← Terug naar "Tweede oproep tot de kandidaten voor een mandaat van lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake
de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking De Senaat zal, overeenkomstig
artikel 1, § 2, derde lid, van de wet van Het
mandaat van de huidige leden verstrijkt op 16 januari 2007. Samenstelling van de Nationale E(...)"
Tweede oproep tot de kandidaten voor een mandaat van lid van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking De Senaat zal, overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid, van de wet van Het mandaat van de huidige leden verstrijkt op 16 januari 2007. Samenstelling van de Nationale E(...) | Deuxième appel aux candidats pour un mandat de membre de la Commission nationale d'Evaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse En application de l'article 1 er , § 2, alinéa 3 Le mandat des membres actuels expire le 16 janvier 2007. Composition de la Commission nationale (...) |
---|---|
WETGEVENDE KAMERS SENAAT | CHAMBRES LEGISLATIVES SENAT |
Tweede oproep tot de kandidaten voor een mandaat van lid van de | Deuxième appel aux candidats pour un mandat de membre de la Commission |
Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving | nationale d'Evaluation chargée d'évaluer l'application des |
betreffende de zwangerschapsafbreking | dispositions relatives à l'interruption de grossesse |
De Senaat zal, overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid, van de wet | En application de l'article 1er, § 2, alinéa 3, de la loi du 13 août |
van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de | |
evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de | 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril |
zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 | 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles |
en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van | 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même |
hetzelfde Wetboek, overgaan tot de voordracht van leden van de | Code, le Sénat procédera à la présentation de membres de la Commission |
Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving | nationale d'Evaluation chargée d'évaluer l'application des |
betreffende de zwangerschapsafbreking (hierna « Nationale | dispositions relatives à l'interruption de grossesse (ci-après: « |
Evaluatiecommissie » genoemd). | Commission nationale d'Evaluation »). |
Het mandaat van de huidige leden verstrijkt op 16 januari 2007. | Le mandat des membres actuels expire le 16 janvier 2007. |
Samenstelling van de Nationale Evaluatiecommissie - Benoemingscriteria De Commissie bestaat uit zestien leden van wie negen vrouwen en zeven mannen. Zij worden aangewezen op grond van hun kennis en ervaring inzake de materies die tot de bevoegdheid van de Commissie behoren. Acht leden zijn geneesheer van wie er minstens vier hoogleraar in de geneeskunde zijn aan een Belgische universiteit. Vier leden zijn hoogleraar in de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat. Vier leden komen uit kringen die belast zijn met de opvang en de begeleiding van vrouwen in een noodsituatie. De Commissie telt eveneens zestien plaatsvervangers, die worden aangewezen volgens dezelfde criteria als de effectieve leden. | Composition de la Commission nationale d'Evaluation - Critères de nomination La Commission est composée de seize membres, dont neuf femmes et sept hommes. Ils sont désignés en fonction de leurs connaissances et de leur expérience dans les matières qui relèvent de la compétence de la Commission. Huit membres sont docteurs en médecine, dont quatre au moins sont professeurs de médecine dans une université belge. Quatre membres sont professeurs de droit dans une université belge ou avocats. Quatre membres sont issus de milieux chargés de l'accueil et de la guidance des femmes en état de détresse. La Commission compte également seize suppléants désignés en fonction des mêmes critères que les membres effectifs. |
Onverenigbaarheden : | Incompatibilités : |
Het lidmaatschap van de Commissie is onverenigbaar met het mandaat van | La qualité de membre de la Commission est incompatible avec celle de |
lid van één van de wetgevende vergaderingen en met het mandaat van lid | membre d'une des assemblées législatives et avec celle de membre du |
van de federale regering of van een gemeenschaps- of gewestregering. | gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de communauté ou de région. |
Bevoegdheden en taken van de Nationale Evaluatiecommissie | Compétences et tâches de la Commission nationale d'Evaluation |
De bevoegdheden en taken van de Nationale Evaluatiecommissie staan | Les compétences et tâches de la Commission nationale d'Evaluation sont |
beschreven in de artikelen 1, § 3, en volgende van voornoemde wet van | décrites à l'article 1er, § 3, et suivants, de la loi du 13 août 1990 |
13 augustus 1990. | susmentionnée. |
Benoeming : | Nomination : |
De leden van de Commissie worden, met inachtneming van de taalpariteit | Les membres de la Commission sont nommés par arrêté royal délibéré en |
en op grond van een pluralistische vertegenwoordiging, bij een | Conseil des Ministres, sur une liste double présentée par le Sénat, |
koninklijk besluit, vastgelegd na overleg in de Ministerraad, benoemd | dans le respect de la parité linguistique et de la représentation |
uit een dubbele lijst, voorgedragen door de Senaat, en voor een | pluraliste, et pour une période de quatre ans qui peut être prorogée. |
termijn van vier jaar die kan worden verlengd. | |
De voorgedragen kandidaten die niet als effectieve leden zijn | Les candidats présentés qui n'ont pas été désignés comme membres |
aangewezen, worden tot plaatsvervangende leden benoemd. | effectifs sont nommés en qualité de membres suppléants. |
Kandidaatstellingen : | Candidatures : |
De kandidaatstellingen dienen vergezeld te zijn van alle documenten | Les candidatures doivent être accompagnées de tous documents |
ter staving van de beroepservaring die vereist is voor de opdrachten | justifiant l'expérience professionnelle requise pour les missions |
zoals die bepaald zijn in de artikelen 1, § 3, en volgende, van | telles que déterminées dans les articles 1er, § 3, et suivants, de la |
voornoemde wet van 13 augustus 1990. | loi du 13 août 1990 susmentionnée. |
Elles doivent être introduites par lettre recommandée au plus tard le | |
Zij dienen uiterlijk op 26 mei 2006 bij een ter post aangetekende | 26 mai 2006 et adressées à la Présidente du Sénat, Palais de la |
brief te worden gericht aan de Voorzitter van de Senaat, Paleis der | |
Natie, Natieplein 1, 1009 Brussel. De kandidaturen die werden | Nation, Place de la Nation 1, 1009 Bruxelles. Les candidatures |
ingediend naar aanleiding van de eerste oproep (Belgisch Staatsblad van 7 februari 2006), blijven geldig. | introduites en fonction du premier appel (Moniteur belge du 7 mars 2006) restent valables. |
Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de heer J. | Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de M. |
Anthoons, diensten van de Senaat (02-501 73 25). | J. Anthoons, services du Sénat (02-501 73 25). |