← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier bij de politierechtbank te Tongeren
: 1, vanaf 1 juli 2007; - griffier bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1, vanaf 1
september 2007; - adjunct-griffier : - bij de ar
- bij de politierechtbank te Marche-en-Famenne : 1; - adjunct-secretaris : - bij het
parke(...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier bij de politierechtbank te Tongeren : 1, vanaf 1 juli 2007; - griffier bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2007; - adjunct-griffier : - bij de ar - bij de politierechtbank te Marche-en-Famenne : 1; - adjunct-secretaris : - bij het parke(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de police de Tongres : 1, à partir du 1 er juillet 2007; - greffier au tribunal de commerce d'Anvers : 1, à partir du 1 er septembre 2007; - greffier a - au tribunal du travail de Tournai : 1; - au tribunal de police de Marche-en-Famenne : 1; (...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
| - hoofdgriffier bij de politierechtbank te Tongeren : 1, vanaf 1 juli | - greffier en chef du tribunal de police de Tongres : 1, à partir du 1er |
| 2007; | juillet 2007; |
| - griffier bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1, vanaf 1 | - greffier au tribunal de commerce d'Anvers : 1, à partir du 1er |
| september 2007; | septembre 2007; |
| - adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
| - bij de arbeidsrechtbank te Doornik : 1; | - au tribunal du travail de Tournai : 1; |
| - bij de politierechtbank te Marche-en-Famenne : 1; | - au tribunal de police de Marche-en-Famenne : 1; |
| - adjunct-secretaris : | - secrétaire adjoint : |
| - bij het parket van het hof van beroep te Luik : 1; | - au parquet de la cour d'appel de Liège : 1; |
| - bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van | - au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
| eerste aanleg te : | de : |
| - Mechelen : 1; | - Malines : 1; |
| - Kortrijk : 1; | - Courtrai : 1; |
| - Luik : 1. | - Liège : 1. |
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven aan de "FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au "SPF Justice, Direction |
| Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel - ROJ |
| - ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel", worden gericht binnen een | 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", dans un délai d'un |
| termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
| Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
| De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
| zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
| hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
| voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
| Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les |
| worden opgemaakt; de brieven mogen in éénzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. |
| worden verstuurd. | |