← Terug naar "Vacante betrekkingen De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : -
verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden en/of instanties; - verleent
machtigingen voor de verwerking of de mededeling van -
controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van persoonsgegevens geschiedt; - info(...)"
Vacante betrekkingen De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden en/of instanties; - verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van persoonsgegevens geschiedt; - info(...) | Emplois vacants La Commission de la protection de la vie privée : -émet des avis et formule des recommandations à l'intention des autorités et/ou instances compétentes, - délivre des autorisations aux instances compétentes pour le traiteme - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement de données à caractère personn(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER Vacante betrekkingen De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden en/of instanties; - verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van persoonsgegevens geschiedt; - informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de uitoefening van hun rechten en plichten, om bij te dragen tot de evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van elkeen op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de verwerking van persoonsgegevens. De Commissie is een onafhankelijk orgaan opgericht bij de wet van 8 december 1992 en sedert 26 juni 2003 ingesteld bij de Kamer van volksvertegenwoordigers. Zij bestaat uit 8 vaste leden en 8 plaatsvervangende leden. De mandaten van voorzitter en ondervoorzitter zijn voltijdse functies. Binnen de Commissie kunnen sectorale comités worden opgericht die bevoegd zijn voor specifieke sectoren. Momenteel zijn er zes comités actief of in oprichting : rijksregister, kruispuntbank van de sociale zekerheid, kruispuntbank der ondernemingen, federale overheden, Phenix (rechterlijke organisatie), het Statistisch Toezichtcomité. De Commissie wordt ondersteund door een administratie (secretariaat) waarvan de ambtenaren worden benoemd door de Commissie. In de loop van de tweede semester 2006 zal de Commissie overgaan tot de samenstelling van een wervingsreserve van ambtenaren voor een functie binnen haar administratie. De aanwerving geschiedt door middel van een vergelijkend examen. De laureaten treden in dienst in hoedanigheid van stagedoende ambtenaar of contractueel. Aan de benoemingsvoorwaarden moet zijn voldaan op 1 juli 2006. I. ALGEMENE VEREISTEN Ieder kandidaat moet aan de volgende algemene vereisten voldoen : - onderdaan zijn van een land van de Europese Unie; - van onberispelijk gedrag zijn; - zijn burgerlijke en politieke rechten genieten; - aan de algemene en functiespecifieke competenties voldoen; - aan de bijzondere vereisten voldoen inzake diploma en/of getuigschrift. II. BIJZONDERE VEREISTEN PER VACANTE BETREKKING De gedetailleerde functiebeschrijving met de resultaatgebieden, generieke en functiespecifieke competenties, kan aangevraagd worden bij het secretariaat van de Commissie en is ook te consulteren op de website van de Commissie, zoals hierna aangegeven. A. STATUTAIRE AMBTENAAR 1. Functies voorbehouden aan ambtenaren behorende tot de Franse taalrol - Rechtskundig Adviseur (code : A/17/F) Doel van de functie - Verstrekken van rechtskundig advies m.b.t. alle materies en dossiers die de Commissie aanbelangen, hetzij aan de leden van de Commissie en de leden van de sectorale comités, hetzij aan het algemeen bestuur en de afdelingshoofden alsook aan de medewerkers van de Commissie, hetzij extern in bepaalde gevallen. - Coaching van de jongere collega's op de afdeling. Specifieke competenties | COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Emplois vacants La Commission de la protection de la vie privée : -émet des avis et formule des recommandations à l'intention des autorités et/ou instances compétentes, - délivre des autorisations aux instances compétentes pour le traitement ou la communication de données à caractère personnel, - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement de données à caractère personnel, - informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs droits et devoirs, afin de contribuer à la préservation équilibrée du droit fondamental de quiconque à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel. La Commission est un organe de contrôle indépendant créé par la loi du 8 décembre 1992 et institué auprès de la Chambre des représentants depuis le 26 juin 2003. Elle se compose de 8 membres effectifs et de 8 membres suppléants. Les titulaires des mandats de président et de vice-président exercent leurs fonctions à plein temps. Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques peuvent être créés au sein de la Commission. Actuellement, six comités sont actifs ou en cours de création : registre national, banque carrefour de la sécurité sociale, banque carrefour des entreprises, autorités fédérales, Phénix (organisation judiciaire), Comité de surveillance statistique. La Commission est appuyée par une administration (secrétariat) dont elle nomme les agents. Dans le courant du 2e semestre 2006, la Commission procèdera à la constitution d'une réserve de recrutement de plusieurs agents en vue de pourvoir à différentes fonctions au sein de son administration. Le recrutement aura lieu sur la base d'un concours. Les lauréats entrent en service en qualité d'agents stagiaires et d'agents contractuels. Les conditions de nomination doivent être remplies le 1er juillet 2006. I. CONDITIONS GENERALES Tout candidat doit remplir les conditions générales suivantes : - être ressortissant d'un pays de l'Union européenne; - être de conduite irréprochable; - jouir de ses droits civils et politiques; - posséder les compétences générales et spécifiques exigées par la fonction; - remplir les conditions spécifiques en matière de diplôme et/ou de certificat. II. EXIGENCES SPECIFIQUES DE CHAQUE EMPLOI VACANT Les descriptions de fonction détaillées incluant les finalités, les compétences génériques et celles spécifiques à chaque fonction peuvent être demandées au secrétariat de la Commission et peuvent également être consultées sur le site web de la Commission, comme indiqué plus bas. A. POSTES STATUTAIRES 1. Fonctions réservées aux agents du rôle linguistique français. - Conseiller Juridique (Code A/17/F) Objectif de la fonction - Fournir des avis juridiques sur toutes les matières et dossiers concernant la Commission, soit aux membres de la Commission et des comités sectoriels, soit à l'administration générale et aux chefs de section ainsi qu'aux collaborateurs de la Commission, ou à des externes dans des cas déterminés. - Coaching des collègues plus jeunes au sein de la section. Compétences spécifiques |
- Goede kennis van de internationale en nationale regelgeving m.b.t. | - Bonne connaissance de la réglementation nationale et internationale |
de persoonlijke levenssfeer en de informatieveiligheid. | en matière de protection de la vie privée et de sécurité de l'information. |
- Sterk synthetisch en analytisch vermogen. | - Grande capacité de synthèse et d'analyse. |
- Innovatief vermogen. | - Esprit innovant. |
- Sterke zin voor autonomie en zelfstandig handelen. | - Goût développé pour l'autonomie et le travail indépendant. |
- Sterk vermogen tot communicatie. | - Aptitude prononcée à la communication. |
- Goede kennis van vergadertechnieken, verslaggeving en | - Bonne connaissance des techniques de réunion, de rédaction de |
communicatievaardigheid. | rapport et de communication. |
- Vertrouwdheid met de gangbare bureauticatools (Word, Powerpoint, | - Familiarisation avec les outils de bureautique courants (Word, |
Excel). | Powerpoint, Excel). |
- Nuttige professionele ervaring. | - Expérience professionnelle utile. |
- Didactische en relationele bekwaamheid om juniormedewerkers te | - Aptitudes pédagogiques et relationnelles permettant de coacher des |
kunnen coachen. | collaborateurs juniors. |
- Master in de rechten. | - Licencié ou docteur en droit |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal A1 : 28.421 - 41.841 EUR (100 %) | Echelle barémique A1 : 28.421 - 41.481 EUR (100 %). |
Na 6 jaar weddeschaal A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) |
Na 6 jaar weddeschaal A3/41.499 - 60.908 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A3 : 41.499 - 60.908 EUR (100 %) |
2. Functies voorbehouden aan ambtenaren behorende tot de Nederlandse taalrol | 2. Fonctions réservées aux agents du rôle linguistique néerlandais. |
- Rechtskundig Adviseur ( code : B/17/N) | - Conseiller Juridique (Code B/17/N) |
Doel van de functie | Objectif de la fonction |
- Verstrekken van rechtskundig advies m.b.t. alle materies en dossiers | - Fournir des avis juridiques sur toutes les matières et dossiers |
die de Commissie aanbelangen, hetzij aan de leden van de Commissie en | concernant la Commission, soit aux membres de la Commission et des |
de leden van de sectorale comités, hetzij aan het algemeen bestuur en | comités sectoriels, soit à l'administration générale et aux chefs de |
de afdelingshoofden alsook aan de medewerkers van de Commissie, hetzij | section ainsi qu'aux collaborateurs de la Commission, ou à des |
extern in bepaalde gevallen. | externes dans des cas déterminés. |
- Coaching van de jongere collega's op de afdeling. | - Coaching des collègues plus jeunes au sein de la section. |
Specifieke competenties | Compétences spécifiques |
- Goede kennis van de internationale en nationale regelgeving m.b.t. | - Bonne connaissance de la réglementation nationale et internationale |
de persoonlijke levenssfeer en de informatieveiligheid. | en matière de protection de la vie privée et de sécurité de l'information. |
- Sterk synthetisch en analytisch vermogen. | - Grande capacité de synthèse et d'analyse. |
- Innovatief vermogen. | - Esprit innovant. |
- Sterke zin voor autonomie en zelfstandig handelen. | - Goût développé pour l'autonomie et le travail indépendant. |
- Sterk vermogen tot communicatie. | - Aptitude prononcée à la communication. |
- Goede kennis van vergadertechnieken, verslaggeving en | - Bonne connaissance des techniques de réunion, de rédaction de |
communicatievaardigheid. | rapport et de communication. |
- Vertrouwdheid met de gangbare bureauticatools (Word, Powerpoint, | - Familiarisation avec les outils de bureautique courants (Word, |
Excel). | Powerpoint, Excel). |
- Nuttige professionele ervaring. | - Expérience professionnelle utile. |
- Didactische en relationele bekwaamheid om juniormedewerkers te | - Aptitudes pédagogiques et relationnelles permettant de coacher des |
kunnen coachen. | collaborateurs juniors. |
- Master in de rechten. | - Licencié ou docteur en droit |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal A1 : 28.421 - 41.841 EUR (100 %) | Echelle barémique A1 : 28.421 - 41.481 EUR (100 %). |
Na 6 jaar weddeschaal A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) |
Na 6 jaar weddeschaal A3 / 41.499 - 60.908 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A3 : 41.499 - 60.908 EUR (100 %) |
B. CONTRACTUELE AMBTENAAR | B. POSTES CONTRACTUELS |
1. Functies voorbehouden aan ambtenaren behorende tot de Franse taalrol | 1. Fonctions réservées aux agents du rôle linguistique français. |
- Rechtskundig Adviseur ( code : A/18/F) | - Conseiller Juridique (Code A/18/F) |
Doel van de functie | Objectif de la fonction |
- Verstrekken van rechtskundig advies m.b.t. alle materies en dossiers | - Fournir des avis juridiques sur toutes les matières et dossiers |
die de Commissie aanbelangen, hetzij aan de leden van de Commissie en | concernant la Commission, soit aux membres de la Commission et des |
de leden van de sectorale comités, hetzij aan het algemeen bestuur en | comités sectoriels, soit à l'administration générale et aux chefs de |
de afdelingshoofden alsook aan de medewerkers van de Commissie, hetzij | section ainsi qu'aux collaborateurs de la Commission, ou à des |
extern in bepaalde gevallen. | externes dans des cas déterminés. |
- Coaching van de jongere collega's op de afdeling. | - Coaching des collègues plus jeunes au sein de la section. |
Specifieke competenties | Compétences spécifiques |
- Goede kennis van de internationale en nationale regelgeving m.b.t. | - Bonne connaissance de la réglementation nationale et internationale |
de persoonlijke levenssfeer en de informatieveiligheid. | en matière de protection de la vie privée et de sécurité de l'information. |
- Sterk synthetisch en analytisch vermogen. | - Grande capacité de synthèse et d'analyse. |
- Innovatief vermogen. | - Esprit innovant. |
- Sterke zin voor autonomie en zelfstandig handelen. | - Goût développé pour l'autonomie et le travail indépendant. |
- Sterk vermogen tot communicatie. | - Aptitude prononcée à la communication. |
- Goede kennis van vergadertechnieken, verslaggeving en | - Bonne connaissance des techniques de réunion, de rédaction de |
communicatievaardigheid. | rapport et de communication. |
- Vertrouwdheid met de gangbare bureauticatools (Word, Powerpoint, | - Familiarisation avec les outils de bureautique courants (Word, |
Excel). | Powerpoint, Excel). |
- Nuttige professionele ervaring. | - Expérience professionnelle utile. |
- Didactische en relationele bekwaamheid om juniormedewerkers te | - Aptitudes pédagogiques et relationnelles permettant de coacher des |
kunnen coachen. | collaborateurs juniors. |
- Master in de rechten. | - Licencié ou docteur en droit |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal A1 : 28.421 - 41.841 EUR (100 %) | Echelle barémique A1 : 28.421 - 41.481 EUR (100 %). |
Na 6 jaar weddeschaal A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) |
Na 6 jaar weddeschaal A3 / 41.499 - 60.908 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A3 : 41.499 - 60.908 EUR (100 %) |
2. Functies voorbehouden aan ambtenaren behorende tot de Nederlandse taalrol | 2. Fonctions réservées aux agents du rôle linguistique néerlandais. |
- Rechtskundig Adviseur (code : B/18/N) | - Conseiller Juridique (Code B/18/N) |
Doel van de functie | Objectif de la fonction |
- Verstrekken van rechtskundig advies m.b.t. alle materies en dossiers | - Fournir des avis juridiques sur toutes les matières et dossiers |
die de Commissie aanbelangen, hetzij aan de leden van de Commissie en | concernant la Commission, soit aux membres de la Commission et des |
de leden van de sectorale comités, hetzij aan het algemeen bestuur en | comités sectoriels, soit à l'administration générale et aux chefs de |
de afdelingshoofden alsook aan de medewerkers van de Commissie, hetzij | section ainsi qu'aux collaborateurs de la Commission, ou à des |
extern in bepaalde gevallen. | externes dans des cas déterminés. |
- Coaching van de jongere collega's op de afdeling. | - Coaching des collègues plus jeunes au sein de la section. |
Specifieke competenties | Compétences spécifiques |
- Goede kennis van de internationale en nationale regelgeving m.b.t. | - Bonne connaissance de la réglementation nationale et internationale |
de persoonlijke levenssfeer en de informatieveiligheid. | en matière de protection de la vie privée et de sécurité de l'information. |
- Sterk synthetisch en analytisch vermogen. | - Grande capacité de synthèse et d'analyse. |
- Innovatief vermogen. | - Esprit innovant. |
- Sterke zin voor autonomie en zelfstandig handelen. | - Goût développé pour l'autonomie et le travail indépendant. |
- Sterk vermogen tot communicatie. | - Aptitude prononcée à la communication. |
- Goede kennis van vergadertechnieken, verslaggeving en | - Bonne connaissance des techniques de réunion, de rédaction de |
communicatievaardigheid. | rapport et de communication. |
- Vertrouwdheid met de gangbare bureauticatools (Word, Powerpoint, | - Familiarisation avec les outils de bureautique courants (Word, |
Excel). | Powerpoint, Excel). |
- Nuttige professionele ervaring. | - Expérience professionnelle utile. |
- Didactische en relationele bekwaamheid om juniormedewerkers te | - Aptitudes pédagogiques et relationnelles permettant de coacher des |
kunnen coachen. | collaborateurs juniors. |
- Master in de rechten. | - Licencié ou docteur en droit |
Verloning | Traitement |
Weddeschaal A1 : 28.421 - 41.841 EUR (100 %) | Echelle barémique A1 : 28.421 - 41.481 EUR (100 %). |
Na 6 jaar weddeschaal A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A2 : 31.723 - 51.243 EUR (100 %) |
Na 6 jaar weddeschaal A3 / 41.499 - 60.908 EUR (100 %) | Après 6 ans, échelle barémique A3 : 41.499 - 60.908 EUR (100 %) |
III. EXAMENPROCEDURE | III. PROCEDURE D'EXAMEN. |
De vergelijkende examen zal plaatsvinden in de loop van het tweede semester 2006. | Les concours auront lieu dans le courant du 2ème semestre 2006. |
De proeven worden georganiseerd door een examencommissie bestaande uit | Les épreuves sont organisées par une commission d'examen composée d'au |
minstens drie personen. Op schriftelijk verzoek (brief of E-mail) kan | moins trois personnes. Le règlement d'examen et la composition de la |
het examenreglement alsook de samenstelling van de examencommissie | Commission d'examen peuvent être obtenus sur simple demande écrite |
worden verkregen. | (lettre ou courrier électronique). |
1. Rechtskundig Adviseur (A/17/F - A/18/F- B/17/N- B/18/N) | 1. Conseiller Juridique (Code A/17/F A/18/F - B/17/N-B/18/N) |
Het examen verloopt in twee fasen : een schriftelijke proef over de | L'examen se déroule en deux phases : épreuve écrite concernant la |
materie en daarna een mondeling examen met een gedeelte over de | vérification de la connaissance de la matière et une épreuve orale |
materie en een gedeelte over de vereiste competenties en vaardigheden. | avec une partie sur la matière et une partie pour les compétences et |
Om te kunnen deelnemen aan een proef, moeten de kandidaten | aptitudes. Pour pouvoir participer à une épreuve, les candidats |
noodzakelijkerwijze geslaagd zijn voor de voorgaande proef. | doivent impérativement réussir la précédente. |
De eerste schriftelijke proef wordt beoordeeld op vijftien punten en | La première épreuve écrite sera notée sur 15 points et sera constituée |
zal in de vorm van een meerkeuzevragen zijn. Om te slagen dient de kandidaat 7 punten te behalen. | par un questionnaire à choix multiple, le candidat devant obtenir 7 points pour être reçu. |
Dit deel zal gevolgd worden door een eerste mondelinge proef over de | Cette partie sera suivie par la première partie de l'épreuve orale sur |
materie (op 5 punten). Op het geheel, wordt de proef over de materie | la connaissance (notée sur 5 points). Au global, cette épreuve de |
(schriftelijke en mondelinge delen) beoordeeld op 20 punten. Om te | connaissance de la matière (parties écrite et orale) sera notée sur 20 |
slagen dient de kandidaat 12 punten te behalen. | points. Le candidat devant obtenir une note globale de 12/20. |
Een tweede mondeling deel volgt waarbij wordt nagegaan of de kandidaat | La deuxième partie de l'épreuve orale aura pour but de vérifier que le |
over vereiste generieke en specifieke competenties beschikt. De | candidat possède les compétences génériques et spécifiques requises. |
beoordeling gebeurt door afweging ten overstaan van het vooropgesteld | L'appréciation de cette partie portera sur la conformité au profil |
profiel. Er wordt beslist door toekenning van de vermelding " | préalablement défini. Il sera statué par la mention "apte", "moins |
geschikt", "minder geschikt" of " niet geschikt". | apte" ou "inapte". |
Op het einde van de proeven en het examen wordt een proces-verbaal | A l'issue du concours et de l'examen, un procès verbal établissant, le |
opgesteld met desgevallend de rangschikking van de kandidaten en het | cas échéant le classement des candidats et mentionnant le résultat |
resultaat dat elke kandidaat behaalde. Het eindklassement van het | obtenu par chaque candidat est dressé. Le classement final de |
geheel van de proeven wordt opgesteld in functie van het totaal aantal | l'ensemble du concours est établi en fonction du total des points |
behaalde punten. Deze rangschikking telt 3 groepen : A = geschikt, B = | obtenus. Le classement comprend trois groupes : A = apte, B = moins |
minder geschikt, C = niet geschikt/niet geslaagd. | apte, C = inapte/échoué. |
In voorkomend geval wordt binnen elke groep en eindrangschikking | S'il y a lieu, au sein de chaque groupe, un classement final est |
opgesteld in functie van het totaal aantal bekomen punten. Bij een | établi en fonction du nombre total de points obtenus. En cas |
ex-aequo binnen eenzelfde groep, zal de jury een nieuwe rangschikking | d'ex-aequo au sein d'un même groupe, le jury établira un nouveau |
opstellen op basis van de kwalificaties die eigen zijn aan elke kandidaat. | classement sur base des qualifications propres à chaque candidat. |
IV. INSCHRIJVING UITERSTE DATUM : 30 juni 2006. | IV. DATE BUTOIR POUR L'INSCRIPTION : 30 JUIN 2006. |
De inschrijving gebeurt, op straffe van onontvankelijkheid, enkel door | L'inscription s'effectue, sous peine d'irrecevabilité, uniquement par |
een aangetekende brief aan de Voorzitter van de Commissie, ter | envoi postal recommandé au Président de la Commission, à l'attention |
attentie van Mevr. Elisabeth Nam, Hoogstraat 139, 1000 Brussel. De | de Mme Elisabeth Nam, rue Haute, 139, 1000 Bruxelles. La candidature |
sollicitatie is maar ontvankelijk wanneer ze is vergezeld van : | n'est recevable qu'à la condition d'y joindre : |
- Nummer van het examen waarvoor U postuleert; | - Le ou les numéros de concours pour le(s)quel(s) vous postulez; |
- een afschrift van de vereiste studiegetuigschriften of diploma's; | - une copie des certificats d'étude ou diplômes requis; |
- een curriculum vitae; | - un curriculum vitae; |
- een afzonderlijke nota waarin de motivering voor de geambieerde | - une note distincte faisant ressortir la motivation du candidat par |
functie blijkt en de beroepservaring wordt toegelicht. | rapport à la fonction sollicitée et commentant son expérience |
De datum van poststempel geldt als bewijs. | professionnelle. La date du cachet de la poste fait foi. |
Voor verdere inlichtingen kan men zich wenden tot Elisabeth Nam, | D'autres explications peuvent être obtenues en s'adressant à Elisabeth |
telefoon : 02-213 85 58, e-mail : elisabeth.nam@privacycommission.be. | Nam (téléphone : 02-213 85 58; courriel : elisabeth.nam@privacycommission.be). La liste des emplois vacants, les |
De vacante betrekkingen, de functiebeschrijvingen en het | descriptions de fonction et le règlement d'examen peuvent également |
examenreglement zijn eveneens te consulteren op de website van de | être consultés sur le site web de la Commission : |
Commissie : www.privacycommission.be | www.privacycommission.be |