← Terug naar  "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel 
te Nijvel : 1; - adjunct-griffier bij de politierechtbank te Antwerpen : 1, vanaf 1 maart 2007; - 
opsteller bij de griffie van de : - rechtban  - rechtbank 
van koophandel te Kortrijk : 1; - politierechtbank te Luik : 1, vanaf 1 juli 2007;(...)"
                    
                        
                        
                
              | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te Nijvel : 1; - adjunct-griffier bij de politierechtbank te Antwerpen : 1, vanaf 1 maart 2007; - opsteller bij de griffie van de : - rechtban - rechtbank van koophandel te Kortrijk : 1; - politierechtbank te Luik : 1, vanaf 1 juli 2007;(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint au tribunal de commerce de Nivelles : 1; - greffier adjoint au tribunal de police d'Anvers : 1, à partir du 1 er mars 2007; - rédacteur au greffe du : - tribunal de comme - tribunal de commerce de Courtrai : 1; - tribunal de police de Liège : 1, à partir du 1 e(...) | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | 
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes | 
| - adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te Nijvel : 1; | - greffier adjoint au tribunal de commerce de Nivelles : 1; | 
| - adjunct-griffier bij de politierechtbank te Antwerpen : 1, vanaf 1 | - greffier adjoint au tribunal de police d'Anvers : 1, à partir du 1er | 
| maart 2007; | mars 2007; | 
| - opsteller bij de griffie van de : | - rédacteur au greffe du : | 
| - rechtbank van koophandel te Brugge : 1; | - tribunal de commerce de Bruges : 1; | 
| - rechtbank van koophandel te Kortrijk : 1; | - tribunal de commerce de Courtrai : 1; | 
| - politierechtbank te Luik : 1, vanaf 1 juli 2007; | - tribunal de police de Liège : 1, à partir du 1er juillet 2007; | 
| - beambte bij de griffie van de politierechtbank te Sint-Niklaas : 1; | - employé au greffe du tribunal de police de Sint-Niklaas : 1; | 
| - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | 
| de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; | de première instance de Liège : 1; | 
| - beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première | 
| van eerste aanleg te Gent : 1. | instance de Gand : 1. | 
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | 
| een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, Directoraat- | adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, | 
| generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 212, | Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, | 
| Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een termijn | ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai | 
| van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | 
| Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). | 
| De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | 
| zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les | 
| hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | 
| voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. | 
| Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les | 
| worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. | 
| worden verstuurd. | |