcentra; - de beleidsmakers en bevolking op degelijke wijze informeren omtrent nieuwe evoluties inzake gezondheid, veiligheid van de voedselketen, voeding en leefmilieu door continu de gezondheidstrends en risico's inzake volksgezondheid in kaart te brengen, te bewaken en te analyseren; - in alle omstandigheden voorbereid zijn om ondersteuning en oplossingen te bieden aan Belgische, Europese en internationale overheden bij gezondheidscrisissen; - door zijn expertise een bevoorrecht gesprekspartner worden voor Belgische, Europese en internationale overheden inzake gezondheidsvraagstukken; - er naar streven om hét contactpunt te worden voor een correcte en onpartijdige informatieverstrekking over de gezondheid en over risico's die de volksgezondheid bedreigen, met inbegrip van milieurisico's. Voor meer informatie over de activiteiten van het WIV kan men de website http://www.iph.fgov.be consulteren. Organogram van het WIV Het WIV ontplooit zijn wetenschappelijke opdracht in twee sites : | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Institut scientifique de Santé publique Emplois à conférer Quatre emplois de collaborateur scientifique (assistant ou chef de travaux) sont à conférer. Ces emplois seront attribués à des candidats pouvant être inscrits soit au rôle linguistique francophone, soit au rôle linguistique néerlandophone. Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : -être belge ou citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace économique européen; - jouir des droits civils et politiques; - être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction sollicitée. Mission de l'ISP La science au service de la santé publique, de la sécurité alimentaire et de l'environnement. L'ISP assure un soutien à la politique de santé publique par la recherche scientifique, des avis d'expert et des tâches de service. L'ISP formule sur base de recherche scientifique des recommandations et des solutions quant aux priorités pour une politique de santé proactive au niveau Belge, Européen et international. Sur base de méthodes d'experts tenues à jour, l'ISP évalue l'état de la santé et des indicateurs de santé qu'il évalue, développe et applique au sein d'un systme de qualité validé. L'ISP élabore des solutions avancées pour le diagnostic, la prévention et le traitement de maladies actuelles et émergeantes ainsi que pour l'identification et la prévention de risques pour la santé, y compris ceux issus de l'environnement. Activités essentielles de l'ISP Dans le cadre de sa mission, l'ISP veut : - devenir un Centre d'excellence reconnu pour la recherche épidémiologique, les maladies transmissibles et autres risques de santé publique, pour le contrôle de vaccins et de médicaments et pour le contrôle de qualité des laboratoires, et dans ce cadre devenir un acteur important au sein du réseau des laboratoires de références et des centres d'expertise Belges, Européens et internationaux; - informer de manire fiable les décideurs et la population quant aux nouvelles évolutions en matire de santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire, alimentation et environnement en dressant la carte, en surveillant et en analysant en permanence les tendances et risques en matire de santé publique; - être prêts, en toutes circonstances, pour proposer soutien et solutions aux pouvoirs publics Belges, Européens et internationaux lors de crises pour la santé; - devenir, au travers de son expertise, un partenaire privilégié pour les pouvoirs publics Belges, Européens et internationaux en matire de problématiques liées à la santé; - devenir le point de contact pour une diffusion d'information non partisane dans le domaine de la santé humaine et des risques qui menacent la santé publique, y compris ceux de l'environnement. Pour plus de détails sur les activités de l'ISP, on peut consulter le site web http://www.iph.fgov.be . Organogramme de l'ISP L'ISP déploie ses activités de recherche scientifique sur deux sites : |
- Elsene, Juliette Wytsmanstraat 14, te 1050 Brussel, waar zich de | - Ixelles, rue Juliette Wytsman 14, à 1050 Bruxelles, qui regroupe les |
administratieve diensten en volgende departementen bevinden : | services administratifs et les départements suivants : |
- het Departement Epidemiologie-Toxicologie; | - le Département d'Epidémiologie-Toxicologie; |
- het Departement Farmaco-bromatologie; | - le Département de Pharmacobromatologie; |
- het Departement Microbiologie; | - le Département de Microbiologie; |
- Ukkel, Engelandstraat 642, te 1180 Brussel waar zich het departement | - Uccle, rue Engeland 642, à 1180 Bruxelles, qui acceuille le |
Pasteurinstituut bevindt. | département Institut Pasteur. |
De speciale wetenschappelijke geschiktheid voor de te begeven | Les aptitudes scientifiques spéciales pour les emplois à pourvoir sont |
betrekkingen is als volgt vastgesteld : | déterminées comme suit : |
I. Voor de afdeling epidemiologie (Departement | I. Pour la section Epidemiologie (département |
Epidemiologie-Toxicologie te Elsene) : een betrekking van | Epidémiologie-Toxicologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur |
wetenschappelijk medewerker, bij voorkeur met doctoraat (ref. 07/WIS 01) | scientifique, de préférence avec doctorat (réf. 07/WIS 01) |
De kandidaat moet houder zijn van een universitair diploma inzake | Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire en santé |
volksgezondheid of gelijkwaardig (geneeskunde, biomedische | publique ou équivalent (médecine, sciences biomédicales, etc.). |
wetenschappen, enz.). | |
Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken : | Expériences et capacités appréciées : |
De kandidaten moeten : | Les candidats doivent : |
- een grondige kennis hebben van de epidemiologie en meer specifiek | - avoir une connaissance approfondie de l'épidémiologie et plus |
van de epidemiologische methoden voor het onderzoek naar milieu | particulirement des méthodes épidémiologiques appliquées à l'étude des |
gerelateerde volksgezondheidsproblemen; | problmes de santé publique liés à l'environnement; |
- het bewijs leveren over de nodige competenties te beschikken inzake | - faire preuve d'une compétence dans le domaine de l'environnement, de |
milieukunde, volksgezondheid en biostatistiek; | la santé publique et de la biostatistique; |
- een grondige kennis van en ervaring in de epidemiologische | - pouvoir justifier d'une connaissance approfondie et d'une expérience |
methodologie, en het analyseren van gegevens door middel van | de la méthodologie épidémiologique et être capables d'analyser des |
statistische software kunnen bewijzen; | données au moyen d'un logiciel de statistiques; |
- beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van | - posséder une connaissance suffisante de la deuxime langue nationale |
het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren, | et de l'Anglais pour suivre la littérature professionnelle et y |
deel te nemen aan internationale congressen en | publier, pour participer à des congrs et des programmes internationaux |
onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en | de recherches et pour pouvoir collaborer avec des établissements et |
organisaties over het ganse Belgische grondgebied en binnen de EU; | des organismes sur l'ensemble du territoire belge et dans l'UE; |
- beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en | - avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et |
geschreven) en kunnen spreken voor een publiek; | savoir s'exprimer en public; |
- een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over | - pouvoir diriger et motiver un groupe de recherche et disposer de |
een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen; | bonnes capacités d'organisation et de persévérance; |
- bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de | - être disposés à travailler dans un systme de qualité en conformité |
norm ISO 17025; | avec la norme ISO 17025; |
- kennis hebben van de gebruikelijke software binnen | - posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques |
onderzoeksmiddens; | classiques utilisés dans le monde de la recherche; |
- beschikken over een rijbewijs B. | - disposer d'un permis de conduire B. |
Kandidaten die één van volgende ervaring kunnen voorleggen, beschikken | Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivants, |
over een bijkomend pluspunt : | disposent d'un atout supplémentaire : |
- een diploma van master in de Volksgezondheid of master in | - diplôme de « Master en Santé Publique »,ou de « Master en Sciences |
milieukunde of gelijkwaardig; | environmentales » ou équivalent; |
- ervaring in probabilistische risico-evaluatie; | - une expérience de l'évaluation probabiliste de risques; |
- ervaring in communicatie van risico's naar de bevolking; | - une expérience de la communication de risques à la population; |
- beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en | - disposer des publications dans des revues internationales et |
andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen; | justifier d'autres activités scientifiques; |
- ervaring met projectmanagement. | - une expérience en management de projets. |
De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en | Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui |
die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen | disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au |
voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider. | Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux. |
Taken | Tâches |
De aanwerving kadert in de oprichting van een eenheid die zich als | L'engagement cadre dans la création d'une unité avec la mission |
doel stelt de invloed van het milieu te onderzoeken op de | d'étudier l'influence de l'environnement sur la santé publique et les |
volksgezondheid en gezondheidsindicatoren ten einde bij te dragen tot | indicateurs de santé y liés afin de contribuer à une meilleure |
een beter inzicht van milieurisico's en de ontwikkeling van | connaissance des risques de santé et de développer des mesures |
preventieve maatregelen. | préventives. |
De kandidaat wordt in volgorde van prioriteit belast met : | Le candidat sera chargé des tâches suivantes en ordre de priorité : |
- de evaluatie van gezondheidsproblemen gebonden aan « indoor » | - l'évaluation des problmes de santé liés à la pollution « indoor »; |
pollutie; - de evaluatie van gezondheidsproblemen gebonden aan « outdoor » pollutie; | - l'évaluation des problmes de santé liés à la pollution « outdoor »; |
- de voorbereiding van epidemiologische onderzoeksprotocols mbt de | - la préparation des protocoles d'investigation épidémiologique |
relatie gezondheid en milieu; | relatifs à la santé et à l'environnement; |
- het samenwerken met de overheden die volksgezondheid een milieu | - la collaboration, avec les autorités ayant la santé publique et |
onder hun bevoegdheid hebben voor de ontwikkeling van | l'environnement dans leurs attributions, en ce qui concerne le |
gezondheidsindicatoren in relatie tot milieu; | développement d'indicateurs de santé relatifs à l'environnement; |
- de uitbouw van informatiesysteem milieu en gezondheid en meer | - l'élaboration d'un systme d'information « environnement et santé », |
specifiek : | spécialement dédié; |
- epidemiologische analyse van bestaande data; | - à l'analyse épidémiologique des données existantes; |
- ontwikkeling van nieuwe datacollectiesystemen indien aangewezen; | - au développement de nouveaux systmes de collecte de données en cas |
- wetenschappelijke ondersteuning en actieve deelname aan de nationale | de nécessité; - au soutien scientifique et à la participation active aux groupes de |
werkgroepen « milieu-gezondheid »; | travail nationaux « environnement-santé »; |
- biomonitoring : evaluatie van de biomonitoringmethoden in het kader | - le biomonitoring : évaluation des méthodes de biomonitoring dans le |
van het bepalen van de relatie milieu en volksgezondheid en dit in | cadre de la détermination du rapport « environnement-santé », et ce en |
samenspraak met het pilootproject uitgevoerd in het kader van het EU | concertation avec le projet pilote réalisé dans le cadre du plan |
actieplan « Leefmilieu-Gezondheid » 2004-2010; | d'action européen 2004-2010 en faveur de l'environnement et de la |
- de uitbouw van het wetenschappelijk luik van het protocol | santé; - le développement du volet scientifique du protocole sur l'eau et la |
water-gezondheid in het kader van het WHO protocol; | santé dans le cadre du protocole de l'OMS; |
- de uitbouw van het nationaal meldpunt « Gezondheid » in samenwerking | - le développement du Point Focal national « Santé » en collaboration |
met het national meldpunt « Milieu »; | avec le Point Focal national « Environnement »; |
- internationale samenwerking en netwerking : opvolgen van de | - la coopération internationale et le networking : suivi des activités |
werkzaamheden en actieve deelname als Belgisch wetenschappelijke | et participation active à des organismes internationaux en qualité de |
vertegenwoordiger in internationale organisaties. | représentant scientifique belge. |
Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij | Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être |
Prof. Dr Herman Van Oyen, hoofd van de afdeling Epidemiogie : | obtenus auprs du Prof. Dr Herman Van Oyen, chef de la section |
Epidémiologie : | |
tel. 02-642 50 29 | tél. 02-642 50 29 |
fax 02-642 54 10 | fax 02-642 54 10 |
e-mail : herman.vanoyen@iph.fgov.be | e-mail : herman.vanoyen@iph.fgov.be |
II. Voor de afdeling Bioveiligheid en Biotechnologie (SBB : | II. Pour la section Biosécurité et Biotechnologie (SBB : département |
departement Microbiologie te Elsene) : een betrekking van | Microbiologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur scientifique |
wetenschappelijk medewerker met doctoraat (ref. 07/WIS 02) | avec doctorat (réf. 07/WIS 02) |
De kandidaat moet houder zijn van een diploma van doctor in de | Le candidat doit être porteur d'un diplôme de docteur en sciences |
toegepaste biologische wetenschappen, in de wetenschappen of | biologiques appliqués, en sciences agronomiques, en sciences ou |
gelijkwaardig. | équivalent. |
Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken : | Expériences et capacités appréciées : |
De kandidaten moeten : | Les candidats doivent : |
- een pertinente ervaring kunnen aantonen van minstens 6 jaar | - pouvoir justifier une expérience pertinente de recherches en laboratoire de 6 années minimum; |
wetenschappelijk laboratoriumonderzoek; | - pouvoir justifier une expérience pratique de manipulation de l'ADN, |
- een practische kennis kunnen aantonen van genetische manipulatie, | des clonages en plasmides et des méthodes de |
klonering in plasmiden en detectie/identificatiemethodes door RT-PCR toegepast op GGO's; | détection/identification/quantification par RT-PCR appliquées aux OGM; |
- beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van | - posséder une connaissance suffisante de la deuxime langue nationale |
het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren, | et de l'Anglais pour suivre la littérature professionnelle et y |
deel te nemen aan internationale congressen en | publier, pour participer à des congrs et des programmes internationaux |
onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en | de recherches et pour pouvoir collaborer avec des établissements et |
organisaties over het ganse Belgische grondgebied en binnen de EU; | des organismes sur l'ensemble du territoire belge et dans l'UE; |
- beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en | - avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et |
geschreven) en kunnen spreken voor een publiek; | savoir s'exprimer en public; |
- een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over | - pouvoir diriger et motiver un groupe de recherche et disposer de |
een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen; | bonnes capacités d'organisation et de persévérance; |
- bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de | - être disposés à travailler dans un systme de qualité en conformité |
norm ISO 17025; | avec la norme ISO 17025; |
- kennis hebben van de gebruikelijke software binnen | - posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques |
onderzoeksmiddens; | classiques utilisés dans le monde de la recherche; |
- beschikken over een rijbewijs B. | - disposer d'un permis de conduire B; |
Kandidaten die één van volgende ervaring kunnen voorleggen, beschikken | Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivants, |
over een bijkomend pluspunt : | disposent d'un atout supplémentaire : |
- beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en | - disposer des publications dans des revues internationales et |
andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen; | justifier d'autres activités scientifiques; |
- ervaring met projectmanagement. | - une expérience en management de projets |
De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en | Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui |
die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen | disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au |
voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider. | Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux; |
Taken | Tâches |
De opdracht van de functie bestaat uit : | L'objectif de la fonction est : |
- het coördineren en organiseren van de taken van het GGO-laboratorium | - coordinner et organiser les activités de recherche, de développement |
van de afdeling SBB inzake onderzoek, ontwikkeling en dienstverlening | et de service de l'équipe du laboratoire OGM de la Section SBB afin de |
met als doel om binnen de contractuele deadlines de uitvoering van de | garantir l'accomplissement et la continuité des missions et des tâches |
taken te garanderen en daarnaast garant te staan voor de | et le respect des calendriers contractuels ainsi que la traçabilité et |
traceerbaarheid en archivering van de wetenschappelijke gegevens; | l'archivage des données scientifiques et patrimoniales; |
- er voor te zorgen dat het laboratorium mee evolueert en zich aanpast | - garantir l'évolution et l'adaptation du laboratoire aux nouvelles |
aan de nieuwe technieken en noden van de GGO-markt; | techniques et nécessités du marché des OGM; |
- het afdelingshoofd bijstaan in de nationale en internationale | - assister le chef de section dans les missions nationales et |
opdrachten ten einde een actieve participatie te verzekeren inzake | internationales officielles afin de garantir une participation active |
onderzoek, ontwikkeling en controlemethodieken gelinkt aan de | dans la recherche, le développement de méthodes et le contrôle liés à |
tracabiliteit van de genetische GGO-merkers. | la traçabilité de marqueurs génétiques des OGM. |
De kandidaat wordt belast met volgende taken : | Le candidat sera chargé des tâches suivantes : |
- als senior onderzoeker en team manager, het afdelingshoofd bijstaan | - en tant que senior scientist et team manager, assister le chef de |
in zijn/haar officiële nationale en internationale opdrachten; | section dans les missions nationales et internationales officielles; |
- als team manager, garant staan voor de uitvoering en continuïteit | - en tant que team manager, garantir l'accomplissement et la |
van de opdrachten en taken binnen de contractueel overeengekomen | continuité des missions et des tâches en respectant les calendriers |
deadlines; | contractuels; |
- als team manager, op wekelijkse basis teamvergaderingen plannen en | - en tant que team manager, planifier et organiser des réunions |
organiseren; | d'équipe de façon hebdomadaire; |
- als senior onderzoeker, toezien op de effectieve publicatie van de | - en tant que senior scientist, veiller à la publication des résultats |
laboratoriumresultaten; | obtenus au laboratoire; |
- als senior onderzoeker en team manager, permanent de nieuwe | - en tant que team manager et senior scientist, suivre une formation |
ontwikkelingen inzake methodologieën voor genetische traceerbaarheid | permanente dans les méthodes de traçabilité génétique : participer à |
opvolgen; deelnemen aan nationale en internationale congressen, | des congrs, workshops, conférences, colloques, séminaires, training |
workshops, conferenties, colloquia, seminaries en opleidingen ten | courses nationaux et internationaux de manire à garantir une capacité |
einde een optimale output te garanderen van het team met betrekking | optimale de réalisation des projets de l'équipe et de prospective dans |
tot hun wetenschappelijke activiteiten en technieken en met betrekking | les technologies qui auront un impact certain sur la santé publique et |
tot projecten die een zekere impact zullen hebben op de | les méthodes scientifiques et techniques de sa gestion; |
volksgezondheid; | |
- als projectleider, de onderzoekings- en ontwikkelingsprojecten tot | - en tant que chef de projet, mener à bien les projets de recherche et |
een goed einde brengen : conceptie en planning van | développement : concevoir et planifier des projets de recherche; |
onderzoekingsprojecten; hun eventuele aanpassing om zo de vastgelegde | mettre en pratique les plans d'action, les modifier au besoin pour |
doelstellingen te bereiken; evaluatie en analyse van de bekomen | parvenir aux objectifs fixés; évaluer les résultats obtenus et les |
resultaten; opstellen van rapporten; valorisatie van de bekomen | analyser; rédiger les rapports; valoriser les résultats obtenus sous |
resultaten onder vorm van publicaties met peer review. | forme de publications dans des journaux à comité de lecture. |
Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij | Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être |
Dr Myriam Sneyers, hoofd van de afdeling Bioveiligheid en | obtenus auprs du Dr Myriam Sneyers, chef de la section Biosécurité et |
Biotechnologie : | Biotechnologie : |
tel. 02-642 52 93 | tél. 02-642 52 93 |
fax 02-642 52 92 | fax 02-642 52 92 |
e-mail : myriam.sneyers @iph.fgov.be | e-mail : myriam.sneyers@iph.fgov.be |
III. Voor de afdeling Biologische Standaardisatie (departement | III. Pour la section Standardisation Biologique (département |
Microbiologie te Elsene) : een betrekking van wetenschappelijk | Microbiologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur scientifique, de |
medewerker, bij voorkeur met doctoraat in het domein van de | préférence avec doctorat dans le domaine de la vaccinologie (réf. |
vaccinologie (ref. 07/WIS 03) | 07/WIS 03) |
De kandidaat moet houder zijn van een universitair diploma : diploma | Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire : diplôme de |
van licentiaat/master in de wetenschappen, medische wetenschappen | licencié/master en sciences, sciences médicales (pharmacie, sciences |
(apotheker, biomedische wetenschappen, dierenarts, geneeskunde), | biomédicales, médecine vétérinaire, médecine), sciences biologiques |
toegepaste biologische wetenschappen of gelijkwaardig. | appliqués ou équivalent. |
Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken : | Expériences et capacités appréciées : |
De kandidaten moeten : | Les candidats doivent : |
- kennis kunnen aantonen in het domein van de vaccinologie; | - pouvoir justifier une connaissance dans le domaine de la vaccinologie; |
- beschikken over ervaring inzake immunologie, vaccinologie, | - disposer d'une expérience en immunologien vaccinologie, |
microbiologie, fysico-chemie, biochemie, biotechnologie; | microbiologie, physico-chimie, biochimie, biotechnologie; |
- beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van | - posséder une connaissance suffisante de la deuxime langue nationale |
het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren, | et de l'Anglais pour suivre la littérature professionnelle et y |
deel te nemen aan internationale congressen en | publier, pour participer à des congrs et des programmes internationaux |
onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en | de recherches et pour pouvoir collaborer avec des établissements et |
organisaties over het ganse Belgische grondgebied en binnen de EU; | des organismes sur l'ensemble du territoire belge et dans l'UE; |
- beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en | - avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et |
geschreven) en kunnen spreken voor een publiek; | savoir s'exprimer en public; |
- een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over | - pouvoir diriger et motiver un groupe de recherche et disposer de |
een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen; | bonnes capacités d'organisation et de persévérance; |
- bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de | - être disposés à travailler dans un systme de qualité en conformité |
norm ISO 17025; | avec la norme ISO 17025; |
- kennis hebben van de gebruikelijke software binnen | - posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques |
onderzoeksmiddens; | classiques utilisés dans le monde de la recherche; |
- beschikken over een rijbewijs B. | - disposer d'un permis de conduire B. |
Kandidaten die één van volgende ervaring kunnen voorleggen, beschikken | Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivants, |
over een bijkomend pluspunt : | disposent d'un atout supplémentaire : |
- beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en | - disposer des publications dans des revues internationales et |
andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen; | justifier d'autres activités scientifiques; |
- ervaring met projectmanagement; | - une expérience en management de projets; |
- kennis van de farmaceutische wetgeving. | - connaissance de la législation pharmaceutique. |
De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en | Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui |
die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen | disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au |
voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider. | Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux; |
Taken | Tâches |
Leiding van de activiteiten in het kader van de vrijgifte-procedure | Diriger les activités dans le cadre de la procédure de libération de |
van vaccins. Verlenen van wetenschappelijke adviezen bij de | vaccins au marché. Donner des avis scientifiques dans le cadre des |
registratieprocedures en GMP inspecties betreffende vaccins en van | procédures d'enregistrement et d'inspection des vaccins et dans le |
expertise in dit domein. Deze activiteiten worden uitgevoerd in het | cadre des avis d'expert y relatif. Ces activités sont réalisées dans |
kader van nationale en internationale regelgeving inzake het | le cadre de la réglementation nationale et internationale concernant |
overheidstoezicht op vaccins. | la surveillance de l'Etat des vaccins. |
De kandidaat wordt belast met volgende taken : | Le candidat sera chargé des tâches suivantes : |
- Leidinggeven bij de activiteiten in het kader van de | - Diriger les activités dans le cadre de la procédure de libération de |
vrijgifte-procedure van vaccins. Dit omvat o.a. de volgende taken : | vaccins au marché. Cela comprend e.a. les tâches suivantes : |
- nieuwe controletechnieken uitwerken en opstellen van | - élaborer de nouvelles techniques et dresser des dossiers de |
validatiedossiers; | validation; |
- de accreditatie van controletechnieken bevorderen; | - promouvoir les activités d'accréditation et de contrôle; |
- planning van de controletaken van vaccins; | - planning des tâches de contrôle de vacins; |
- de kwaliteit van de resultaten waarborgen rekening houdend met de | - garantir la qualité des résultats en tenant compte des normes de |
kwaliteitsnormen; | qualité; |
- de resultaten in het vakgebied van de experimenten valideren, | - valider, interprêter et exploiter les résultats dans le domaine des |
interpreteren en exploiteren; | expériences; |
- experimentverslagen opstellen of studieverslagen, technische nota's | - dresser des rapports des expériences, des rapports d'études, des |
opstellen. | notes techniques. |
- Verlenen van wetenschappelijke adviezen bij de registratieprocedures | - Donner des avis scientifiques lors des procédures d'enregistrement |
en GMP inspecties betreffende vaccins en van expertise in dit domein. | et des inspections GMP concernant les vaccins et l'expertise y |
Dit omvat o.a. de volgende taken : | relatif. Cela comprend e.a. les tâches suivantes : |
- volgen, op nationaal en internationaal niveau, van de | - suivre, au niveau national et international, les évolutions |
wetenschappelijke en technische evolutie in het betrokken vakgebied | scientifiques et techniques dans le domaine d'expertise concerné |
(congressen, vergaderingen, literatuur...); | (congrs, réunions, littérature...); |
- volgen, op nationaal en internationaal niveau, van de evolutie | - suivre, au niveau national et international, les évolutions dans le |
inzake regelgeving in het betrokken vakgebied (congressen, | cadre de la réglementation du domaine concerné (congrs, réunions, |
vergaderingen, richtlijnen, wetten en normen...); | directives, lois, normes,...); |
- evalueren van de kwaliteitsaspecten van registratiedossiers van | - évaluer les aspects de qualité des dossiers d'enregistrement de |
vaccins en van variatiedossiers; | vaccins et de variations y relatives; |
- deelname, als product-expert, aan inspecties (GMP en andere). - Vernieuwende projecten uitwerken die kunnen leiden tot de introductie van nieuwe technologieën. Dit omvat o.a. de volgende taken : - nieuwe technologieën uitproberen en onuitgegeven protocollen uitwerken; - de technologische evoluties opvolgen, en deze implementeren in het laboratorium; - wetenschappelijke projecten leiden, plannen van de verschillende stappen van het project en de vorderingsstaat der werkzaamheden coördineren; - het ontwerp, de ontwikkeling en de verwezenlijking verzekeren van een technologisch project binnen een specifiek vakgebied. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij | - participation, comme expert-produit, aux inspections (GMP et autres). - Développer des projets innovants qui peuvent mener à l'introduction de nouvelles technologie. Cela comprend e.a. les tâches suivantes : - tester de nouvelles technologies et élaborer des protocols nouveaux; - suivre les évolutions technologiques et les implémenter au laboratoire; - diriger des projets scientifiques, élaborer le planning des étappes successives du projet et coordonner l'état d'avancement des activités; - assurer le projet, le développement et la réalisation de projets technologiques dans un domaine spécifique. Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être |
Dr Roland Dobbelaer, hoofd van de afdeling Biologische standaardisatie : | obtenus auprs du Dr Roland Dobbelaer, chef de la section Standardisation biologique : |
tel. 02-642 50 50 | tél. 02-642 50 50 |
fax 02-642 52 10 | fax 02-642 52 10 |
e-mail : roland.dobbelaer @iph.fgov.be | e-mail : roland.dobbelaer@iph.fgov.be |
IV. Voor de afdeling Biologische Standaardisatie (departement | IV. Pour la section Standardisation Biologique (département |
Microbiologie te Elsene) : een betrekking van wetenschappelijk | Microbiologie à Ixelles) : un emploi de collaborateur scientifique, de |
medewerker, bij voorkeur met doctoraat in het domein van de | préférence avec doctorat dans le domaine du contrôle de qualité de |
kwaliteitscontrole van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong (ref. 07/WIS 04) | sang humain et des produits dérivés de sang humain (réf. 07/WIS 04) |
De kandidaat moet houder zijn van een universitair diploma : diploma | Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire : diplôme de |
van licentiaat/master in de wetenschappen, medische wetenschappen | licencié/master en sciences, sciences médicales (pharmacie, sciences |
(apotheker, biomedische wetenschappen, dierenarts, geneeskunde), | biomédicales, médecine vétérinaire, médecine), sciences biologiques |
toegepaste biologische wetenschappen of gelijkwaardig. | appliqués ou équivalent. |
Ervaring en bekwaamheden die tot aanbeveling strekken : | Expériences et capacités appréciées : |
De kandidaten moeten : | Les candidats doivent : |
- kennis kunnen aantonen in het domein van bloed en bloedderivaten van | - pouvoir justifier une connaissance dans le domaine de sang humain et |
menselijke oorsprong; | des produits dérivés de sang humain; |
- beschikken over ervaring inzake biologie, microbiologie, | - disposer d'une expérience en biologie,, microbiologie, |
fysico-chemie, biochemie, biotechnologie; | physico-chimie, biochimie, biotechnologie; |
- beschikken over een voldoende kennis van de andere landstaal en van | - posséder une connaissance suffisante de la deuxime langue nationale |
het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren, | et de l'Anglais pour suivre la littérature professionnelle et y |
deel te nemen aan internationale congressen en | publier, pour participer à des congrs et des programmes internationaux |
onderzoekingsprogramma's en samen te werken met instellingen en | de recherches et pour pouvoir collaborer avec des établissements et |
organisaties over het ganse Belgische grondgebied en binnen de EU; | des organismes sur l'ensemble du territoire belge et dans l'UE; |
- beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en | - avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et |
geschreven) en kunnen spreken voor een publiek; | savoir s'exprimer en public; |
- een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over | - pouvoir diriger et motiver un groupe de recherche et disposer de |
een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen; | bonnes capacités d'organisation et de persévérance; |
- bereid zijn te werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de | - être disposés à travailler dans un systme de qualité en conformité |
norm ISO 17025; | avec la norme ISO 17025; |
- kennis hebben van de gebruikelijke software binnen | - posséder une connaissance suffisante des logiciels informatiques |
onderzoeksmiddens; | classiques utilisés dans le monde de la recherche; |
beschikken over een rijbewijs B. | - disposer d'un permis de conduire B. |
Kandidaten die één van volgende ervaring kunnen voorleggen, beschikken | Les candidats qui peuvent justifier une des expériences suivants, |
over een bijkomend pluspunt : | disposent d'un atout supplémentaire : |
- beschikken over publicaties in internationale tijdschriften en | - disposer des publications dans des revues internationales et |
andere wetenschappelijke activiteiten kunnen aantonen; | justifier d'autres activités scientifiques; |
- ervaring met projectmanagement; | - une expérience en management de projets; |
- kennis van de farmaceutische wetgeving. | - connaissance de la législation pharmaceutique. |
De houders van een doctoraat in één van de hoger vermelde domeinen en | Les détenteurs d'un doctorat dans un des domaines précités et qui |
die beschikken over 10 jaar wetenschappelijke anciënniteit, kunnen | disposent de 10 ans d'ancienneté scientifique peuvent être proposés au |
voorgedragen worden aan de Minister voor benoeming tot werkleider. | Ministre pour une nomination directe au grade de chef de travaux. |
Taken | Tâches |
Leiding van de activiteiten in het kader van de vrijgifte-procedure | Diriger les activités dans le cadre de la procédure de libération de |
van vaccins. Verlenen van wetenschappelijke adviezen bij de | sang humain et des produits dérivés de sang humain au marché. Donner |
des avis scientifiques dans le cadre des procédures d'enregistrement | |
registratieprocedures en GMP inspecties en van expertise in dit | et d'inspection et dans le cadre des avis d'expert y relatif. Ces |
domein. Deze activiteiten worden uitgevoerd in het kader van nationale | activités sont réalisées dans le cadre de la réglementation nationale |
en internationale regelgeving inzake het overheidstoezicht op bloed en | et internationale concernant la surveillance de l'Etat du sang humain |
bloedderivaten. | et des produits dérivés de sang. |
De kandidaat wordt belast met volgende taken : | Le candidat sera chargé des tâches suivantes : |
- Leidinggeven bij de activiteiten in het kader van de | - Diriger les activités dans le cadre de la procédure de libération de |
vrijgifte-procedure van menselijk bloed en bloedderivaten. Dit omvat | sang humain et des produits dérivés de sang humain au marché. Cela |
o.a. de volgende taken : | comprend e.a. les tâches suivantes : |
- nieuwe controletechnieken uitwerken en opstellen van | - élaborer de nouvelles techniques et dresser des dossiers de |
validatiedossiers; | validation; |
- de accreditatie van controletechnieken bevorderen; | - promouvoir les activités d'accréditation et de contrôle; |
- planning van de controletaken van menselijk bloed en bloedderivaten; | - planning des tâches de contrôle de sang humain et des produits dérivés de sang humain; |
- de kwaliteit van de resultaten waarborgen rekening houdend met de | - garantir la qualité des résultats en tenant compte des normes de |
kwaliteitsnormen; | qualité; |
- de resultaten in het vakgebied van de experimenten valideren, | - valider, interprêter et exploiter les résultats dans le domaine des |
interpreteren en exploiteren; | expériences; |
- experimentverslagen opstellen of studieverslagen, technische nota's | - dresser des rapports des expériences, des rapports d'études, des |
opstellen. | notes techniques. |
- Verlenen van wetenschappelijke adviezen bij de registratieprocedures | - Donner des avis scientifiques lors des procédures d'enregistrement |
en GMP inspecties betreffende menselijk bloed en bloedderivaten en van | et des inspections GMP concernant du sang humain et des produits |
expertise in dit domein. Dit omvat o.a. de volgende taken : | dérivés de sang humain et l'expertise y relatif. Cela comprend e.a. |
les tâches suivantes : | |
- volgen, op nationaal en internationaal niveau, van de | - suivre, au niveau national et international, les évolutions |
wetenschappelijke en technische evolutie in het betrokken vakgebied | scientifiques et techniques dans le domaine d'expertise concerné |
(congressen, vergaderingen, literatuur...); | (congrs, réunions, littérature...); |
- volgen, op nationaal en internationaal niveau, van de evolutie | - suivre, au niveau national et international, les évolutions dans le |
inzake regelgeving in het betrokken vakgebied (congressen, | cadre de la réglementation du domaine concerné (congrs, réunions, |
vergaderingen, richtlijnen, wetten en normen...); | directives, lois, normes,...); |
- evalueren van de kwaliteitsaspecten van registratiedossiers en van | - évaluer les aspects de qualité des dossiers d'enregistrement et de |
variatiedossiers; | variations y relatives; |
- deelname, als product-expert, aan inspecties (GMP en andere). - Vernieuwende projecten uitwerken die kunnen leiden tot de introductie van nieuwe technologieën. Dit omvat o.a. de volgende taken : - nieuwe technologieën uitproberen en onuitgegeven protocollen uitwerken; - de technologische evoluties opvolgen, en deze implementeren in het laboratorium; - wetenschappelijke projecten leiden, plannen van de verschillende stappen van het project en de vorderingsstaat der werkzaamheden coördineren; - het ontwerp, de ontwikkeling en de verwezenlijking verzekeren van een technologisch project binnen een specifiek vakgebied. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij | - participation, comme expert-produit, aux inspections (GMP et autres). - Développer des projets innovants qui peuvent mener à l'introduction de nouvelles technologie. Cela comprend e.a. les tâches suivantes : - tester de nouvelles technologies et élaborer des protocols nouveaux; - suivre les évolutions technologiques et les implémenter au laboratoire; - diriger des projets scientifiques, élaborer le planning des étappes successives du projet et coordonner l'état d'avancement des activités; - assurer le projet, le développement et la réalisation de projets technologiques dans un domaine spécifique. Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être |
Dr Roland Dobbelaer, hoofd van de afdeling Biologische standaardisatie : | obtenus auprs du Dr Roland Dobbelaer, chef de la section Standardisation biologique : |
tel. 02-642 50 50 | tél. 02-642 50 50 |
fax 02-642 52 10 | fax 02-642 52 10 |
e-mail : roland.dobbelaer @iph.fgov.be Voorwaarden voor het indienen van kandidaturen : De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, na ten minste vier jaar studies, uitgereikt door een universiteit, of door één van de instellingen die ermede gelijkgesteld zijn door één van de Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. In geval van aanwerving van een burger van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte, houder van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea dat werd uitgereikt door een andere dan een Belgische instelling, zal de Commissie voor Werving en Bevordering van | e-mail : roland.dobbelaer@iph.fgov.be Conditions d'introduction des candidatures : Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études, délivrés aprs quatre ans d'études au moins par une université ou par un établissement y assimilé par une des Communautés ou par un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. En cas de recrutement d'un citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace économique européen, porteur d'un diplôme visé au paragraphe précédent, délivré par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury de Recrutement et de Promotion de |
het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid vooraf de geldigheid | l'Institut Scientifique de Santé Publique vérifiera préalablement, |
van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan overeenkomstig de | conformément à la procédure statutaire définie, la validité du diplôme |
statutair vastgestelde procedure. | présenté par le candidat. |
De kandidaten dienen de voorwaarde inzake nationaliteit te vervullen | Les candidats doivent remplir la condition de nationalité le dernier |
uiterlijk op de dag waarop de termijn voor het indienen van de kandidaturen eindigt. | jour du délai fixé pour l'introduction des candidatures au plus tard. |
Op die datum dienen zij tevens : | Le même jour, ils doivent : |
1. het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat | 1. avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le |
candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le | |
die zijn/haar onderwijs niet in het Nederlands, resp. Frans heeft | néerlandais, resp. le français, ait obtenu au plus tard à cette date |
genoten, op dezelfde datum tevens een door het SELOR, Selectiebureau | le certificat de connaissances linguistiques délivré par SELOR, Bureau |
van de Federale Overheid - voorheen Vast Wervingssecretariaat | de Sélection de l'Administration Fédérale - l'ancien Secrétariat |
(Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis | Permanent de Recrutement (boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles) |
hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit die | - prouvant qu'il a la connaissance linguistique requise pour les |
vereist is voor de ambten van niveau A in het taalkader waar de | emplois du niveau A du cadre linguistique où l'emploi sollicité est à |
gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is | conférer; le dit certificat de connaissances linguistiques est alors |
in dit geval vereist voor het bepalen van de taalrol waarop de | requis pour déterminer le rôle linguistique auquel le candidat peut |
kandidaat kan worden ingeschreven; | être inscrit; |
2. te voldoen aan de voorwaarden gesteld inzake vereiste profiel en | 2. remplir les conditions fixées par rapport aux profil et aptitudes |
vereiste speciale wetenschappelijk geschiktheid. | scientifiques spéciales requises. |
De kandidaturen, met vermelding van de beoogde betrekking(en) en | Les candidatures mentionnant l'emploi ou les emplois sollicités et |
bijhorende referentie (ref. 07/ WIS 01 tot 04), moeten samen met een | leur référence (réf. 07/ WIS 01 jusque 04), accompagnées d'un |
curriculum vitae, een voor eensluidend verklaard afschrift van het | curriculum vitae, d'une copie certifiée conforme du diplôme exigé et |
vereiste diploma en een lijst van de eventueel gepubliceerde | d'une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés, doivent |
wetenschappelijke werken binnen de 30 kalenderdagen volgend op de | être adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les 30 jours |
publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, per aangetekend | calendrier à compter de la présente publication au Moniteur belge, à |
schrijven gericht worden aan de heer D. Cuypers, voorzitter van de | l'attention de M. D. Cuypers, président du Jury de recrutement et |
Commissie van werving en bevordering van het Wetenschappelijk | promotion de l'Institut Scientifique Santé Publique, SPF Santé |
Instituut Volksgezondheid, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, |
Voedselketen en Leefmilieu, Eurostation, Blok II, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel. | Eurostation, Bloc II, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles. |
Inlichtingen in verband met de bezoldigingen kunnen bekomen worden bij | Les renseignements relatifs aux rémunérations peuvent être obtenus |
de personeelsdienst van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | auprs du service du personnel du SPF Santé publique, Sécurité de la |
Voedselketen en Leefmilieu per e-mail : info.po@health.fgov.be | Chaîne alimentaire et Environnement par e-mail : info.po@health.fgov.be |