← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor het extern lidmaatschap van het sectoraal Statistisch Toezichtscomité Er
zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van het Statistisch Toezichtscomité
opgericht binnen de Commissie vo Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van Volksvertegenwoordigers
voor een hern(...)"
Oproep tot kandidaten voor het extern lidmaatschap van het sectoraal Statistisch Toezichtscomité Er zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van het Statistisch Toezichtscomité opgericht binnen de Commissie vo Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van Volksvertegenwoordigers voor een hern(...) | Appel aux candidats à un mandat de membre externe du Comité de surveillance statistique Il sera prochainement procédé à l'attribution des mandats de membre externe du Comité de surveillance statistique institué au sein de la Commission de la pro Les membres externes seront désignés par la Chambre des Représentants, pour une période renouvelabl(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER Oproep tot kandidaten voor het extern lidmaatschap van het sectoraal Statistisch Toezichtscomité Er zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van het Statistisch Toezichtscomité opgericht binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dat zijn zetel houdt te Brussel. Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van | COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Appel aux candidats à un mandat de membre externe du Comité de surveillance statistique Il sera prochainement procédé à l'attribution des mandats de membre externe du Comité de surveillance statistique institué au sein de la Commission de la protection de la vie privée et ayant son siège à Bruxelles. Les membres externes seront désignés par la Chambre des Représentants, |
Volksvertegenwoordigers voor een hernieuwbare periode van 6 jaar op | pour une période renouvelable de 6 ans, sur des listes présentées par |
door de Ministerraad voorgedragen lijsten met voor ieder te bekleden | le Conseil des Ministres et comportant deux candidats pour chaque |
mandaat, telkens twee kandidaten. | mandat à conférer. |
De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : | La Commission de la protection de la vie privée : |
- verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden | - émet des avis et formule des recommandations à l'intention des |
en/of instanties; | autorités et / ou instances compétentes, |
- verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van | - délivre des autorisations aux instances compétentes pour le |
persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; | traitement ou la communication de données à caractère personnel, |
- controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van | - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement |
persoonsgegevens geschiedt; | de données à caractère personnel, |
- informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de | - informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs |
uitoefening van hun rechten en plichten; | droits et devoirs, |
om bij te dragen tot de evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van | afin de contribuer à la préservation équilibrée du droit fondamental |
elkeen op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de | reconnu à quiconque de voir sa vie privée protégée lors du traitement |
verwerking van persoonsgegevens. | de données à caractère personnel. |
Sectorale Comités | Comités sectoriels |
Binnen de Commissie zijn sectorale comités opgericht die bevoegd zijn | Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques sont |
institués au sein de la Commission. Ils sont en partie composés (en | |
voor specifieke sectoren. Een gedeelte (in principe, de helft) van de | règle générale pour moitié) de membres de la Commission, leur |
leden van deze comités wordt aangeduid uit leden van de Commissie. Het | présidence étant toujours assurée par l'un de ceux-ci - habituellement |
voorzitterschap van de comités wordt altijd waargenomen door een lid | le président de la Commission, à moins que ce dernier ne se désiste. |
van de Commissie, normaliter de voorzitter tenzij hij hiervan afziet. | Outre ces membres issus de la Commission, les comités comptent dans |
Het andere deel betreft zogenaamde externe leden waarvoor hierbij de | leurs rangs un certain nombre de « membres externes », pour la |
oproep tot lidmaatschap wordt verricht. De comités zetelen aan één | désignation desquels le présent appel à candidatures est lancé. Les |
vergadering per maand. | comités siègent à raison d'une réunion par mois. |
Statistisch Toezichtscomité. | Comité de surveillance statistique |
Dit sectoraal comité is ondermeer bevoegd voor het verlenen van de | Ce comité sectoriel est notamment habilité à octroyer les |
machtigingen tot toegang tot of mededeling van de gecodeerde | autorisations permettant d'avoir accès aux données d'études codées de |
studiegegevens van het Nationaal Instituut voor de Statistiek. Het | l'Institut national de Statistique ou d'en obtenir communication. Il a |
heeft verder bevoegdheden inzake aanbeveling, onderzoek en toezicht | en outre des compétences de recommandation, d'enquête et de contrôle |
met betrekking tot de tenuitvoerlegging, de toepassing en de naleving | pour ce qui concerne la mise en oeuvre, l'application et le respect de |
van de statistiekwet en de wetgeving over de privacybescherming. | la loi sur la statistique publique et de la législation relative à la |
protection de la vie privée. | |
De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat | L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en |
ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst | contact conformément à la législation applicable est le Service public |
Economie, KMO, Middenstand en Energie. | fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. |
De Directeur-generaal van de Algemene Directie Statistiek en | Le Directeur général de la Direction générale de la Statistique et de |
Economische Informatie van de voormelde FOD en de afgevaardigde voor | l'Information économique du SPF précité siège au sein du comité avec |
de gegevensbescherming hebben zitting in het comité met raadgevende stem. Te begeven mandaten. Voor deze mandaten komen personen in aanmerking die volkomen deskundig zijn op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en het beheer van de persoonsgegevens. Het betreffen deeltijdse functies. Een persoon kan slechts deel uitmaken van één sectoraal comité binnen de Commissie voor de persoonlijke levenssfeer. Voor dit comité zijn er drie mandaten te begeven als vast lid en drie | voix consultative, de même que le délégué à la protection des données. Mandats à conférer. Seules les personnes parfaitement compétentes dans le domaine de la protection de la vie privée et de la gestion de données à caractère personnel peuvent prétendre à un de ces mandats. Les fonctions concernées sont exercées à temps partiel. Une même personne ne peut faire partie que d'un seul des comités sectoriels institués au sein de la Commission de la protection de la vie privée. En l'occurrence, trois mandats de membre effectif et trois mandats de |
mandaten als plaatsvervangend lid, waarvan voor elk van deze 2 | membre suppléant sont vacants. Dans les deux cas, ils seront répartis |
categorieën : | comme suit : |
1. een lid met een deskundigheid in de openbare statistiek; | 1. un membre expert en statistique publique; |
2. een lid met een bijzondere expertise in de juridische ondersteuning | 2. un membre justifiant d'une expertise particulière dans le domaine |
van de verwerking en de uitwisseling van statistische gegevens; | de l'encadrement juridique des traitements et des échanges de données |
3. een lid met een bijzondere expertise in de bescherming van gegevens | statistiques; 3. un membre possédant une expertise particulière en matière de |
met een statistisch doeleinde. | protection des données à finalité statistique. |
Om tot extern vast, dan wel plaatsvervangend lid van dit sectoraal | Pour être nommé membre externe, effectif ou suppléant, du comité |
comité te worden benoemd, moeten de kandidaten verder aan de volgende | sectoriel ici visé, il faut en outre satisfaire aux conditions |
voorwaarden voldoen : | suivantes : |
- Belg of onderdaan van de Europese Unie zijn; | - être Belge ou ressortissant de l'Union européenne; |
- de burgerlijke en politieke rechten genieten; | - jouir de ses droits civils et politiques; |
- geen lid zijn van het Europees parlement of nationaal parlement, | - ne pas être membre du Parlement européen, du Parlement national, |
noch van een gemeenschaps- of gewestraad; | d'un Parlement de communauté ou d'un Parlement de région; |
- onafhankelijk zijn van de betrokken beheersinstelling en niet onder | - être indépendant de l'institution de gestion concernée et ne pas |
het hiërarchisch gezag staan van de Minister die de betrokken | relever du pouvoir hiérarchique du Ministre ayant celle-ci dans ses |
heersinstelling onder zijn bevoegdheid heeft; | attributions; |
- geen deel uitmaken van het personeel van een instelling die is | - ne pas faire partie du personnel d'une institution représentée au |
vertegenwoordigd in het Coördinatiecomité van het NIS (KB 17 mei 2007 | sein du Comité de coordination de l'INS (A.R. 17 mai 2007 - Moniteur |
- Belgisch Staatsblad 8 juni 2007). | belge 8 juin 2007). |
De externe vaste en plaatsvervangende leden van sectorale comités | Les membres externes, effectifs et suppléants, des comités sectoriels |
hebben recht op presentiegelden voor een bedrag van 175,98 EUR (aan | ont droit à des jetons de présence d'un montant de 175,98 EUR (montant |
100 %) (vandaag 246,41 EUR). Alle leden hebben recht op de vergoeding | non indexé) (ce qui correspond aujourd'hui à 246,41 EUR) ainsi qu'à |
voor reis- en verblijfskosten overeenkomstig de bepalingen die van | une indemnité pour les frais de déplacement et de séjour, conformément |
toepassing zijn op het personeel van de federale overheidsdiensten. | aux dispositions applicables au personnel des services publics |
De vergoedingen zijn gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk | fédéraux. Les indemnités sont soumises au régime de mobilité applicable à la |
op de bezoldiging van het Rijkspersoneel in actieve dienst. | rémunération des agents de l'Etat en service actif. |
Kandidaten voor een extern mandaat bij dit sectorale comité dienen hun | Les candidats à un mandat de membre externe au sein du présent comité |
kandidatuur bij aangetekend schrijven te richten tot de Commissie voor | sectoriel doivent adresser leur candidature par lettre recommandée à |
de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, Hoogstraat 139, 1000 | la Commission de la protection de la vie privée, rue Haute 139, 1000 |
Brussel, en dit ten laatste tegen 15 november 2007. Hun kandidatuur | Bruxelles, et ce au plus tard le 15 novembre 2007. Ils doivent joindre |
dient vergezeld te zijn van hun curriculum vitae en van een nota | à leur candidature un curriculum vitae et une note dans laquelle ils |
waarin zij deze toelichten alsook aangeven welk hun motivatie is. | commentent celui-ci et exposent leur motivation. |
Bijkomende toelichting kan telefonisch worden bekomen bij : Jo Baret, | Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant |
Administrateur 02-213 85 50. | à : Jo Baret, Administrateur, 02-213 85 50 |