Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Franstalige benoemingscommissie voor het notariaat. - Oproep tot kandidaten voor een mandaat van plaatsvervanger voor een lid niet-notaris, in de hoedanigheid van magistraat De Kamer van volksvertegenwoordigers zal, overeenkomstig artikel 38, &s Benoemingsvoorwaarden voor de leden magistraten : - Belg zijn; - in de loop van het mandaat d(...)"
Franstalige benoemingscommissie voor het notariaat. - Oproep tot kandidaten voor een mandaat van plaatsvervanger voor een lid niet-notaris, in de hoedanigheid van magistraat De Kamer van volksvertegenwoordigers zal, overeenkomstig artikel 38, &s Benoemingsvoorwaarden voor de leden magistraten : - Belg zijn; - in de loop van het mandaat d(...) Commission de nomination de langue française pour le notariat. - Appel aux candidats pour un mandat de suppléant d'un membre non-notaire, ayant la qualité de magistrat En application de l'article 38, § 7, alinéa 3, de la loi du 25 ventôse a Conditions de nomination des membres magistrats : - être Belge; - ne pas atteindre l'âge de 6(...)
BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS Franstalige benoemingscommissie voor het notariaat. - Oproep tot kandidaten voor een mandaat van plaatsvervanger voor een lid niet-notaris, in de hoedanigheid van magistraat De Kamer van volksvertegenwoordigers zal, overeenkomstig artikel 38, § 7, derde lid, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, CHAMBRE DES REPRESENTANTS DE BELGIQUE Commission de nomination de langue française pour le notariat. - Appel aux candidats pour un mandat de suppléant d'un membre non-notaire, ayant la qualité de magistrat En application de l'article 38, § 7, alinéa 3, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, telle que modifiée et
zoals gewijzigd en aangevuld door de wetten van 4 mei 1999, overgaan complétée par les lois du 4 mai 1999, la Chambre procédera à la
tot de benoeming van een plaatsvervanger voor een lid magistraat van désignation d'un suppléant d'un membre magistrat de la commission de
de Franstalige benoemingscommissie voor het notariaat. nomination de langue française pour le notariat.
Benoemingsvoorwaarden voor de leden magistraten : Conditions de nomination des membres magistrats :
- Belg zijn; - être Belge;
- in de loop van het mandaat de leeftijdsgrens van 67 jaar voor het - ne pas atteindre l'âge de 67 ans, fixé pour l'exercice de la
uitoefenen van het ambt van notaris niet overschreden hebben; fonction de notaire pendant la durée du mandat;
- magistraat in functie zijn bij de hoven en rechtbanken of lid van - être magistrat en fonction auprès des cours et tribunaux ou membre
het openbaar ministerie. du ministère public.
Onverenigbaarheden : Incompatibilités :
Gedurende de uitoefening van het mandaat is het lidmaatschap van een Pendant la durée du mandat, l'appartenance à une commission de
benoemingscommissie onverenigbaar met : nomination est incompatible avec :
1° een mandaat in de Nationale Kamer van notarissen, in een kamer van 1° un mandat dans une Chambre nationale des notaires, dans une chambre
notarissen, in een evaluatiecommissie of in een adviescomité; des notaires, dans une commission d'évaluation ou un comité d'avis;
2° de hoedanigheid van procureur des Konings; 2° la qualité de procureur du Roi;
3° een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad 3° un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil
van de magistratuur; consultatif de la magistrature;
4° een bij verkiezing verleend politiek mandaat. 4° un mandat politique conféré par voie d'élection.
Het mandaat houdt van rechtswege op indien : Le mandat expire de plein droit :
1° een onverenigbaarheid zoals hierboven bedoeld ontstaat; 1° dès l'apparition d'une incompatibilité visée ci-dessus;
2° een lid de hoedanigheid verliest om zitting te kunnen hebben in een 2° en cas de perte de la qualité requise pour siéger dans une
benoemingscommissie; commission de nomination;
3° een lid zich kandidaat stelt voor een benoeming tot notaris of 3° lorsqu'un membre est candidat pour une nomination de notaire ou
kandidaat-notaris. candidat-notaire.
Bevoegdheden en taken van de benoemingscommissies voor het notariaat : Compétences et tâches des commissions de nomination pour le notariat :
Overeenkomstig artikel 38, §§ 1, 2 en 3, van de wet van 25 ventôse Conformément à l'article 38, §§ 1er, 2 et 3, de la loi du 25 ventôse
jaar XI op het notarisambt, zoals gewijzigd en aangevuld door de an XI contenant organisation du notariat, telle que modifiée et
wetten van 4 mei 1999, wordt er een Nederlandstalige en Franstalige complétée par les lois du 4 mai 1999, il est institué une commission
de nomination de langue néerlandaise et une commission de nomination
de langue française.
benoemingscommissie voor het notariaat opgericht. La commission de nomination de langue française est plus
De Franstalige benoemingscommissie is bevoegd voor : particulièrement compétente pour :
1° de rangschikking van de meest geschikte kandidaten voor een 1° le classement des candidats les plus aptes à une nomination de
benoeming tot kandidaat-notaris, waarvan de taal van het diploma van candidat-notaire, dont la langue du diplôme de licencié en notariat
licentiaat in het notariaat het Frans is; est le français;
2° de rangschikking van de kandidaten voor een benoeming tot 2° le classement des candidats à une nomination de notaire titulaire
notaris-titularis met standplaats in de gerechtelijke arrondissementen dont la résidence est située dans les arrondissements judiciaires qui
die deel uitmaken van de provincies Henegouwen, Luik, Luxemburg, Namen font partie des provinces de Hainaut, de Liège, de Luxembourg, de
en Waals Brabant; Namur et du Brabant wallon;
3° de klachten van particulieren met betrekking tot notariskantoren 3° les plaintes de particuliers concernant les études notariales
gevestigd in de gerechtelijke arrondissementen, bedoeld onder 2°. situées dans les arrondissements judiciaires, visés au 2°.
De Nederlandstalige en de Franstalige benoemingscommissie vormen samen La commission de nomination de langue française et la commission de
de verenigde benoemingscommissies. nomination de langue néerlandaise forment ensemble les commissions de
nomination réunies.
De verenigde benoemingscommissies zijn bevoegd : Les commissions de nomination réunies sont compétentes pour :
1° voor de rangschikking van de kandidaten voor een benoeming tot 1° le classement des candidats à une nomination de notaire titulaire
notaris-titularis met standplaats in een van de tweetalige dont la résidence est située dans un des cantons des justices de paix
vredegerechtskantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel, bilingues de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, visés à
bedoeld in artikel 43, § 12, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 l'article 43, § 12, alinéa 2, de la loi du 15 juin 1935 concernant
op het gebruik der talen in gerechtszaken; l'emploi des langues en matière judiciaire;
2° voor de klachten van particulieren met betrekking tot 2° les plaintes de particuliers concernant les études notariales
notariskantoren gevestigd in de vredegerechtskantons bedoeld onder 1°; situées dans les cantons des justices de paix visés au 1°;
3° voor het opstellen van het programma van de vergelijkende
toelatingsproef, bedoeld in artikel 39, § 2, van voornoemde wet; 3° l'établissement du programme du concours visé à l'article 39, § 2,
de la loi précitée;
4° om adviezen en voorstellen te doen over de algemene werking van het 4° formuler des avis et des propositions concernant le fonctionnement
notariaat. général du notariat.
Kandidaatstellingen : Candidatures :
De kandidaatstellingen dienen vergezeld te zijn van de documenten die Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant que
het bewijs leveren dat de kandidaten aan de voornoemde voorwaarden voldoen. Het betreft volgende documenten : les candidats satisfont aux conditions susmentionnées, à savoir :
- een uittreksel uit de geboorteakte; - un extrait d'acte de naissance;
- een voor eensluidend verklaarde kopie van het diploma; - une copie certifiée conforme du diplôme;
- een getuigschrift van goed gedrag en zeden uitgereikt na de - un certificat de bonne vie et moeurs établi postérieurement à la
bekendmaking van de oproep tot de kandidaten; publication de l'appel aux candidats;
- een curriculum vitae houdende de nodige inlichtingen die toelaten te - un curriculum vitae contenant des informations utiles permettant de
controleren of de voorwaarden voorzien in artikel 38, § 4, van de wet vérifier si les conditions prévues par l'article 38, § 4, de la loi du
van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt vervuld zijn en de terzake 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat sont remplies et
nuttige stavingsstukken. les pièces justificatives utiles.
De kandidaturen moeten, op straffe van verval, binnen de dertig dagen Les candidatures doivent, à peine de déchéance, être adressées par
lettre recommandée dans les trente jours qui suivent la publication du
na deze oproep per aangetekende brief aan de Voorzitter van de Kamer présent appel, au Président de la Chambre des représentants, Palais de
van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel, worden la Nation, 1008 Bruxelles.
gericht. Inlichtingen : Secretariaat-generaal van de Kamer van Renseignements : Secrétariat général de la Chambre des représentants
volksvertegenwoordigers (tel. 02-549 80 93, e-mail : (tél. 02-549 80 93, e-mail : secretariat.general@lachambre.be).
secretariaat.generaal@dekamer.be).
^