← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de politierechtbank te Doornik
: 1; - griffier bij de politierechtbank te : - Hasselt : 1; - Vilvoorde
: 1; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton La Lou De kandidaturen
voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de politierechtbank te Doornik : 1; - griffier bij de politierechtbank te : - Hasselt : 1; - Vilvoorde : 1; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton La Lou De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de police de Tournai : 1; - greffier au tribunal de police de : - Hasselt : 1; - Vilvorde : 1; - greffier adjoint à la justice de paix du canton de La Louvière : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- hoofdgriffier van de politierechtbank te Doornik : 1; | - greffier en chef du tribunal de police de Tournai : 1; |
- griffier bij de politierechtbank te : | - greffier au tribunal de police de : |
- Hasselt : 1; | - Hasselt : 1; |
- Vilvoorde : 1; | - Vilvorde : 1; |
- adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton La Louvière : | - greffier adjoint à la justice de paix du canton de La Louvière : 1. |
1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie - | adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, |
Directoraat-generaal - Rechterlijke Organisatie - Dienst | Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel |
Personeelszaken - ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden | - ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai |
gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les |
worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. |
worden verstuurd. |