← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdsecretaris van het parket van het hof van
beroep te Brussel : 1, vanaf 1 april 2007; - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik De kandidaturen
voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdsecretaris van het parket van het hof van beroep te Brussel : 1, vanaf 1 april 2007; - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - secrétaire en chef du parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1, à partir du 1 er avril 2007; - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdsecretaris van het parket van het hof van beroep te Brussel : 1, vanaf 1 april 2007; - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1, vanaf 1 april 2007. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, Directoraat-generaal - Rechterlijke Organisatie - Dienst | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - secrétaire en chef du parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1, à partir du 1er avril 2007; - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège : 1, à partir du 1er avril 2007. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel |
Personeelszaken - ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel » worden | - ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai |
gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les |
worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. |
worden verstuurd. |