← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
: - te Mehelen : 1; - te Oudenaarde : 1; - te Kortrijk : 2 . Elke kandidatuur voor een benoeming in de Rech(...) Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven
te worden gericht. In elk geval d(...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : - te Mehelen : 1; - te Oudenaarde : 1; - te Kortrijk : 2 . Elke kandidatuur voor een benoeming in de Rech(...) Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. In elk geval d(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes juge consulaire au tribunal de commerce : - de Malines : 1; - d'Audenarde : 1; - de Courtrai : 2 . Toute candidature à une nomination dans l'Ordre judic(...) Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Cependant, une seule requête suff(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
| rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : | juge consulaire au tribunal de commerce : |
| - te Mehelen : 1; | - de Malines : 1; |
| - te Oudenaarde : 1; | - d'Audenarde : 1; |
| - te Kortrijk : 2 (waarvan 1 vanaf 1 juni 2007). | - de Courtrai : 2 (dont 1 à partir du 1er juin 2007). |
| Elke kandidatuur voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moet, op | Toute candidature à une nomination dans l'Ordre judiciaire doit être |
| straffe van verval, bij een ter post aangetekend schrijven worden | adressée, à peine de déchéance, par lettre recommandée à la poste au « |
| gericht aan « FOD Justitie, Directoraat-generaal Rechterlijke | SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service |
| Organisatie - Dienst Personeelszaken - ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 | du Personnel - ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », |
| Brussel », binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
| vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek) | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
| Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
| worden gericht. | |
| In elk geval dient slechts eenmaal te worden gepostuleerd indien meer | Cependant, une seule requête suffit dans le cas où plus d'une vacance |
| dan een vacature wordt aangekondigd voor dezelfde rechtbank. | est annoncée pour le même tribunal. |