← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het vijfde kanton
Brussel : 1 ; - adjunct-griffier : bij het vredegerecht van het negende kanton
Antwerpen : 1; bij de politierechtbank te Dendermonde : (...) - adjunct-secretaris bij
het parket van het hof van beroep te Antwerpen : 1. De kandidaturen voo(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het vijfde kanton Brussel : 1 ; - adjunct-griffier : bij het vredegerecht van het negende kanton Antwerpen : 1; bij de politierechtbank te Dendermonde : (...) - adjunct-secretaris bij het parket van het hof van beroep te Antwerpen : 1. De kandidaturen voo(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du cinquième canton de Bruxelles : 1 ; - greffier adjoint : à la justice de paix du neuvième canton d'Anvers : 1; au tribunal de police de Termonde : 1; - secré(...) Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier bij het vredegerecht van het vijfde kanton Brussel : 1 (*); | - greffier à la justice de paix du cinquième canton de Bruxelles : 1 (*); |
- adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
bij het vredegerecht van het negende kanton Antwerpen : 1; | à la justice de paix du neuvième canton d'Anvers : 1; |
bij de politierechtbank te Dendermonde : 1; | au tribunal de police de Termonde : 1; |
- adjunct-secretaris bij het parket van het hof van beroep te Antwerpen : 1. | - secrétaire adjoint au parquet de la cour d'appel d'Anvers : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, |
ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een | ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai |
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |